Maungwto's Channel  You
Tube
Save The Irrawaddy -Tokyo  
19-9-2011
OVERSES’S POSITION ON U THEIN SEIN’S RECENT SPEECH
First of all, we are the 8888 groups genuinely, morally
and relentlessly fighting for freedom, justice, equality
and prosperity for the whole nation of Burma. Our
truthful and devoted desire for peace, harmony and
development for all in Burma has led us to continue our
fight for democracy and human rights in Burma since
1988.

We are willing to welcome U Thein Sein’s words – the
genuine desire to join hands with the democratic
forces overseas and thrive on the nation becoming a
prosperous and developed one democratically - if they
could be materialized. Our nation’s leader Daw Aung
San Suu Kyi has also enthusiastically expressed her
desire to work together with anyone for the benefit of
all the people in Burma since her release.

Therefore, we straightforwardly and genuinely call on U
Thein Sein that this is the time for him to put his words
into practice by implementing the following
fundamental and pragmatic actions step by step;

1.        to release all the prisoners of conscience
especially the long term prisoners like the 88
generation leaders and the ethnic leaders
unconditionally,
2.        to stop the ongoing civil wars everywhere in the
country and to call for the ceasefire with all the ethnic
groups at once,
3.        to develop the current talk with Daw Aung Suu
Kyi leading to hold a national dialogue with all the
stakeholders as part of the national reconciliation
process,
4.        to end the atrocities and the human rights
abuses among the war-torn areas and the whole
country in general, and to ensure the personal security
and liberty of all the people in Burma, and
5.        to impose the essential laws in line with the
basic principles of democracy and human rights
guaranteeing the freedom of press, expression,
association and assembly.

In the meantime, we will keep on our fight until all these
conditions are met on part of U Thein Sein. Once all
the conditions are met, then we, all the democratic
forces overseas, will return our beloved country and
join hands with the people participating in the nation
building until the whole nation could live on with pride,
dignity and integrity among the international community.

The Organizations of 88 Generation – overseas

Dated: August 20th, 2011.
Next
Counter
JAPANESE
ENGLISH
You need Java to see this applet.
Chin National Community-Japan
Thanks for Visiting
ARTICLES
ARCHIVES
POEMS
RESEARCH
Burma Soldier and
Japanese Soldier
Tsurumi University
Symposium
"Dental Treatment
Support
for  Asylum Seekers"
Co-hosted by
UNHCR,TsurumiUniv,F
RJ
Pi Don Khen Niang Mrs.Pu
Cin Sian Thang
ညီညြတ္ေသာ တိုင္းရင္းသားမ်ား အဖြဲ႔အစည္း
(ဂ်ပန္)
Association of United Nationalities in
Japan, AUN-Japan ၏
၂၀၁၁ - ၂၀၁၂ ခုႏွစ္ အတြက္
အလုပ္အမႈေဆာင္ ေကာ္မတီသစ္ ေရြးခ်ယ္
MORE PHOTO
AUN-JAPAN 2011
AUN-JAPAN 2005
Salai Tin Maung Oo    
and
CNC-Japan   (more
ဂ်ပန္လႊတ္ေတာ္အမတ္ေတြကို ျမန္မာျပည္ အေရး တင္ျပ
2011-07-12

ဂ်ပန္ အစိုးရက ျမန္မာႏုိင္ငံကုိ ODA လို႔ေခၚတဲ့ ႏုိင္ငံရပ္ျခား စီးပြါးေရး အကူအညီေတြ ျပန္ေပးဖုိ႔ စဥ္းစားေနတယ္ ဆိုတဲ့ အခ်က္ကို ျပန္လည္
သုံးသပ္သင့္ေၾကာင္း ဂ်ပန္ေရာက္ ျမန္မာ့အေရး လႈပ္ရွားသူေတြက တုိက္တြန္းလိုက္ပါတယ္။
ဂ်ပန္လႊတ္ေတာ္တြင္ ျမန္မာ့အေရး ေဆာင္ရြက္ေသာ ဂ်ပန္လႊတ္ေတာ္အမတ္မ်ား သမဂၢ အမတ္တဦးျဖစ္သူ Kono Astuma က ဦးေဆာင္ျပီး
ျမန္မာ့အေရးၾကားနာပြဲ တရပ္ကို ဂ်ပန္လႊတ္ေတာ္ အေဆာက္အဦ တခုတြင္ ၂၀၁၁ ခုႏွစ္ ဇူလုိင္လ ၁၂ ရက္ေန႔က က်င္းပေနပုံ။ ဓါတ္ပုံ - nldlajb.
blogspot
ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ ဒီမုိကေရစီကို ဦးတည္ေနတဲ့ အစိုးရသစ္ တရပ္ ေပၚလာတာေၾကာင့္ ဂ်ပန္ အစိုးရက ျမန္မာႏုိင္ငံကုိ ODA လို႔ေခၚတဲ့ ႏုိင္ငံရပ္ျခား
စီးပြါးေရး အကူအညီေတြ ျပန္ေပးဖုိ႔ စဥ္းစားေနတယ္ ဆိုတဲ့ အခ်က္ကို ျပန္လည္ သုံးသပ္ဖုိ႔ဂ်ပန္လႊတ္ေတာ္အတြင္း ဒီကေန႔ ျမန္မာ့အေရး ေဆြးေႏြးပြဲ
က်င္းပခဲ့တာပါ။
တုိက်ဳိၿမိဳ့ ဂ်ပန္လႊတ္ေတာ္ အေဆာက္အဦတြင္း က်င္းပတဲ့ အဲဒီ ေဆြးေႏြးပြဲကို NDB ျမန္မာ့ ဒီမုိကေရစီ ကြန္ယက္၊ KWAJ ကခ်င္ အမ်ဳိးသမီး အစည္းအရုံး
(ဂ်ပန္) နဲ႔ Burma-Info NGO အဖြဲ႔၀င္ေတြ တက္ေရာက္ျပီး ဂ်ပန္ႏိုင္ငံဘက္က GIREN ဂိရင္ေခၚ ျမန္မာ့အေရး ေထာက္ခံေသာ ဂ်ပန္ အမတ္မ်ား သမဂၢ
အဖြဲ႔၀င္ ဂ်ပန္လႊတ္ေတာ္ အမတ္ေတြနဲ႔ ဂ်ပန္ႏုိင္ငံျခားေရး ၀န္ႀကီးဌာန တာ၀န္ရွိသူေတြ စုစုေပါင္း (၂၀)ေက်ာ္ တက္ေရာက္္ေၾကာင္း သိရပါတယ္။
အစုိးရရဲ႕ အထက္မွာ စစ္ေကာင္စီဆုိတာရွိေနတဲ့အတြက္ ျမန္မာႏုိင္ငံဟာ အမ်ားေမွ်ာ္လင့္သလုိ ဒီမုိကေရစီ ႏုိင္ငံ အျဖစ္ကုိ မေရာက္ႏုိင္ေသးေၾကာင္း၊
အမ်ဳိးသား ျပန္လည္သင့္ျမတ္ေရး လမ္းေၾကာင္းကုိ မသြားႏုိင္ပဲ ဆန္႔က်င္သူ မွန္သမွ်ကုိ ဖိႏွိပ္ ေခ်မႈန္းမယ္ဆုိတဲ့ အယူအဆနဲ႔ သြားေနတဲ့အတြက္
တုိင္းရင္းသားမ်ားနဲ႔ ျပည္တြင္းစစ္ ျဖစ္ပြါးေနေၾကာင္း၊ ဒီစစ္အတြင္းမွာ ေျမာက္ကုိရီးယားနဲ႔ တရုတ္ႏုိင္ငံတုိ႔က ရရွိတဲ့ လက္နက္ေတြ အျပင္
ဓါတုလက္နက္ေတြကုိ အသုံးျပဳေနတယ္ ဆုိတဲ့ အေထာက္အထားမ်ားကုိ ရွင္းလင္း တင္ျပခဲ့ေၾကာင္း တုိက်ဳိ ျမန္မာ့ေရးရာရုံး တာ၀န္ခံ ေဒါက္တာမင္းညိဳ
က ေျပာျပပါတယ္။
ဂ်ပန္ႏုိင္ငံျခားေရး ၀န္ႀကီးဌာန ကေတာ့ ကခ်င္ စစ္ပြဲေဒသနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး သူတို႔အေနနဲ႔ သတင္း အခ်က္အလက္ အျပည့္အစုံ မရေသးေၾကာင္း၊ စစ္ေျပး
ဒုကၡသည္ေတြကို ကုလသမဂၢ အဖြဲ႔ေတြက တဆင့္ ကူညီဖို႔ စဥ္းစားသြားမည့္အေၾကာင္း ျပန္လည္ေျပာဆိုတယ္လို႔ သိရပါတယ္။
ဂ်ပန္လႊတ္ေတာ္ ၾကားနာပြဲမွာ ေဆြးေႏြးၾကတာနဲ႔ ပတ္သက္ျပီး RFA ၀ို္င္းေတာ္သား ကိုဥာဏ္၀င္းေအာင္ရဲ႕ စုစည္းတင္ျပခ်က္ အျပည့္အစုံကိုနားဆင္ပါ။
news from RFA
သိန္းစိန္ရဲ့ ျငိမ္းခ်မ္းေရး အစီအစဥ္ တိုင္းရင္းသားေတြ
လက္မခံ   
2011-08-18











သမၼတဦးသိန္းစိန္ရဲ့ ျငိမ္းခ်မ္းေရး ေဆြးေႏြးဖို႔ ဗဟိုအစိုးရရဲ့
ညႊန္ၾကားခ်က္ကို ညီညြတ္ေသာ တိုင္းရင္းသား လူမ်ိဳးမ်ား
ဖယ္ဒရယ္ ေကာင္စီ UNFC က လက္မခံ ျငင္းဆန္လိုက္ ပါတယ္။
democracy for burma
မြန္ျပည္သစ္ပါတီရဲ ့ ေခါင္းေဆာင္တစ္ဦးလည္းျဖစ္ UNFC ရဲ႕
အတြင္းေရးမွဴးလည္း ျဖစ္တဲ့ ႏုိင္ဟံသာ။

တိုင္းရင္းသားအဖြဲ႕ေတြ အေနနဲ႔ အၾကမ္းဖက္ လုပ္ရပ္ေတြရပ္ၿပီး
သက္ဆိုင္ရာ ျပည္နယ္ အစိုးရေတြနဲ႔ ျငိမ္းခ်မ္းေရး ေဆြးေႏြးဖို႔
ဗဟိုအစိုးရက ညႊန္ၾကားထားၿပီး ျဖစ္သလို၊ ဗဟိုအစိုးရက
အေျခခံဥပေဒနဲ႔ အညီ ေဆာင္ရြက္ေပးမယ္လို႔ မေန႔က
ေနျပည္ေတာ္မွာ က်င္းပတဲ့ စီးပြါးေရး၊ လူမႈေရး နယ္ပယ္ေတြက
ပုဂၢိဳလ္ေတြနဲ႕ ေတြ႔ဆံုပြဲမွာ သမၼတဦးသိန္းစိန္က
ေျပာလိုက္တာပါ။   
ဒီကိစၥနဲ႔ ပတ္သက္လို႕ UNFC အတြင္းေရးမွဴး နိုင္ဟံသာက သူတို႔
အဖြဲ႕ေတြ အေနနဲ႕ တေပါင္းတစည္းတည္း ေတြ႔ဆံု ေဆြးေႏြးမႈပဲ
လိုလားေၾကာင္း RFA ကို အခုလို ေျပာပါတယ္။   "read more
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ ႏုိင္ငံေတာ္ သမၼတ ဦးသိန္းစိန္တုိ႔
ေနျပည္ေတာ္ သမၼတ အိမ္ေတာ္မွာ ပထမဆံုးအႀကိမ္ ေတြ႔ဆုံခဲ့သည့္
သတင္းကုိ ျမန္မာ့႐ုပ္ျမင္သံၾကားက ထုတ္လႊင့္ခဲ့စဥ္ ျမင္ကြင္း ျဖစ္ပါသည္။
Monday, August 22, 2011
ပူး​ေပါင္း​ေဆာင္ရြက္​ေရး​ လုပ္ငန္း​စဉ္ စတင္ျပီဟု ​ေဒၚ​ေအာင္ဆန္း​စုၾကည္​
ေျပာၾကား​

နိုင္ငံနဲ့​ ျပည္သူလူထု အက်ိဳး​အတြက္ လက္ရွိအစိုး​ရနဲ့​ ႏွစ္ဘက္ ပူး​ေပါင္း​ ေဆာင္ရြက္နိုင္မယ့္​ လုပ္ငန္း​
စဉ္ စတင္ျပီလို့​ အမ်ိဳး​သား​ဒီမိုက​ေရစီအဖြဲ့​ခ်ုပ္ ​ေခါင္း​ေဆာင္ ​ေဒၚ​ေအာင္ဆန္း​စု ၾကည္က ​ေျပာၾကား​
လိုက္ပါတယ္။
ဒီ​ေန့​က်င္း​ပတဲ့​ အဖြဲ့​ခ်ုပ္ ဗဟိုအလုပ္အမႈ​ေဆာင္ အစည္း​အ​ေဝး​မွာ ခုလို​ေျပာၾကား​ တာလို့​ အဖြဲ့​ခ်ုပ္
ဗဟိုျပန္ၾကား​ေရး​ အဖြဲ့​ဝင္ ဦး​အုန္း​ၾကိုင္က ​ေျပာပါတယ္။ “သူ့​မွတ္ခ်က္က အား​ရ​ေက်နပ္မႈ ရွိပါတယ္။

နိုင္ငံနဲ့​ ျပည္သူလူထု အက်ိဳး​အတြက္ ဆက္လက္ျပီး​ေတာ့​ ပူး​ေပါင္း​ ေဆာင္ရြက္နိ္ဳင္မယ့္​ လုပ္ငန္း​
စဉ္တခု စျပီလို့​ သူ့​အ​ေနနဲ့​ ယံုၾကည္တယ္လို့​ သူ​ေျပာပါတယ္။ အ​ေသး​စိတ္ ​ေဆြး​ေနြး​တဲ့​ အခ်က္​ေတြ​
ေတာ့​ ခုခ်ိန္မွာ မ​ေျပာနိုင္​ေသး​ဘူး​ခင္ဗ်။”

ေဒၚ​ေအာင္ဆန္း​စုၾကည္ဟာ ျပီး​ခဲ့​ရက္ပိုင္း​အတြင္း​ သမၼတဦး​သိန္း​စိန္နဲ့​ ​ေတြ႕​ဆံု​ေဆြး​ ​ေနြး​ခဲ့​သလို စီး​
ပြား​ေရး​ဖြံ့​ျဖိုး​တိုး​တက္မႈ ျပုျပင္​ ေျပာင္း​လဲမႈဆိုင္ရာ အမ်ိဳး​သား​အဆင့္​ အလုပ္ ရံု​ေဆြး​ေနြး​ပြဲ တက္​
ေရာက္ခဲ့​ျပီး​ေနာက္ ခုလိုထုတ္​ေဖာ္​ ေျပာၾကား​ လာတာျဖစ္ပါတယ္။

ေဒၚ​ေအာင္ဆန္း​စုၾကည္နဲ့​ နိုင္ငံ​ေတာ္သမၼတ ​ေတြ႕​ဆံု​ေဆြး​ေနြး​မႈ၊​ စီး​ပြား​ေရး​အလုပ္ရံု ​ေဆြး​ေနြး​ပြဲ
တက္​ေရာက္ျပီး​ ျပည္​ေထာင္စုဝန္ၾကီး​ေတြ၊​ ပညာရွင္​ေတြနဲ့​ ​ေတြ႕​ဆံု​ေဆြး​ေနြး​ မႈ​ေတြ ျပုလုပ္ခဲ့​တာကို
ၾကိုဆို​ေထာက္ခံ​ေၾကာင္း​ ဒီ​ေန့​ထုတ္ျပန္တဲ့​ အဖြဲ့​ခ်ုပ္ ​ေၾကညာခ်က္ မွာ ​ေဖာ္ျပပါတယ္။
ေဒၚ​ေအာင္ဆန္း​စုၾကည္ဟာ ျပည္​ေထာင္စု အလုပ္သမား​ဝန္ၾကီး​ ဦး​ေအာင္ၾကည္နဲ့​ ႏွစ္ၾကိမ္ ​ေတြ႕​
ဆံုခဲ့​ဖူး​ျပီး​ ျပည္သူတရပ္လံုး​ရဲ့​ လိုအပ္ခ်က္ဆနၵအတိုင္း​ ျဖည့္​ဆည္း​ေပး​တဲ့​ အ​ေနနဲ့​ တိုင္း​ျပည္
တည္ျငိမ္​ေအး​ခ်မ္း​ ဖြံ့​ျဖိုး​တိုး​တက္​ေရး​အတြက္ အစိုး​ရနဲ့​ ႏွစ္ဖက္လက္တြဲ ​ေဆာင္ရြက္သြား​ဖို့​ သ​
ေဘာတူညီခဲ့​ၾကပါတယ္။
သတင္းရင္းျမစ္ - ဒီဗီဘီ
သမၼတေျပာသည့္ ဌာေနျပန္ေရး လက္နက္ကုိင္
တုိင္းရင္းသားအဖြဲ႔မ်ား မယုံၾကည္
August 18, 2011,

ျပည္ပ ​ေရာက္ နိုင္ငံသား​ေတြ ျပန္လာျပီး​ ဖြံ့ျဖိုးတိုး​တက္​ေရး​ လုပ္ငန္း​
ေတြမွာ ပါဝင္​ေဆာင္ ရြက္ၾကဖို့ နိုင္ငံ​ေတာ္သမၼတ ဦး​သိန္း​စိန္က ဖိတ္​
ေခၚမႈဟာ တုိင္းျပည္ ေျပာင္းလဲနုိင္မွာ မဟုတ္ဘူးလုိ့  တုိင္းရင္းသား
လက္နက္ကုိင္ တပ္ဖြဲ့၀င္ေတြက ေ၀ဖန္ ရႈတ္ခ်လုိက္ပါတယ္။
မေန့က ေနျပည္​ေတာ္မွာ ျပုလုပ္တဲ့ စက္မႈလုပ္ငန္း​ ဖြံ့ျဖိုး​တိုး​တက္​ေရး​ ​
ေကာ္မတီ ​ေတြ႕​ဆံုပြဲအတြင္း သမၼတ မိန့္ခြန္း​မွာ ျပည္ပ​ေရာက္
ျမန္မာနုိဳင္ငံသား​ေတြ ျပန္လာဖို့ ေျပာဆုိခ်က္နဲ့ ပတ္သက္ျပီး
တုိင္းရင္းသား လက္နက္ကုိင္ တပ္ဖြဲ့၀င္ေတြက
ေ၀ဖန္ရႈတ္ခ်လုိက္ပါတယ္။
သမၼတရဲ့ ေျပာဆုိခ်က္နဲ့ ပတ္သက္ျပီး
ကရင္အမ်ုိးသားအစည္းအရုံးကေတာ့ ဒီကမ္းလွမ္းခ်က္ဟာ စစ္မွန္တဲ့
ကမ္းလွမ္းခ်က္ မဟုတ္သလုိ နုိင္ငံေရး ျပႆနာကုိ နုိင္ငံေရးနဲ့
ေျဖရွင္းမွ နုိင္ငံတခုလုံးရဲ့ ျပႆနာကုိ ေျဖရွင္းနုိင္မွာ ျဖစ္တယ္လုိ့  
ေကအန္ယူရဲ့ အေထြေထြအတြင္းေရးမႉးခ်ုပ္ ေနာ္စီဖုိးရာစိန္က
ေျပာပါတယ္။
ေနာ္စီဖုိးရာစိန္
“နိုင္ငံေရးနည္းနဲ့ ေျဖရွင္းမွပဲ ျပႆနာေတြ ေျပလည္မယ္။ ဒါေပမယ့္
ဒီလုိပဲ ျပန္လာျပီးေတာ့ အာမခံခ်က္ မရွိဘူးဆုိရင္၊ ဘာမွေျပာင္းလဲမႈ
ရွိမွာမဟုတ္ဘူး။ တကယ္လုိ့ သူတုိ့က ေစတနာမွန္မွန္နဲ့​
လုပ္မယ္ဆုိရင္ တကယ္ကို နုိဳင္ငံေရးနည္းနဲ့ ေျဖရွင္းမွပဲ
ေျပလည္မယ္။”
မြန္ျပည္သစ္ပါတီရဲ့ အေထြအတြင္းေရးမႉးလည္းျဖစ္ တုိင္းရင္းသား
လူမ်ုိးမ်ား ဖက္ဒရယ္ေကာင္စီရဲ့ အတြင္းေရးမႉးလည္း​ ျဖစ္တဲ့
နုိင္ဟံသာက ဒီကမ္းလွမ္း ဖိတ္ေခၚခ်က္ဟာ တံခါး၀မွာ ဓားထမ္းျပီး
ေခၚသလုိ ျဖစ္ေနတယ္လုိ့ ေ၀ဖန္ပါတယ္။
“အခု သမၼတ ဦးသိန္းစိန္ ေျပာသြားတာက  တဖက္ကလည္း
အေရးယူခ်င္ရင္ အေရးယူနုိင္လုိ့ ရေအာင္လုပ္တဲ့
အေနအထားမ်ိဳးလည္း ရွိတယ္။ ခြင့္လႊတ္နုိင္တဲ့ ဥပေဒဆုိတာ
သူတုိ့လက္ထက္မွာ ၾကိုက္သလုိဖန္တီးလုိ့ရတယ္။ အဲေတာ့
သေဘာကေတာ့ တံခါး၀မွာ ဓားထမ္းျပီးေတာ့ လာပါလို့
ေျပာထားတဲ့ပုံစံမ်ိဳး။ ဦးေလးတုိ့အျမင္ကေတာ့ နုိဳင္ငံေရးျပႆနာ
မျပတ္ေသးဘဲ က်န္တဲ့လုပ္ငန္းေတြ လုပ္လုိ့မရဘူး။ အျမင္မတူတဲ့
နုိင္ငံေရးျပႆနာကို တဖက္က ရွင္းေစခ်င္တယ္။ ေျပာတဲ့ပုံဆုိရင္
လာပါ၊ လက္နက္ခ်ပါ၊ လက္နက္အပ္ပါ။ အဲဒီလုိပုံစံမ်ိဳးျဖစ္ေနတယ္။
လက္နက္ခ်တဲ့ပုံစံမ်ိဳးက ေတာ္လွန္ေရးသမားေတြ  ဘယ္အဖဲြ႕ကမွ
လုပ္ခ်င္တာ မဟုတ္ဘူး။
ဒါေၾကာင့္ ဦးေလးတုိ႔
ဆုိခ်င္တာက အလုပ္ျဖစ္မယ့္ ကိစၥမ်ိဳး
မဟုတ္ဘူး။


Sai Lao Hseng  SSA











စိုင္း ေလာဝ္ဆိုင္
“ျပည္ေတာ္ျပန္ဆုိတာေတာ့ အမ်ိဳးမ်ိဳး ရွိရမွာေပါ့။ က်ေနာ္တုိ့
လက္နက္ကုိင္ ေတာ္လွန္ေရး လုပ္ေနတယ္ ဆုိတာ မေျပလည္ေသးတဲ့
နုိင္ငံေရး ျပႆနာမ်ားကို ေျဖရွင္းဖုိ့ ဆုိတဲ့ ရည္ရြယ္ခ်က္နဲ့ လက္နက္
ကိုင္ေဆာင္ျပီး တုိက္ေနတာ။ အခု သမၼတ ဦးသိန္းစိန္ကေန
ျပည္ပေရာက္ အဖဲြ႕အစည္းမ်ား၊ အတုိက္အခံအဖဲြ႕ အစည္းမ်ား၊
ျပည္ေတာ္ ျပန္ခ်င္ရင္ ျပန္လုိ့ရပါတယ္ ဆုိတာကေတာ့
က်ေနာ္ထင္တယ္။ လက္ရွိ အာဏာရတဲ့ အစိုးရကေန ဒီဥပေဒ ေဘာင္
အတြင္း၀င္ခဲ့ပါ ဆုိရင္ေတာ့ ဖဲြ႕စည္းပုံ အေျခခံဥပေဒနဲ့ အညီ
ျဖစ္ေပၚရမယ္ဆုိရင္ေတာ့ က်ေနာ္တုိ့ လက္နက္ ခ်ရုံပဲရွိတယ္။
ေနာက္ျပီးေတာ့ ေထာင္ထဲ၀င္ သြားဖုိ့ပဲ ရွိတယ္။ အဲဒီလိုမ်ိဳးလမ္းပဲ
ရွိရမွာကို၊
အဲဒီဥပေဒ ေဘာင္နဲ့အညီ ဆုိိတဲ့
စကားလုံးၾကီးကေတာ့ က်ေနာ္တုိ့ အတြက္
မသင့္ေတာ္ေသးဘူး။ ႏွစ္ဖက္စလုံး ေတြ႕ဆုံ ေဆြးေနြးဖုိ့
အဲလိုမ်ိဳး ေဘာင္ ခတ္လုိက္ျခင္း အားျဖင့္ ဘယ္ေတာ့မွ
ေတြ႕ဆုံ ေဆြးေနြးဖုိ့ ျဖစ္မလာဘူးလို့
က်ေနာ္ထင္ပါတယ္။”
သတင္းရင္းျမစ္ - ဒီဗြီဘီ
ယာယီ အပစ္ရပ္ၿပီး ေဆြးေႏြးရန္ ဖက္ဒရယ္ေကာင္စီ ေတာင္းဆို
ၾသဂုတ္လ ၂၂ ရက္ ၂၀၁၁ ခုႏွစ္။

ပည္ေထာင္စု တခုလုံး ယာယီ အပစ္အခတ္ရပ္ေရး ေၾကညာကာ ႏိုင္ငံေရးအရ ေတြ႔ဆုံ
ေဆြးေႏြးရန္ ညီၫြတ္ေသာ တိုင္းရင္းသား လူမ်ိဳးမ်ား ဖက္ဒရယ္ ေကာင္စီ UNFC က
သမၼတဦးသိန္းစိန္ထံ စာေရးသား ေတာင္းဆို ထားသည္။
“ တိုင္းရင္းသား ေတာ္လွန္ေရး အင္အားစုမ်ားကို အင္အားသုံး
တိုက္ခိုက္ေနျခင္းအားျဖင့္ အျမန္ဆုံး ရပ္တန္႔ကာ ျပည္ေထာင္စု တခုလုံးႏွင့္
သက္ဆိုင္ေသာ ယာယီအပစ္အခတ္ ရပ္ဆိုင္းေရးကို ေၾကညာလ်က္ တိုင္းရင္းသား
လက္နက္ကိုင္ အဖြဲ႔အစည္းမ်ားကို ကိုယ္စားျပဳသည့္ ညီၫြတ္ေသာ တိုင္းရင္းသား
လူမ်ိဳးမ်ား ဖက္ဒရယ္ေကာင္စီႏွင့္ ႏုိင္ငံေရးနည္းအရ ေတြ႔ဆုံေဆြးေႏြး အေျဖရွာရန္
ပန္ၾကား အပ္ပါသည္” ဟု ၾသဂုတ္လ ၁၇ ရက္ကေပးပို႔ေသာ ေပးစာတြင္ ပါရွိသည္။
ၾသဂုတ္လ ၁၅ ရက္ေန႔စြဲျဖင့္ UNFC ဥကၠ႒ ဒုတိယဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး အင္ဘန္လ ကိုယ္တိုင္
လက္မွတ္ ေရးထိုးကာ ၁၇ ရက္ေန႔တြင္ ထိုင္းႏိုင္ငံရွိ ျမန္မာသံ႐ံုးမွတဆင့္ သမၼတထံသို႔
ေပးပို႔ခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။
“ႏိုင္ငံေရး ေဆြးေႏြးခ်င္ရင္ ေနာင္တက္လာမယ့္ အရပ္သား အစိုးရနဲ႔ ေဆြးေႏြးပါ” ဟု
ယခင္ အပစ္အခတ္ ရပ္ေရး ကာလက စစ္အစိုးရ ေျပာခဲ့သည့္အတိုင္း ႏိုင္ငံေရး
ေဆြးေႏြးရန္ စာေရးရသားျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း UNFC အေထြေထြ အတြင္းေရးမႉး
ႏိုင္ဟံသာက ေျပာသည္။
ေပးစာတြင္ ပင္လုံ သေဘာတူညီခ်က္ကို အေျခခံၿပီး၊ တိုင္းရင္းသား လူမ်ိဳးေပါင္းစုံ
စုစည္းညီၫြတ္စြာ ေနထိုင္သည့္ ႏုိင္ငံမ်ား၏ နည္းနာကို ရယူၿပီး ေျဖရွင္းပါက
လြယ္ကူစြာ ေျဖရွင္းႏိုင္မည္ဟုလည္း UNFC က ရႈျမင္ေၾကာင္း ေဖၚျပ ထားသည္။  
ေပးစာကို ကုလသမဂၢ အေထြေထြ အတြင္းေရးမႉး ဘန္ကီမြန္း၊ အေမရိကန္ သမၼတ
အုိဘားမားတုိ႔ အပါအဝင္ တ႐ုတ္၊ အိႏၵိယ၊ ထိုင္း၊ အီးယူသမဂၢ စသည့္ ႏုိင္ငံမ်ားမွ
ဝန္ႀကီးမ်ားထံသုိ႔လည္း မိတၱဴမ်ား ေပးပို႔ထား သည္ဟု သိရသည္။
“က်ေနာ္တို႔ စာေရးၿပီး သမၼတဆီ ပို႔ႏိုင္မယ့္ နည္းလမ္းကို ရွာေနရတာနဲ႔ ၁၇ ရက္ေန႔မွ
ထိုင္းက ျမန္မာသံရုံးကို FAX နဲ႔ ပို႔ႏိုင္ခဲ့တယ္” ဟု ႏိုင္ဟံသာက မဇၨၽိမကို ေျပာသည္။
UNFC အေနႏွင့္ တိုင္းရင္းသား လက္နက္ကိုင္ အဖဲြ႕အစည္းမ်ားျဖင့္ စုဖဲြ႕ထားသည့္
မဟာမိတ္အဖဲြ႕ကို ကိုယ္စားျပဳၿပီး ဗဟိုအစိုးရႏွင့္ တိုက္႐ိုက္ ေဆြးေႏြး လိုေသာ္လည္း
အစိုးရက တဖြဲ႔ခ်င္းႏွင့္သာ ေဆြးေႏြလိုသည္။
ၾသဂုတ္လ ၁၈ ရက္ ေန႔စြဲျဖင့္ အစိုးရက “ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ေဆြးေႏြးရန္ ဖိတ္ေခၚျခင္း”
ေၾကညာခ်က္ကို ထုတ္ျပန္ခဲ့ၿပီး “ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ေဆြးေႏြးလိုေသာ တိုင္းရင္းသား
လက္နက္ကိုင္ အဖြဲ႔အစည္းမ်ားသည္ ပဏာမအဆင့္ အေနျဖင့္ တဖြဲ႔ခ်င္းအလိုက္
သက္ဆိုင္ရာ ျပည္နယ္ အစိုးရအဖြဲ႔ႏွင့္ ဆက္သြယ္ ေဆာင္ရြက္ရန္” ေဖၚျပပါရွိသည္။
သမၼတ ဦးသိန္းစိန္မွ တုိင္းရင္းသား လက္နက္ကုိင္ တဖြဲ႔ခ်င္းအလုိက္
ၿငိမ္းခ်မ္းေရးအတြက္ ေဆြးေႏြးရန္ ဖိတ္ေခၚျခင္းသည္ တိုင္းရင္းသားမ်ား၏
ေသြးစည္းညီၫြတ္မႈကို ၿဖိဳခြဲရန္ ႀကံစည္ျခင္းသာ ျဖစ္သည္
ဟု ႏိုင္ဟံသာက ေျပာသည္။
“ႏိုင္ငံေရး ေဆြးေႏြးရင္ က်ေနာ္တို႔ UNFC မွာ ပါတဲ့ တဖြဲ႔ခ်င္းဆီက ဘယ္ေတာ့မွ
ေဆြးေႏြးမွာ မဟုတ္ဘူးလို႔ သေဘာတူထားတာ ရွိတယ္၊ အဖြဲ႔တိုင္းကလည္း
ဒီအေၾကာင္းကို အၿမဲေျပာေနေတာ့ ဒါကို တုန္႔ျပန္တဲ့အေနနဲ႔ ညီၫြတ္မႈကို ခြဲတဲ့အေနနဲ႔
တဖြဲ႔ခ်င္းဆီ ေဆြးေႏြးဖို႔ ဖိတ္ေခၚတာ ျဖစ္ႏိုင္တယ္” ဟု သူက ေျပာသည္။
UNFC တြင္ ကခ်င္ျပည္လြတ္လပ္ေရးအဖဲြ႕ KIO၊ မြန္ျပည္သစ္ပါတီ NMSP၊
ရွမ္းျပည္တိုးတက္ေရးပါတီ SSPP တို႔သည္ ယခင္ တပ္မေတာ္အစိုးရႏွင့္ အပစ္အခတ္
ရပ္စဲခဲ့ၾကေသာအဖြဲ႔မ်ား ျဖစ္ၿပီး နယ္ျခားေစာင့္တပ္ သို႔မဟုတ္ ျပည္သူ႔စစ္
အသြင္ေျပာင္းရန္ ဖိအားေပးခံရရာမွာ အပစ္အခတ္ ရပ္စဲေရး ပ်က္ျပားခဲ့သည္။
ႏိုင္ငံေတာ္၏ ေရအားလွ်ပ္စစ္စီမံကိန္းကို ဖ်က္လိုဖ်က္ဆီး လုပ္ရာမွ KIO/ KIA ႏွင့္
ျပႆနာ တက္ရျခင္း
ျဖစ္ေၾကာင္း သမတ ဦးသိန္းစိန္က ၾသဂုတ္လ ၁၇ ရက္ေန႔က ေနျပည္ေတာ္တြင္
အစိုးရအရာရွိမ်ား၊ စီးပြားေရး လူမႈေရး နယ္ပယ္အသီးသီး အသင္းအဖြဲ႔ အသီးသီးမွ
ကိုယ္စားလွယ္မ်ားႏွင့္ ေတြ႔ဆံုစဥ္ ေျပာၾကားခဲ့သည္။
၎ျပင္ ရွမ္းျပည္နယ္နဲ႔ ကရင္ျပည္နယ္တြင္လည္း အစိုးရကို
ဆန္႔က်င္တိုက္ခိုက္ေနသည့္ လက္နက္ကိုင္ အဖြဲ႔အခ်ဳိ႕ ရွိေနေၾကာင္းႏွင့္၊
ထိုအဖြဲ႔မ်ားသည္ အၾကမ္းဖက္လုပ္ရပ္မ်ားကို အျမန္ရပ္ဆိုင္းၿပီး သက္ဆိုင္ရာ
ျပည္နယ္အစိုးရနဲ႔ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ေဆြးေႏြးရန္ ဗဟိုအစိုးရအေနနဲ႔ ျပည္နယ္အစိုးရကို
ၫႊန္ၾကား ထားၿပီး ျဖစ္ေၾကာင္းလည္း ထည့္သြင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။
ျပည္တြင္းဖက္ဒရယ္ ျပည္ေထာင္စု ေပၚထြန္းေရးအတြက္ ၿပီးခဲ့သည့္ ေဖေဖာ္ဝါရီလ ၁၇
ရက္ေန႔တြင္ အပစ္ရပ္ႏွင့္ အပစ္မရပ္ တုိင္းရင္းသား လက္နက္ကုိင္ အဖြဲ႔မ်ား ၁၂ ဖြဲ႔က
အေျခခံ ၆ ဖြဲ႔ႏွင့္ မဟာမိတ္ ၆ ဖြဲ႔အျဖစ္ ဖြဲ႔စည္းၿပီး အစုိးရက စစ္ေရး၊ ႏုိင္ငံေရးအရ ဖိအား
ေပးလာလွ်င္ စုေပါင္း၍ ခုခံ ကာကြယ္ ႏုိင္ရန္အတြက္ UNFC ကုိ စတင္ ဖြဲ႔စည္းခဲ့သည္။  
သတင္းရင္းျမစ္ - ခ်င္းမိုင္ (မဇၩိမ)
ႏွစ္ခ်ခံရ
2011-08-26



NLD လူငယ္ေတြရဲ႕ BG ေသြး ကူညီေရး အဖြဲ႔က
ဗိုလ္ႀကီးေဟာင္း ဦးေနမ်ိဳးဇင္ကို အီလက္ထေရာနစ္
ပုဒ္မ ၃၃ (က) နဲ႔ အင္းစိန္ေထာင္ အထူး
တရား႐ံုးကေန ေထာင္ဒဏ္ (၁၀) ႏွစ္ ဒီေန႔ခ်မွတ္
လိုက္ ပါတယ္။
RFA news
Saturday, August 27, 2011
ခုခံကာကြယ္စစ္အ ရွိန္ျမွင့္ရန္ အက္စ္အက္စ္ေအႏွင့္





နယ္ျခားေစာင့္ တပ္ဖြဲ႔ေရးကို လက္မခံဘဲ စစ္အစိုးရ
လက္ထက္ကေန ခုအစုိးရအထိ ျပန္လည္
တုိက္ခိုက္ေနတဲ့ အက္စ္အက္စ္ေအ (ရွမ္းျပည္
လြတ္ေျမာက္ေရး တပ္မေတာ္)နဲ႔ ဒီေကဘီေအ
(တုိးတက္ေသာ ကရင္ဗုဒၶဘာသာ တပ္မေတာ္) တုိ႔
ေတြ႔ဆံုျပီး ျမိဳ႔တြင္း တုိက္ပြဲ ဆင္နႊဲျပီး ခုခံကာကြယ္စစ္
တိုးျမွင့္မယ္လို့ သတင္းရရွိပါတယ္။

ေတြ႔ဆံုပြဲနဲ့ ပတ္သက္လုိ့ ဒီေကဘီေအ ကလိုထူးေဘာ
စစ္ဆင္ေရးမႉး ဗိုလ္မႉးေစာစန္းေအာင္က ခုလို
ေျပာျပပါတယ္။

“အက္စ္အက္စ္ေအ တပ္မႉးၾကီးေတြနဲ့ က်ေနာ္တုိ့ဆီက
ဗ်ူဟာမႉးအဆင့္ရွိတဲ့ ဗုိလ္မႉးေက်ာ္သက္နဲ့
သြားေတြ႔တယ္။ ညွိနႈိင္းတယ္။ လာမယ့္ အနီးကပ္ဆုံး
အနာဂတ္မွာ အာဏာရွင္စနစ္ ျပိဳလဲဖို႔အတြက္
ဘယ္လုိ တုိက္မလဲ၊ ဘယ္လုိ ေခ်မႈန္းမလဲဆုိတာ
သြားျပီး ညိွနႈိင္း တုိင္ပင္ခဲ့တယ္။”

သမၼတ ဦးသိန္းစိန္ ဦးေဆာင္တဲ့ အစုိးရက
ျငိမ္းခ်မ္းေရး တံခါး ဖြင့္ထားတယ္လို့ ေၾကညာေပမယ့္
တုိင္းရင္းသားလ က္နက္ကုိင္ နယ္ေျမေတြမွာ
တုိက္ပြဲေတြ ဆက္ျဖစ္ေန တာေၾကာင့္ အခ်ိန္ကိုက္
တုိက္ပြဲ ေဖာ္နိုင္ေအာင္ ခုလို ပူးေပါင္း ေဆြးေနြး
ရတာလို့ ဒီေကဘီေအက သတင္း ထုတ္ျပန္ပါတယ္။ “
တေန့ေန့ တခ်ိန္ခ်ိန္မွာ အာဏာရွင္ စစ္အစုိးရက
က်ေနာ္တုိ့ တုိင္းရင္းသားေတြကို က်ဳပင္ခုတ္ က်ဳငုတ္
မက်န္တဲ့ နည္းေတြနဲ႔ ရက္စက္ဦးမယ္ဆုိရင္
က်ေနာ္တို့ အက္စ္အက္စ္ေအနဲ႔ တကြ က်န္တဲ့
တုိင္းရင္းသား အသီးသီးလည္း ျမိဳ႔တြင္း တုိက္ပဲြတုိ႔
ေတာင္တန္းေဒသ သူတုိ့ရဲ့ ထိုးစစ္ေတြကို
နည္းအမ်ိဳးမ်ိဳးနဲ့ ခုခံ တုိက္ခုိက္မယ္။
က်န္တာေတြလည္း ခံစစ္အေသ မဟုတ္ဘဲနဲ့ ထုိးစစ္နဲ့
ဆက္လက္ တုိက္ဖို့ က်ေနာ္တုိ့ တုိင္ပင္
ညိွနႈိင္းၾကတယ္။”


အက္စ္အက္စ္ေအ ေတာင္ပိုင္းနဲ့ ေျမာက္ပုိင္း
ဒီႏွစ္အတြင္း တဖြဲ႔တည္း ျပန္လည္ ေပါင္းစည္း
ခဲ့ပါတယ္။ ေကအန္ယူ (ကရင္အမ်ုိးသား အစည္းအရံုး)
ကေန ခြဲထြက္လာခဲ့တဲ့ ဒီေကဘီေအ ကေတာ့ နအဖ
စစ္အစုိးရနဲ့ အပစ္အခတ္ ရပ္စဲေရး သေဘာတူ
ခဲ့ေပမယ့္ နယ္ျခားေစာင့္ တပ္ ဖြဲ႔စည္းေရးနဲ့ ၂၀၁၀
ေရြးေကာက္ပြဲတုိ႔ကို လက္မခံနုိင္လို႔ တုိက္ပြဲ
ျပန္၀င္လာခဲ့တာပါ။

သတင္းရင္းျမစ္ - ဒီဗီဘီ
ျမန္မာျပည္သူေတြရဲ႕ ကုိယ္ေရာ စိတ္ပါ က်န္းမာ ခ်မ္းသာေရး
အတြက္ သမၼတ ဦးသိန္းစိန္နဲ႔ ဆက္လက္ ပူးေပါင္း
ေဆာင္ရြက္မယ္လုိ႔ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က RFA ကုိ ဒီကေန႔
ေျပာဆုိလုိက္ပါတယ္။
တုိင္းျပည္အတြက္ အသုံးခ်ခံရမွာကို မႏွစ္သက္စရာ မရွိေၾကာင္း
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ေျပာၾကား
2011-09-08
မန္မာ ့ဒီမိုကေရစီ ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ က တုိင္းျပည္ ေကာင္းစားေရး
အတြက္ အစိုးရရဲ႕ အသုံးခ်ခံ ျဖစ္မွာကို မိမိအေနနဲ႔ စိုးရိမ္ ပူပန္ျခင္း မရွိေၾကာင္း ဒီကေန႔ RFA
ကို ေျပာဆိုလိုက္ ပါတယ္။







၂ဝ၁၁ ခုႏွစ္ ၾသဂုတ္လ ၂ဝ ရက္ေန႔က ေနျပည္ေတာ္တြင္ က်င္းပသည့္ “စီးပြားေရး
ဖြံ႔ၿဖိဳးတုိးတက္မႈအတြက္ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရးဆုိင္ရာ အလုပ္ရံုေဆြးေႏြးပြဲ”
ဒုတိယေန႔တြင္ ျမန္မာ့ဒီမုိကေရစီေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကို
ေတြ႔ရစဥ္။ (Photo: AFP)
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္နဲ႔ ျမန္မာအစိုးရ ေခါင္းေဆာင္ေတြ မၾကာခင္က ေတြ႔ဆုံ
ေဆြးေႏြးခဲ့ဲျပီး ေနာက္ပိုင္း အစိုးရက သူ႔ကို အသုံးခ်ေနတယ္လို႔ ေျပာဆိုသံ တခ်ိဳ႕
ေပၚထြက္ေနတာနဲ႔ ပတ္သက္ျပီး ဘယ္လို သေဘာထားပါ သလဲလို႔ ေမးျမန္းရာမွာ
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က -
"အေမကေတာ့ အေမ့ကုိယ္ အေမ အသုံးခ်ခံရတယ္လုိ႔ မျမင္ပါဘူး။
ပူးတဲြျပီးေတာ့ဘဲ လုပ္ေဆာင္တယ္လုိ႔ ျမင္ပါတယ္။ တကယ္ဘဲ အသုံးခ်ခံရတယ္
ဆုိရင္ေတာင္မွ တုိင္းျပည္အတြက္ အသုံးခ်ခံရတယ္ ဆုိရင္ မႏွစ္ျမိဳ႕စရာ
အေၾကာင္း မရွိပါဘူး။ ယုံၾကည္ခ်က္အတြက္ ဆက္လုပ္သြားမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ "
ေသာၾကာည နဲ႔ ဗုဒၶဟူးေန႔ မနက္တိုင္း RFA က ထုတ္လႊင့္ေနတ့ဲ လူထုနဲ႔
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ အစီအစဥ္ အတြက္ ေသာတရွင္ တေယာက္က
ေမးျမန္းရာမွာ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ က အခုလို ေျဖၾကားလိုက္တာ ျဖစ္ပါတယ္။
တိုင္းရင္းသားအေရး နဲ႔
လူ႔ေဘာင္သစ္

အစိုးရသစ္နဲ႔ တိုင္းရင္းသား အင္အားစုမ်ားအၾကား
အက်ပ္အတည္း ဆိုတဲ့အမည္နဲ႔ အစီရင္ခံစာ တစ္ေစာင္ကို
လူ႔ေဘာင္သစ္ ဒီမိုကရက္တစ္ ပါတီက ဒီေန႔
ထုတ္ျပန္လိုက္ပါတယ္။

စာမ်က္ႏွာ ၁၄၆ မ်က္ႏွာပါတဲ့ ဒီအစီရင္ခံစာမွာ
အပစ္ရပ္ထားတဲ့ တိုင္းရင္းသား လက္နက္ကိုင္အဖြဲ႕
ေတြအေၾကာင္း၊ စစ္အစိုးရနဲ႔ သေဘာတူညီခ်က္၊ ၂၀၀၈
ဖြဲ႔စည္းပံု အေျခခံဥပေဒနဲ႔ တိုင္းရင္းသား အခြင့္အေရး စတဲ့
ေခါင္းစဥ္ေတြနဲ႔ အခန္း ၁၆ ခန္းခြဲၿပီး တင္ျပထားပါတယ္။

ဒါနဲ႔ ပတ္သက္လို႔ အစီရင္ခံစာ ေရးသား ထုတ္ေဝရာမွာ
ပါဝင္တဲ့ လူ႔ေဘာင္သစ္ ဒီမိုကရက္တစ္ပါတီ
အေထြေထြအတြင္းေရးမွဴး ဦးေငြလင္းက RFA ကို
အခုလိုေျပာပါတယ္။

“က်ေနာ္တုိ႔ ႏုိင္ငံမွာ ျပည္တြင္းစစ္ ျဖစ္ေနတဲ့ ကိစၥက
က်ေနာ္တုိ႔ ႏုိင္ငံသား အားလုံးမွာ တာဝန္ရွိတယ္။ ဒီကိစၥကုိ
ၿငႇိမ္းႏုိင္ သတ္ႏုိင္ တားႏုိင္ ဆီးႏုိင္ရင္ ေကာင္းတယ္။
ဒါ့ေၾကာင့္မုိ႔ ျပည္တြင္းစစ္ေတြ ဘာ့ေၾကာင့္ ျဖစ္သလဲ။
ဘယ္လုိ ေနာက္ခံ အေၾကာင္းရင္းေတြ ရွိသလဲ။ အဲဒါကုိ
ေျဖရွင္းခ်င္ရင္ ဘယ္လုိ စိတ္ရင္း သေဘာထား အရင္းခံနဲ႔
ခ်ဥ္းကပ္သင့္သလဲ ကိစၥေတြအေပၚမွာ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး
ေဆြးေႏြးဘက္ေတြ ၾကားထဲမွာ ပုိၿပီး နားလည္မႈေတြ
ျပည့္စုံသြားေအာင္ အခ်က္အလက္ေတြ ဖလွယ္တဲ့
သေဘာနဲ႔ ဒီ အစီရင္ခံစာကုိ ထုတ္တာျဖစ္ပါတယ္”
အစီရင္ခံစာထဲမွာ တိုင္းရင္းသား လက္နက္ကိုင္အဖြဲ႔ေတြရဲ႕
ေနာက္ခံ ႏုိင္ငံေရး အေျခအေနေတြကို ေဖာ္ျပထား သလို၊
အစိုးရအေနနဲ႔ ေပးထားတဲ့ ကတိေတြကို ခ်ိဳးေဖာက္ခဲ့တဲ့
အေတြ႔အၾကံဳနဲ႔ ျဖစ္ရပ္ေတြကိုလည္း ေဖာ္ျပထား ပါတယ္။
ဒီစာကို ျပည္တြင္းျပည္ပ အဖြဲ႔အစည္း အသီးသီးကို
ေပးပို႔သြားမယ္လို႔ ဦးေငြလင္းကေျပာပါတယ္။
ဒီအစီရင္ခံစာနဲ႕ပတ္သက္လို႕ဆက္သြယ္ေမးျမန္းခ်က္ကို
နားဆင္ပါ။

ဆက္သြယ္ေမးျမန္းခ်က္။    
အာရပ္ကမၻာ အေျပာင္းအလဲမ်ိဳးနဲ႔ ျမန္မာ့ႏုိင္ငံေရး အေျဖရွာမရႏုိင္
2011-09-18

မန္မာႏုိင္ငံမွာ အျပဳသေဘာ အေျပာင္းအလဲေတြ ရွိေနၿပီး အာရပ္ကမၻာက
လူထုဆႏၵျပပြဲေတြလို လူထုအံုႂကြမႈေတြဟာ ျမန္မာ့ႏုိင္ငံေရး ျပႆနာကို
အေျဖရွာေပးႏိုင္မွာ မဟုတ္ဘူးလို႔ ျမန္မာ့ ဒီမိုကေရစီ ေခါင္းေဆာင္
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ က ေျပာၾကားလိုက္ပါတယ္။





(Photo: AFP)
၂၀၁၀ ခုႏွစ္ ႏုိဝင္ဘာလ ၁၃ ရက္ေန႔ ညေနက ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္
ေနအိမ္အက်ယ္ခ်ဳပ္မွ လြတ္ေျမာက္လာၿပီးေနာက္ ႀကိဳဆိုေနသူမ်ားကို ေနအိမ္ျခံတံခါးမွ
လက္ေဝွ႔ရမ္း ႏႈတ္ဆက္ေနစဥ္။ (Photo: AFP)

AFP သတင္းဌာနနဲ႔ သီးသန္႔ ေတြ႔ဆံုေမးျမန္းရာမွာ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က အခုလို
ေျပာၾကားခဲ့တာ ျဖစ္ၿပီး ျမန္မာအစိုးရသစ္ဟာ ဒီမိုကေရစီအသြင္ကူးေျပာင္းဖို႔
အမွန္တကယ္ ဆႏၵရွိပံုရတယ္လုိ႔လည္း ေျပာၾကားခဲ့တယ္လို႔ AFP သတင္းက ဒီကေန႔
ေရးသားပါတယ္။

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္အေနနဲ႔ အရင္ကတည္းက ဒီသေဘာထားမ်ိဳး ရွိပါတယ္လို႔ NLD
ေျပာခြင့္ရသူ ဦးဥာဏ္ဝင္းက ေျပာပါတယ္။

“ဒီသေဘာထားေတြနဲ႔ ပတ္သက္ရင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ အေနနဲ႔ က်ေနာ္တုိ႔ကို
ရွင္းျပတာေရာ၊ က်ေနာ္တုိ႔နဲ႔ ေတြ႔ဆံုစကားေျပာတာ ဒီသေဘာထားအတုိင္း ရွိပါတယ္။
အာရပ္ကမၻာမွာ ျဖစ္ေနတဲ့ဟာမ်ိဳး ပံုစံတူ ဒီတုိင္းျပည္မွာ ျဖစ္ဖို႔လည္း ေမွ်ာ္လင့္စရာ
မရွိဘူးလို႔ က်ေနာ္တုိ႔ နားလည္ထားပါတယ္။ ဒါက နဂုိတည္းက ရွိၿပီးသား သေဘာထား
ျဖစ္တယ္လို႔ က်ေနာ္ ေျပာႏုိင္ပါတယ္”

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္န႔ဲ AFP ေမးျမန္းခ်က္မွာ ျမန္မာ့ႏုိင္ငံေရးမွာ အျပဳသေဘာ
အေျပာင္းအလဲေတြ ရွိေနေၾကာင္း၊ ဒါေပမယ့္ မိမိတို႔အားလံုး လြတ္လပ္ေနၿပီ၊ အလုံးစံု
လြတ္လပ္ေနၿပီလို႔ ေျပာလို႔ မရေၾကာင္း၊ အဲဒီလို အေျခအေန ေရာက္ဖို႔ လုပ္စရာေတြ
အမ်ားႀကီး ရွိေနေသးေၾကာင္းလည္း ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က ေျဖၾကားထားပါတယ္။

မိမိအေနနဲ႔ သတိရွိတဲ့ အေကာင္းျမင္ဝါဒ ရွိသူတဦးပီပီ ဒီအတိုင္းပဲ ဆက္ရွိေနမွာ
ျဖစ္ေၾကာင္း၊ သမၼတ ဦးသိန္းစိန္ဟာ အေျပာင္းအလဲ အမွန္တကယ္
လုပ္ေဆာင္လိုတဲ့သူလို႔ မိမိ ယံုၾကည္ေၾကာင္း၊ ဒါေပမယ့္ သူ ဆႏၵရွိသလို အေျပာင္းအလဲ
တကယ္ ေဖာ္ေဆာင္ႏုိင္စြမ္း ရွိမရွိကေတာ့ မိမိတို႔ သတိထား ဆန္းစစ္သြားဖို႔
လိုေၾကာင္းလည္း ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က ေျပာပါတယ္။

လစ္ဗ်ားႏုိင္ငံနဲ႔ ပတ္သက္လို႔ ေျပာၾကားရာမွာ လက္ရွိ လစ္ဗ်ားမွာ ျဖစ္ေနတဲ့
ျပႆနာေတြဟာ အခ်ိန္ကာလ တခုအထိ ဆက္ရွိေနမယ္ဆိုတာ လူတိုင္းသိေၾကာင္း၊
အစိုးရေဟာင္းက လူအားလံုးကို ရွင္းလင္းႏုိင္ခ့ဲၿပီး အစိုးရသစ္ ဖြဲ႔ႏုိင္ေပမယ့္
တိုင္းျပည္အတြင္း အာဃာတနဲ႔ အမုန္းတရားေတြ က်န္ေနၿပီး စိတ္အနာတရေတြ ကုစားဖို႔
အခ်ိန္ေတြ အမ်ားႀကီး ၾကာျမင့္မွာျဖစ္ေၾကာင္း ေျဖၾကားထားပါတယ္။

စစ္မွန္တဲ့ အေျပာင္းအလဲ ျဖစ္လာဖို႔ အခ်ိန္အမ်ားႀကီး လိုေၾကာင္း၊ ဒါ့ေၾကာင့္
အေျပာင္းအလဲကို ေတြ႔ဆံု ညိႇႏိႈင္းၿပီး ၿငိမ္းခ်မ္းတဲ့ နည္းနဲ႔သာ လုပ္ကိုင္ဖို႔ မိမိမွာ
ဆႏၵရွိေၾကာင္း ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က ေျဖၾကားထားပါတယ္။
Burma Sanctions
By LALIT K JHA Monday, September 19, 2011
WASHINHTON—The United States
Congress has approved extending trade sanctions against Burma by one more year, as Senate lawmakers noted that there has not been
any change in the human rights violations and restoration of genuine democracy in the country even after the formation on a new government following the election last year.

The resolution, which was earlier passed unanimously by the House of Representatives, now goes to the White House for the US president, Barack Obama, to formally extend the trade and
economic sanctions against Burma by one more year.

Hailing the congressional passage of the resolution, Senate Finance Committee Chairman Senator Max Baucus said such an action has come in response to the Burmese government’s
continued human rights violations and suppression of political opposition.

Earlier speaking on the senate floor, Baucus said in furthering its hold over Burmese society, the regime has committed crimes of murder, abduction, rape, torture, recruitment of child soldiers
and forced labor—all with impunity.

“In recent months, however, we have seen some encouraging steps. Last November, the Burmese regime released Aung San Suu Kyi, the pro-democracy leader and winner of the Nobel Peace
Prize, after a long and unjustified incarceration. The regime has made some modest movement towards dialogue with the opposition,” he said.

“But it is far too soon to think that the walk to has succeeded. Just two months after releasing Aung San Suu Kyi, the regime dissolved the National League for Democracy, which has sought to
bring democracy to Burma for more than 20 years. And the regime keeps more than 2,000 political prisoners in detention,” he said.

Several other countries including the European Union, Canada, and Australia have joined the US in imposing trade and investment sanctions against Burma. “These sanctions have put
significant pressure on the Burmese leadership,” Baucus said.

Clinton Global Initiative (CGI) has announced that Suu Kyi would address live via satellite its annual meeting being held in New York, which is being attended by more than 50 heads of state
including Obama.

The announcement in this regard was made by former US President Bill Clinton who heads the CGI. In a rare direct transmission, Suu Kyi would appear along with Archbishop Desmond Tutu in
“Conversations on Courage,” he said.

“Aung San Suu Kyi’s and Archbishop Desmond Tutu’s extraordinary leadership in addressing critical global challenges exemplifies the shared dedication of Clinton Global Initiative members,
who have improved the lives of more than 300 million people in more than 180 countries since CGI began seven years ago,” Clinton said.

Drawing upon her own struggles for human rights, democratic governance, and ethnic reconciliation, Suu Kyi will highlight a wide range of strategic actions CGI members can take on these
issues. Archbishop Tutu, chairman of the Elders—an independent group of global leaders who work together for peace and human rights—will discuss the importance of a new global effort to
end the practice of child marriage, Clinton said.

As continuous international efforts on Burma continue, UN Secretary-General Ban Ki-moon told visiting Burmese Foreign Minister Wunna Maung Lwin on Sunday that the new Burmese
government should not miss the opportunity of improved goodwill of the international community by urging him to release political prisoners.

“The secretary-general noted that Myanmar [Burma] should not miss the opportunity of the improved goodwill toward the government’s stated objectives and reiterated the UN’s commitment to
continue to help the country address its political and developmental challenges,” a spokesman for Ban said.

During the meeting held at the UN headquarters in New York, the UN secretary-general reiterated his call for the early release of the remaining political prisoners.

Burma's foreign minister is currently in New York to attend the ongoing annual session of the UN General Assembly.

This was among his first meetings at the UN. Ban recognized the significance of recent developments in the country and encouraged the Burmese regime to step up its reform efforts in order to
bring about an inclusive transition in the interest of all the people of the country, the UN statement said.

Ban and Wunna Maung Lwin also exchanged views on regional issues, including the upcoming Asean Summit in November; a UN spokesman said.

According to UN officials, Ban has convened a meeting of his Friends on Burma—a group of 14 countries—to discuss with them the current situation in Burma and the way forward.
The meeting is expected to be attended by several foreign ministers, officials said.

Besides addressing the UN General Assembly, Burma's foreign minister is scheduled to meet US Assistant Secretary of State for South East Asia and Pacific Affairs Kurt Campbell to continue
US-Burma talks.

from The Irawaddy
အဓိကအခ်က္ကေတာ့  NLD    ပါတီ    မေသဖုိ႔ ျဖစ္တယ္
22August 2011








August 21, 2011  
ဦး၀င္းတင္နဲ႔ အင္တာဗ်ဴး


"အခုတၾကိမ္မွာက်ေတာ့ သူတို႔ဖက္က သုံးႏႈံးတဲ့ စကားလုံး ကိုယ္တိုင္မွာ ႏိုင္ငံေရး
ေတြ႔ဆုံ ေဆြးေႏြးမႈလို႔ သုံးစြဲလာတယ္။ ဒါက ဘာျပသလဲဆိုေတာ့ သူတို႔အစုိးရဖက္မွာကို
ကြဲျပားတဲ့ သေဘာထား ၂ရပ္ ျဖစ္ေနတာကို ေတြ႔ရတယ္"

ယမန္ေန႔ (ၾသဂုတ္ ၁၆)က ျမန္မာျပည္ရဲ႕ အတိုက္အခံ ပါတီ NLD ရဲ႕ ေခါင္းေဆာင္
တဦးျဖစ္တဲ့ ဦး၀င္းတင္နဲ႔ ေတြ႔ဆုံ စကားေျပာခြင့္ ရခဲ့ပါတယ္။ အဲသည္မွာ အမ်ားက
စိတ္၀င္စားေနၾကတဲ့ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္နဲ႔ ၾကံ့ဖြံ႔ အစုိးရသစ္ ေတြ႔ဆုံပြဲကိစၥ၊
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ရဲ႕ ပဲခူး ခရီးစဥ္ စတာေတြကို ေမးျမန္းျဖစ္ပါတယ္။

ေမး - ယခင္အပတ္က ပဲခူးကိုသြားခဲ့တဲ့ ခရီးစဥ္က အရင္ပုဂံ ခရီးစဥ္လိုမ်ဳိး ပုဂၢဳိလ္ေရး
ခရီးစဥ္မ်ဳိးပဲလား ခင္ဗ်။
ေျဖ - က်ေနာ့္ အျမင္ကေတာ့ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ၂၀၀၃ ခုႏွစ္ေမလကုန္က
စတင္ျပီးေတာ့ ဖမ္းဆီး ထိန္းသိမ္း ခံခဲ့ရျပီးခ်ိန္ကစလို႔ ယခု၂၀၁၀ ႏို၀င္ဘာလ
လြတ္ေျမာက္ လာျပီးတဲ့ ေနာက္ပိုင္း ပထမဦးဆုံး အၾကိမ္ ႏိုင္ငံေရး ခရီးစဥ္လို႔
ေျပာခ်င္တယ္။ ဒါက NLD ပါတီရဲ႕ အေထြေထြ အတြင္းေရးမွဴးရဲ႕ ႏိုင္ငံေရး ခရီးလို႔
က်ေနာ္တို႔ဖက္က သုံးႏႈံးပါတယ္။ အဖြဲ႔ခ်ဴပ္ရဲ႕ ေခါင္းေဆာင္တဦး ျဖစ္တဲ့ ဦးတင္ဦး
ကိုယ္တိုင္ လိုက္ပါတဲ့ ခရီးျဖစ္တယ္ ဆိုတာကို ေတြ႔ရတယ္။

ေမး - ဆိုေတာ့ လက္ရွိ အာဏာရ အစုိးရက ခရီးစဥ္ကို ဘယ္လိုမ်ဳိး တုန္႔ျပန္တာမ်ဳိး၊
ေဆာင္ရြက္ ေပးတာမ်ဳိး ရွိတယ္လို႔ ေျပာႏိုင္လဲ။
ေျဖ - လက္ရွိ အာဏာပိုင္ေတြက ေျပေျပလည္လည္နဲ႔ လုိုက္လိုက္ေလ်ာေလ်ာ
လုပ္ေပးပါ့မယ္လို႔ ကမ္းလွမ္းတယ္။ က်ေနာ္တို႔ ဖက္ကလည္း လက္ခံတယ္။
ေအာက္ေျခပိုင္းက လုံျခဳံေရး တာ၀န္ ယူသူေတြကလည္း ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ရဲ႕
ခရီးစဥ္ကို ေႏြးေထြး တက္ၾကြစြာနဲ႔ ကာကြယ္  ေစာင့္ေရွာက္မႈေတြ ျပဳလုပ္ၾကတာကို
ေတြ႔ရပါတယ္။ ဦးတင္ဦး ကိုယ္တိုင္ကလည္း မိန္႔ခြန္း ေျပာဆို တာေတြလည္း ရွိပါတယ္။
ဒါေတြက ၾကည့္လိုက္လို႔ရွိရင္ NLD ေခါင္းေဆာင္ေတြရဲ႕ ႏိုင္ငံေရး ခရီးစဥ္ ဆိုတာ
လြန္ခဲ့တဲ့ ၇ ႏွစ္ ဒီပဲယင္း အေရးအခင္း မတိုင္ခင္က အေျခအေနမ်ဳိးလိုမ်ဳိး  ျပန္ျမင္
ေတြ႔ရတယ္လို႔ ေျပာလို႔ရပါတယ္။


ေမး - ဟုတ္ကဲ့။ ေနာက္တခ်က္ကေတာ့ လက္ရွိျပည္ေထာင္စု ၀န္ၾကီးတဦးျဖစ္တဲ့
ဦးေအာင္ၾကည္နဲ႔ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္တို႔ ဒုတိယအၾကိမ္ ေတြ႔ဆုံေဆြးေႏြးတဲ့
အေပၚမွာေကာ တိုးတက္မႈေတြ၊ ေကာင္းမြန္ မႈေတြဆိုတာက ၂ ဖက္စလုံးမွာ
ျဖစ္ေပၚေနတယ္လို႔ ျမင္ပါသလား။
ေျဖ - အဲသည္မွာ တခု အရင္ေျပာခ်င္တာက ျပန္ၾကားေရး၀န္ၾကီး ဦးေက်ာ္ဆန္းရဲ႕
သတင္းစာ ရွင္းလင္းပြဲမွာ ေျပာတဲ့ အခ်က္တခုေပါ့ေလ။ အခုလိုမ်ဳိး
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကို လက္ရွိျပည္ေထာင္စု၀န္ၾကီးက လက္ခံေတြ႔ဆုံတယ္ဆိုတာက
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က NLD ပါတီရဲ႕ ျပည္ထဲေရး၀န္ၾကီးဆီကို ပန္ၾကားခ်က္အရ
ဦးေအာင္ၾကည္နဲ႔ ေတြ႔ခြင့္ရတာျဖစ္တာလုိမ်ဳိး ေျပာတယ္။ ေနာက္ျပီးေတာ့လည္း NLD
ပါတီရဲ႕ လႈပ္ရွားမႈေတြကို လက္ရွိအေျခအေနမွာ သူတို႔ဖက္က စိတ္ေကာင္း
ေစတနာေကာင္းနဲ႔ ၾကည့္ထားမယ္။ ဒီအတိုင္း ေမွ်ာထားမယ္လိုမ်ဳိးလည္း ေျပာတယ္။
ဒါေပမယ့္ ေနာက္ဆုံးက်ရင္ေတာ့ NLDပါတီဟာ မွတ္ပုံတင္ရမယ္လို႔ ေျပာတာမ်ဳိးေတြ
ရွိတယ္။
သို႔ေသာ္ တဖက္ကလည္း လက္ရွိအစုိးရက ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကို ဦးေအာင္ၾကည္နဲ႔
ေတြ႔ဆုံ ေဆြးေႏြးမႈေတြ လုပ္ေနတယ္။ အရင္ ပထမေတြ႔ဆုံပြဲအေပၚမွာ က်ေနာ္က
ဦးေအာင္ၾကည္ဟာ လက္ရွိအစုိးရရဲ႕ ဆက္သားပဲလို႔ေတာင္ သုံးႏႈံးဖူးတယ္။ ဒါေပမယ့္
အခုတၾကိမ္မွာက်ေတာ့ သူတို႔ဖက္က သုံးႏႈံးတဲ့ စကားလုံး ကိုယ္တိုင္မွာ ႏိုင္ငံေရး ေတြ႔ဆုံ
ေဆြးေႏြးမႈလို႔ သုံးစြဲလာတယ္။ ဒါက ဘာျပသလဲဆိုေတာ့ သူတို႔အစုိးရဖက္မွာကို ကြဲျပားတဲ့
သေဘာထား ၂ရပ္ ျဖစ္ေနတာကို ေတြ႔ရတယ္လို႔ ေျပာခ်င္တယ္။

ေမး - ဆိုေတာ့ အခု ေတြ႔ဆုံ ေဆြးေႏြးပြဲေတြ ဆိုတာဟာ တသီးပုဂၢလ ေတြ႔ဆုံပြဲေတြ
မဟုတ္ဘူး ဆိုရင္ NLD ပါတီရဲ႕ စီအီးစီေတြ၊ ေခါင္းေဆာင္ေတြနဲ႔ တင္ျပတာေတြ၊ တိုင္ပင္
ေဆြးေႏြး တာေတြကိုေကာ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က လုပ္ပါသလား။
ေျဖ - လုပ္ပါတယ္။ အရင္တုန္းက ပထမအၾကိမ္ ေတြ႔ဆုံပြဲ ျဖစ္ခဲ့စဥ္က
အခ်ိန္အကန္႔အသတ္အရ အေျခအေနအရ ပါတီ ဦးေဆာင္သူေတြထဲက ဦးတင္ဦးနဲ႔
ဦး၀င္းတင္တို႔ကို အသိေပးခဲ့တယ္၊ ေျပာဆိုခဲ့တယ္။ အခု
ဒုတိယအၾကိမ္ေတြ႔ဆုံေဆြးေႏြးပြဲနဲ႔ ပတ္သက္ျပီးေတာ့ NLD ပါတီက စီအီးစီေတြ
အားလုံးကို အသိေပး တိုင္ပင္တာ၊ တင္ျပတာေတြ လုပ္ျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္လဲ
ပါတီအေနနဲ႔ ျပည္သူေတြကို ထုတ္ျပန္ အသိေပးပါတယ္။

ေမး - ဆရာတို႔ပါတီထုတ္ျပန္ခ်က္ကလည္း ေဒၚစုနဲ႔ ဦးေအာင္ၾကည္ ပူးတြဲ
ထုတ္ျပန္ခ်က္ကို လက္ခံတယ္ ဆိုတာေလာက္ပဲ ျဖစ္ေနတယ္ေလ။ ျမန္မာျပည္သူေတြ
ကိုယ္တိုင္က သည္ထက္ ပိုျပီးေတာ့ သိခ်င္တာေတြ ရွိေနတယ္။ စုိးရိမ္ပူပန္မႈေတြ
ရွိေနတယ္။ လက္ရွိမွာ ျပည္သူေတြ ရင္ဆိုင္ေနရတဲ့၊ ခံစားေနရတဲ့ ႏိုင္ငံေရး
အက်ပ္အတည္းေတြ၊ လိုလားခ်က္ေတြကို ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က တင္ျပ
ေတာင္းဆိုတာေတြ၊ ေဆြးေႏြးတာေတြ မရွိဘူးလား။ နည္းနည္းေတာ့ သိခ်င္ၾကတာေပါ့
ဆရာရယ္။ က်ေနာ္တို႔ အပါအ၀င္ေပါ့။
ေျဖ - အခုအခ်ိန္မွာ ေက်ာ္ဆန္းတို႔ အစုိးရတဖက္က သေဘာထားေတြ ထုတ္ျပန္ေနခ်ိန္၊
တဖက္ကလည္း ဦးေအာင္ၾကည္နဲ႔ ေတြ႔ဆုံ ေဆြးေႏြးမႈေတြ လုပ္ေနခ်ိန္မွာ
ကြဲျပားမႈေတြၾကားထဲမွာ ေဆြးေႏြးေနတာျဖစ္တယ္။ အဲသည္လိုအေျခအေနေတြထဲမွာ
က်ေနာ္ ေျပာလို႔ရသေလာက္ ေျပာရမယ္ ဆိုရင္ - က်ေနာ္တို႔ အဓိကအခ်က္ကေတာ့ NLD
ပါတီ မေသဖုိ႔ ျဖစ္တယ္။ NLDကို ကြယ္ေပ်ာက္သြားျခင္း မရွိေစရဘူး။
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ဟာ လူထုေခါင္းေဆာင္ျဖစ္တယ္ ထို႔အတူ NLDပါတီ
ေခါင္းေဆာင္လည္း ျဖစ္တယ္။ ဒါေၾကာင့္ NLD ပါတီဟာ မေသေစရဘူး။ ၂၀၀၈
အေျခခံဥပေဒေအာက္မွာ ေျပာင္းလဲ ရပ္တည္ျခင္းမ်ဳိး မျဖစ္ေစရဘူးလို႔ က်ေနာ္တို႔က
သေဘာထားကို ကိုင္စြဲထားတယ္။

ေမး - ေနာက္အခ်က္ေတြအေနနဲ႔ ဆရာတို႔ပါတီ အပါအ၀င္ေပါ့ေလ
ျမန္မာျပည္သူလူထုတရပ္လုံးရဲ႕ သေဘာထားျဖစ္တဲ့ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသားေတြ လုံး၀
လြတ္ေျမာက္ေရး၊ ကူညီေစာင့္ေရွာက္ေရး၊ ျပည္တြင္းျငိမ္းခ်မ္းေရးနဲ႔ ျပည္တြင္းစစ္ပြဲေတြ
ပေပ်ာက္ေရး၊ ျပည္ေထာင္စုအေရး၊ လူ႔အခြင့္အေရးေတြအားလုံး အာမခံခ်က္ ရရွိေရး၊
ကာကြယ္ ေစာင့္ေရွာက္ႏိုင္ေရး စတဲ့အခ်က္ေတြေပါ့ေလ။ ဒါေတြကို
ဆရာတို႔ေခါင္းေဆာင္ေတြ၊ ၈၈ မ်ဳိးဆက္ေတြ၊ ဒီမိုကေရစီကြန္ယက္ေတြ၊
လူမႈကြန္ယက္ေတြ၊ ေက်ာင္းသားလူငယ္ေတြနဲ႔ ျပည္သူလူထုက တစိုက္မတ္မတ္
ေတာင္းဆိုေနတယ္။ လႈပ္ရွားေနတယ္။ လႈံ႔ေဆာ္ေနတယ္။ ဒါေတြနဲ႔
ပတ္သက္ျပီးေတာ့လည္း ေဆြးေႏြးမႈ၊ တင္ျပမႈ၊ အျပဳသေဘာေဆာင္တဲ့ တိုးတက္မႈေတြ
ရွိလာတယ္လို႔ ေျပာႏိုင္မလား။ ၁၉၉၀ ေရြးေကာက္ပြဲရလဒ္နဲ႔ ပတ္သက္ျပီးေတာ့ ယခင္က
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ အပါအ၀င္ ဆရာတို႔ ကိုယ္တိုင္လည္း ေျပာခဲ့တယ္။ အဲသည္ ၉၀
ရလဒ္ကို တနည္းနည္းနဲ႔ အသိအမွတ္ ျပဳၾကရမယ္ ဆိုတာမ်ဳိးေတြ ေပါ့ေလ။
ေျဖ - က်ေနာ့္အေနနဲ႔ ေျပာႏိုင္သေလာက္ ေျပာရရင္ေတာ့ က်ေနာ္တို႔ေတြ အထက္က
ခင္ဗ်ားေျပာတဲ့ ကိစၥေတြကို ေဆြးေႏြးပါတယ္။ ေဆြးေႏြးေနဆဲ ျဖစ္ပါတယ္။ အခုအခ်ိန္မွာ
က်ေနာ္တို႔က အေသးစိတ္ ထုတ္ေဖာ္ေျပာဆိုတာေတြ မလုပ္ႏိုင္ေသးပါဘူး။ သို႔ေသာ္
အထက္ကေျပာခဲ့သလို NLDရပ္တည္ခ်က္ ေပ်ာက္ပ်က္မသြားဘူး။ NLD ေသမသြားဘူး
ဆိုတဲ့ အေနအထားနဲ႔ ရပ္တည္ခ်က္နဲ႔ က်ေနာ္တို႔တေတြ ဆက္လက္ျပီး ေဆြးေႏြးမႈေတြ
လုပ္ေနတယ္လို႔ေတာ့ ေျပာႏိုင္ပါတယ္။

ေမး - ဒါဆိုရင္ ဟိုးအရင္တုန္းက ၂၀၀၇ သံဃာ့အေရးအခင္းအျပီးမွာ ႏိုင္ငံတကာနဲ႔
ျမန္မာျပည္သူလူထုရဲ႕ ဖိအားေတြေၾကာင့္ ဗုိလ္သန္းေရႊလက္ထက္မွာ ေတြ႔ဆုံေဆြးေႏြးဖို႔
သူ႔ဖက္ကေတာင္းဆုိခဲ့သလိုမ်ဳိး အတိုက္အခံဖက္က ဒီအခ်က္ ဒီအခ်က္ေတြကို စြန္႔လႊတ္မွ၊
ဒါေတြကို ေလွ်ာ့မွ ေတြ႔ဆုံေဆြးေႏြးမယ္လို႔ ၾကိဳတင္စည္းမ်ဥ္းေတြ သတ္မွတ္ခဲ့တာမ်ဳိးေတြ
ရွိခဲ့တယ္။ အခုဒီတေခါက္က အဲသည္လိုမ်ဳိး တဖက္သတ္ ၾကိဳတင္ သတ္မွတ္ခ်က္ေတြကို
လက္ခံျပီး ေတြ႔ဆုံတာမ်ဳိး မဟုတ္ပါဘူးလို႔ ေျပာႏိုင္မလား ဆရာ။ ဥပမာ ၂၀၁၀
ေရြးေကာက္ပြဲ၀င္တဲ့ ပါတီေတြက ၉၀ ေရြးေကာက္ပြဲ ရလဒ္ကို စြန္႔လႊတ္တယ္၊ ၂၀၀၈
အေျခခံဥပေဒကို လက္ခံတယ္လို႔ ၾကိဳတင္သတ္မွတ္ခ်က္ေတြကို ခံ၀န္ကတိေပးျပီးမွ
သူတို႔ေတြ ေရြးေကာက္ပြဲ ၀င္ခဲ့ၾကတာမ်ဳိးေတြ ရွိခဲ့တယ္။ အခု ေတြ႔ဆုံ ေဆြးေႏြးပြဲ ဆိုတာ
၂ ဖက္စလုံးအတြက္ အဓိပၸာယ္ရွိတဲ့ ေတြ႔ဆုံေဆြးေႏြးပြဲလား ဆရာ။
ေျဖ - အခုအခ်ိန္မွာေတာ့ က်ေနာ့္အေနနဲ႔က စစ္မွန္တဲ့ ႏိုင္ငံေရးေတြ႔ဆံုေဆြးေႏြးပြဲတခု
ျဖစ္တယ္လို႔ ေျပာႏိုင္ပါတယ္။ ေဆြးေႏြးတဲ့အထဲမွာလည္း NLDရဲ႕ ပါတီရပ္တည္ခ်က္
ရွင္သန္ေနေရး၊ ၉၀ ေရြးေကာက္ပြဲ အသိအမွတ္ျပဳႏိုင္ေရး၊ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသား
လြတ္ေျမာက္ေရး စတာေတြကို ေဆြးေႏြးေနပါတယ္လို႔ ေျပာလို႔ရပါတယ္။

ေမး - ဟုတ္ပါျပီ။ ေတြ႔ဆုံ ေဆြးေႏြး အေျဖရွာေနျပီ ဆိုမွာေတာ့ လူထုလႈပ္ရွားမႈေတြ
လႈံ႔ေဆာ္မႈေတြက ဆက္လက္ျပီး လိုအပ္ေနဦးမွာလား ဆရာ။ အထက္မွာ ေျပာခဲ့သလို
ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသားေတြ လြတ္ေျမာက္ဖို႔၊ သူတို႔ေတြကို မိသားစုေတြကို ကူညီ
ေစာင့္ေရွာက္အားေပးဖုိ႔ လႈပ္ရွားမႈေတြ ရွိေနတယ္။ လူ႔အခြင့္အေရး၊ အလုပ္သမားအေရး၊
ေတာင္သူလယ္သမားအေရး၊ ကိစၥေတြ အာမခံခ်က္ ရွိဖို႔၊ ကာကြယ္ ေစာင့္ေရွာက္ဖို႔၊
ခ်ဳိးေဖာက္မႈေတြကို ထုတ္ေဖာ္ တားဆီးဖို႔ေတြ လုပ္ေဆာင္ေနၾကတယ္။ ျပည္တြင္းစစ္ေတြ
ျဖစ္ေနတယ္။ တိုင္းရင္းသားေတြ အိုးမဲ့အိမ့္မဲ့ စြန္႔ခြာေနရတယ္။ အေထြေထြ ႏိုင္ငံေရး၊
စီးပြားေရး၊ လူမႈေရး၊ ပညာေရး၊ ပတ္၀န္းက်င္ ထိန္းသိမ္းေရး အက်ပ္အတည္းေတြ
ျပသနာေတြ ရွိေနတယ္။ ဒါေတြအတြက္ ဆရာတို႔ကိုယ္တိုင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္
ကိုယ္တိုင္က ဦးေဆာင္ျပီး လမ္းညႊန္မႈေတြ ေပးခဲ့တယ္။ လူထုလႈပ္ရွားမႈရဲ႕ အခန္းက႑ကို
ဘယ္လို သေဘာထားမလဲဆရာ။
ေျဖ - က်ေနာ့္အေနနဲ႔ ေျပာႏိုင္တာကေတာ့ ေတြ႔ဆုံေဆြးေႏြးပြဲဟာ
အစုိးရကိုယ္စားလွယ္အေနနဲ႔ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္နဲ႔ ႏိုင္ငံေရးအရ ေတြ႔ဆုံ
ေဆြးေႏြးပြဲျဖစ္ပါတယ္။ ျမန္မာျပည္သူ လူထုနဲ႔ တိုင္းရင္းသားအေရး ကိစၥေတြကိုပါ
ေဆြးေႏြးေနတာ ျဖစ္ပါတယ္။ ေဆြးေႏြးေနဆဲျဖစ္ပါတယ္။ အဲသည္အခ်ိန္မွာ
ျပည္သူလူထုေတြ တုိင္းရင္းသားေတြရဲ႕ ပကတိ လႈပ္ရွားမႈေတြ၊ အသံေတြ၊
လႈံ႔ေဆာ္မႈေတြကို က်ေနာ္တို႔က ဘာမွ ကန္႔ကြက္စရာ တားဆီးစရာ မလိုဘူးလို႔
ျမင္ပါတယ္။ ဒီလိုမ်ဳိး ျမန္မာျပည္သူ လူထုေတြရဲ႕ လႈပ္ရွားမႈေတြ၊ လႈံေဆာ္မႈေတြ၊
စည္းရုံးေနၾကတာေတြကလည္း ေတြ႔ဆုံ ေဆြးေႏြးေရးကို ဆက္လက္ျပီး
အေထာက္အကူျဖစ္တယ္။ ႏိုင္ငံေရးအရ လူထုရဲ႕ လႈပ္ရွားမႈေတြ အသံေတြ
ေတာင္းဆိုမႈေတြကို က်ေနာ္တို႔တေတြ အပါအ၀င္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္
ကိုယ္တိုင္ကလည္း နားေထာင္ေနျပီးေတာ့ နားစြင့္ေနျပီးေတာ့ ေတြ႔ဆုံ ေဆြးေႏြးမႈေတြ
ဆက္လက္ လုပ္ကိုင္ဖို႔ လိုအပ္ေနတယ္လို႔ က်ေနာ္ကေတာ့ ေျပာခ်င္ပါတယ္။
မူရင္း - ဦး၀င္းတင္နဲ႔ ေမးခြန္းမ်ား
မိုးမခ၊ ၾသဂုတ္ ၁၇၊ ၂၀၁၁
http://moemaka.blogspot.com/
DPNS's reported
ျမစ္ဆံုေရအားလွ်ပ္စစ္စီမံကိန္းႏွင္႔ ပတ္သက္၍
လွ်ပ္စစ္ဝန္ႀကီး
ဦးေဇာ္မင္း၏ေျပာျပခ်က္အသံဖိုင္




ျပည္ေထာင္စုသမၼတျမန္မာႏိူင္ငံေတာ္ ဖြဲ ့စည္းပံုအေျခခံဥပေဒ အခန္း(၁) ပုဒ္မ(၄၅)

ႏိူင္ငံေတာ္သည္သဘာ၀ပတ္၀န္းက်င္ကိုကာကြယ္ထိန္းသိမ္းေစာင္ ့ေရွာက္ရမည္။
The Union shall protect and conserve natural environment.  
အမွတ္(၁)လွ်ပ္စစ္စြမ္းအား၀န္ႀကီးဌာန၏ ၀န္ႀကီးျဖစ္သူ ဦးေဇာ္မင္းသည္
ႏိူင္ငံေတာ္၏အေျခခံမူမ်ား အခန္းပါ ပုဒ္မ(၄၅)ကိုက်ဴးလြန္ေဖါက္ဖ်က္ခဲ ့ပါသည္။
“အဲဒီေတာ ့ပတ္၀န္းက်င္ထိန္းသိမ္းေရးအဖြဲ ့ေတြကကန္ ့ကြက္ေနလို ့
ေနာက္ဆုတ္မွာလားလို ့
ေမးခြန္းတခုေမးပါတယ္။ေနာက္မဆုတ္ပါဘူး။ဆက္လုပ္မွာျဖစ္ပါတယ္”ဟုေျပာဆိုခဲ ့
ျခင္းသည္သက္ေသထင္ရွားအမ်ားေရွ ့ေမွာက္တြင္ေျပာဆိုခဲ ့ျခင္းျဖစ္ပါသည္။  

ဖြဲ ့စည္းပံုအေျခခံဥပေဒ အခန္း(၈)ပုဒ္မ(၃၉၀)

ႏိူင္ငံသားတိုင္းသည္ ေအာက္ေဖၚျပပါ ကိစၥရပ္မ်ားတြင္ ႏိူင္ငံေတာ္အား ကူညီရန္
တာ၀န္ရွိသည္။

(က)အမ်ိဳးသားယဥ္ေက်းမႈအေမြအႏွစ္ကို ထိန္းသိမ္းေစာင္ ့ေရွာက္ျခင္း။

(ခ)သဘာ၀ပတ္၀န္းက်င္ကိုထိန္းသိမ္းေစာင္ ့ေရွာက္ျခင္း။

(ဂ)လူ ့့စြမ္းအားအရင္းအျမစ္ဖြံ ့ျဖိဳးတိုးတက္ေရး ျမင္ ့မားလာေစရန္ ႀကိဳးပမ္းျခင္း။

(ဃ)အမ်ားျပည္သူပိုင္ပစၥည္းမ်ားကိုထိန္းသိမ္းေစာင္ ့ေရွာက္ျခင္း။
390. Every citizen has the duty to assist the union in carrying out the
following matters:
(a)preservation and safeguarding of cultural heritage:  
(b)environmental conservation:   
(c)striving for development of human resources:   
(d)protection and preservation of public property:   
ကၽြႏ္ူပ္တို ့သည္ ျပည္ေထာင္စုသမၼတျမန္မာႏိူင္ငံသားမ်ားျဖစ္သည္ ့အတြက္ဖြဲ ့
စည္းပံုအေျခခံဥပေဒပါ
ႏိူင္ငံသားတို႕၏တာ၀န္ကိုထမ္းေဆာင္ရန္ႀကိဳးစားျခင္းကိုလည္း၊ျပက္ရယ္ျပဳျခင္း။တား
ဆီးရန္ႀကိဳးစားျခင္းမ်ားျပဳလုပ္ခဲ ့သည္ကိုလည္းထင္ရွားေတြ ့ရွိရပါသည္။   
အထက္ပါအခ်က္မ်ားအရလွ်ပ္စစ္စြမ္းအား၀န္ႀကီးဌာန၏၀န္ႀကီးဦးေဖာ္မင္းသည္ဖြဲ႕စ
ည္းပံုအေျခခံဥပေဒ၏ျပဌာန္းခ်က္မ်ားအား   
(၁)ကိုယ္တိုင္က်ဴးလြန္၊ေဖါက္ဖ်က္ျခင္း။  
(၂)ႏိူင္ငံသားတို ့၏တာ၀န္ကိုေက်ျပြန္စြာထမ္းေဆာင္လိုသူမ်ားအားျခိမ္းေျခာက္ျခင္း။
ျပစ္မႈမ်ားကိုက်ဴးလြန္ေၾကာင္းေတြ ့ရွိရပါသျဖင္ ့စည္းကမ္းျပည္ ့
၀ေသာဒီမိုကေရစီစံနစ္သို ့ ဦးတည္ေနေသာ    ႏိူင္ငံေတာ္အစိုးရ
၏ဥပေဒမ်ားကိုခ်ိဳးေဖါက္သူ ဦးေဇာ္မင္းအား ဥပေဒအရ အေရးယူေပးႏိူင္ပါရန္
ေလးစားစြာ တင္ျပတိုင္ၾကားအပ္ပါသည္။
ဦး၀င္းခ်ိဳ ႏိူင္ငံသားမွတ္ပံုတင္အမွတ္၁၂/ရကန(ႏိူင္)၀၄၅၁၅၉
တိုက္(B)6 D ကံ ့ေကာ္အိမ္ယာ အမွတ္(၆၀)ဘိုရာညြန္ ့
လမ္း။ေယာမင္းႀကီးရပ္ကြက္။ဒဂံုျမိဳ ့နယ္။
ရန္ကုန္တိုင္းေဒသႀကီး။
ဆက္သြယ္ရန္ဖံုး။၀၁-၃၉၃၁၅၅လိုင္းခြဲ၂၆၄။၀၉-၈၀၃၃၅၅၄  
copy from http://www.dawnmanhon.com
လႊတ္ေတာ္မွာ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ပါဝင္မယ္ဆိုရင္ ၾကိဳဆိုမယ္လို႔
ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္နာယက ေျပာၾကား
2011-09-20

မန္မာ႔ဒီမုိကေရစီ ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ အေနနဲ႔ လႊတ္ေတာ္ ႏုိင္ငံေရးမွာ
ပါဝင္လာမယ္ဆုိရင္ ၾကိဳဆုိရမွာ ျဖစ္တယ္လုိ႔ ျပည္ေထာင္စု လႊတ္ေတာ္ အၾကီးအကဲ
ဦးခင္ေအာင္ျမင့္က ေျပာၾကား လုိက္ပါတယ္။

RFA










၂၀၁၁ ခုႏွစ္ စက္တင္ဘာလ ၂၀ ရက္မွာ ကေမာၻဒီးယားႏုိင္ငံ ဖႏြမ္းပင္ျမိဳ႕ေတာ္မွာ က်င္းပေနတဲ့
(၃၂) ၾကိမ္ေျမာက္ အာဆီယံ ပါလီမန္ အမတ္မ်ား ညီလာခံကုိ တက္ေရာက္ေနတဲ့ ျပည္ေထာင္စု
လႊတ္ေတာ္ နာယက ဦးခင္ေမာင္ျမင့္ကုိ ေတြ႔ရစဥ္။ ဓါတ္ပုံ - RFA

ကေမာၻဒီးယားႏုိင္ငံ ဖႏြမ္းပင္ျမိဳ႕ေတာ္မွာ က်င္းပေနတဲ့ (၃၂) ၾကိမ္ေျမာက္ အာဆီယံ ပါလီမန္
အမတ္မ်ား ညီလာခံကုိ တက္ေရာက္ေနတဲ့ ျပည္ေထာင္စု လႊတ္ေတာ္ နာယက
ဦးခင္ေမာင္ျမင့္က RFA လြတ္လပ္တဲ့ အာရွအသံနဲ႔ သီးသန္႔ ဆက္သြယ္ ေမးျမန္းခန္းမွာ အခုလုိ
ေျပာသြားတာ ျဖစ္ပါတယ္။

"ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က က်ေနာ္တုိ႔ ခ်စ္တဲ့ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ရဲ႕ သမီးပဲေလ။ သူသာ
လႊတ္ေတာ္ထဲ၀င္လာရင္ က်ေနာ္တုိ႔က ၾကိဳဆုိပါတယ္။"

ဒါ့အျပင္ ဦးသိန္းစိန္အစုိးရ အဖြဲ ႔အတြင္း ေပ်ာ့ေပ်ာင္းသူေတြနဲ႔ တင္းမာသူေတြအၾကား အကဲြအျပဲ
ပဋိပကၡေတြ ျဖစ္ေပၚေနတယ္ဆုိတဲ့ သတင္းေတြဟာ မဟုတ္မွန္ဘူးလုိ႔ ဦးခင္ေအာင္ျမင့္က
ေျပာပါတယ္။

အစုိးရအေနနဲ႔ ႏုိင္ငံတည္ျငိမ္မွဳကုိ အာမခံႏုိင္တဲ့ အခ်ိန္မွာ ႏုိင္ငံေရး အက်ဥ္းသား အားလံုးကုိ
လႊတ္ေပးမွာ ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ၂၀၀၈ ဖြဲ႔စည္းအုပ္ခ်ဳပ္ပံု အေျခခံဥပေဒမွာ တပ္မေတာ္သား
ကုိယ္စားလွယ္ ၂၅ ရာခုိင္ႏွဳန္းကုိ အလုိအေလ်ာက္ထည့္သြင္းထားတာကုိလည္း
မလုိအပ္ေတာ့တဲ့အခ်ိန္မွာ ထည့္သြင္းမွာ မဟုတ္ေၾကာင္း၊ ဧရာ၀တီျမစ္ဆံု ေရကာတာစီမံကိန္း
ဆက္လက္ အေကာင္အထည္ေဖာ္ေရး၊ မေဖာ္ေရးနဲ႔ ပတ္သက္လုိ႔ လႊတ္ေတာ္မွာ ေဆြးေႏြးဖုိ႔
စီစဥ္ထားေၾကာင္း ဦးခင္ေအာင္ျမင့္က ေျပာပါတယ္။

ျပည္ေထာင္စု လႊတ္ေတာ္ နာယက ဦးခင္ေအာင္ျမင့္ကုိ RFA အဖြဲ႔သား ကုိေက်ာ္ေက်ာ္ေအာင္
ဆက္သြယ္ ေမးျမန္းထားတာ နားဆင္ႏုိင္ပါတယ္။
ခ်င္းျပည္နယ္ ပို႔/ေဆာက္ ၀န္ႀကီးေနရာ ဝါရင့္ အင္ဂ်င္နီယာကိုခန္႔
အီးေမးလ္ပုိ႔ရန္ ပရင့္ထုတ္ရန္ PDF ဖုိင္ရယူရန္

ခ်င္းမုိင္(မဇိၥ်မ) ။     ။ ခ်င္းျပည္နယ္ အစိုးရအဖြဲ႔အတြင္း လစ္လပ္လ်က္ရွိေသာ ပို႔ေဆာင္
ဆက္သြယ္ေရးႏွင့္ ေဆာက္ လုပ္ေရးဝန္ႀကီး ရာထူးအတြက္ ဝါရင့္ ၿမိဳ႕ျပအင္ဂ်င္နီယာ
ဦးငြန္ဆန္းေအာင္ကို ၾကာသပေတးေန႔တြင္ က်င္းပေသာ ခ်င္းျပည္နယ္ လႊတ္ေတာ္
အစည္းအေဝးမွ ခန္႔အပ္လိုက္သည္။

အသက္ ၅၈ ႏွစ္အရြယ္ ဦးငြန္ဆန္းေအာင္သည္ ဗဟိုအစိုးရ ေဆာက္လုပ္ေရးဝန္ႀကီးဌာန
ျပည္နယ္ ေဆာက္လုပ္ေရး အင္ဂ်င္နီယာမွဴးႀကီးအျဖစ္မွ ယခုႏွစ္ စက္တင္ဘာ ၁၃
ရက္ေန႔တြင္ အၿငိမ္းစားယူခဲ့သူျဖစ္ကာ မည္သည့္ ႏိုင္ငံေရး ပါတီဝင္မွ မဟုတ္ေပ။

ဟားခါးၿမိဳ႕တြင္ျပဳလုပ္ေသာ အမတ္ ၂၄ ဦးပါဝင္သည့္ အစည္းအေဝးတြင္
ျပည္နယ္ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ ဦးဟုန္ငိုင္းက အမည္
စာရင္း တင္သြင္းၿပီး သမၼတဦးသိန္းစိန္က အတည္ျပဳေပးေသာ ဦးငြန္ဆန္းေအာင္ကို
ကန္႔ကြက္သူ မရွိ လက္ခံလိုက္ျခင္း လည္းျဖစ္သည္။

“အရင္ကထက္ စာရင္ေတာ့  ေက်နပ္ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ သူ ဘယ္ေလာက္ထိ
လုပ္ကုိင္ခ်င္စိတ္ ရွိမလဲ အေပၚ မူတည္မွာေပါ့ေနာ္။”ဟု ခ်င္းအမ်ဳိးသားပါတီမွ
အမတ္တဦးျဖစ္ေသာ ဦးဇိုဇမ္းက မဇိၥ်မကုိ ေျပာသည္။

“က်ေနာ္တို႔ ခ်င္းျပည္နယ္မွာ အေရးႀကီးဆံုးက လမ္းပန္း ဆက္သြယ္ေရးပဲ။ အဲဒါကုိ
နားလည္တဲ့ ပုဂၢိဳလ္ကေန ဖိဖိစီးစီး လုပ္ႏုိင္မွဘဲ ေကာင္းလာမွာပါ။ ေစတနာနဲ႔
မနားမေနလုပ္ကုိင္ရမယ့္ အေျခအေန ေရာက္ေနပါတယ္”

ဝန္ၾကီးစာရင္း တင္ရာ၌ ၾကံ့ခိုင္ေရးအမတ္ ဦးပူးကြီထန္သည္ ဝန္ၾကီးအျဖစ္တာဝန္ယူရန္
အသက္ ၃၅ ႏွစ္ မျပည့္သျဖင့္ ခ်င္းပါတီဝင္မ်ားက ကန္႔ကြက္ခံရကာ ပယ္ခ်ခံရၿပီး
ယခုတြင္ ပို႔/ေဆာက္ ဌာနအတြက္ ခန္႔အပ္ျခင္း ျဖစ္သည္။

ခ်င္းတုိးတက္ေရးပါတီမွ ဥကၠ႒ ဦးႏုိထန္ကပ္ကေတာ့ “က်ေနာ္တုိ႔ ဆႏၵအတုိင္းဆုိရင္
ေငြေၾကးကုန္ခံၿပီးေတာ့ တုိင္းျပည္ အတြက္ သိစၥာရွိၿပီးေတာ့ ၿပိဳင္ပြဲဝင္တဲ့
ျပည္နယ္လြတ္ေတာ္ အမတ္ေတြထဲကေန ခန္႔ေစခ်င္တယ္။ ခ်င္းျပည္နယ္မွာ ဝန္ႀကီး ၉
ဦးရွိတယ္။ ဖလန္းကေန ဝန္ႀကီး တဦးမွ မပါဘူး။ အဲေတာ့ အဲဒီၿမိဳ႕နယ္ကေန
ေရြးေစခ်င္တယ္ေလ။ ခုေတာ့ အတည္ျဖစ္သြားၿပီဆုိေတာ့ သူတို႔နဲ႔ ပူးေပါင္းၿပီးေတာ ့
ေဆာင္ရြက္႐ုံဘဲ ရွိတာေပါ့”ဟု ေျပာသည္။

ယခင္ ခ်င္းျပည္နယ္ ပို႔ေဆာင္ ဆက္သြယ္ေရးႏွင့္ ေဆာက္လုပ္ေရး ဝန္ႀကီးျဖစ္သူ
အာဏာရ ႀကံ့ခိုင္ဖြံ႔ၿဖိဳးေရးပါတီမွ
အသက္ ၆ဝ ႏွစ္ရွိ ဦးက်င့္လန္ေပါင္ကို စက္မႈႏွင့္ လွ်ပ္စစ္ဝန္ႀကီးဌာနသို႔
ျပည္နယ္ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္က ေျပာင္းလဲ ခန္႔အပ္ လိုက္သည္။

ခ်င္းအမ်ဳိးသားပါတီ CNP က သေဘာဝ ပတ္ဝန္းက်င္ ထိန္းသိမ္းေရး ဝန္ႀကီးဌာနမ်ားကုိ
ထပ္မံ တုိးခ်ဲ႕ေပးရန္ ပထမဆံုးအႀကိမ္ ျပည္နယ္လြတ္ေတာ္ အစည္းအေဝးတြင္ အဆုိ
တင္သြင္းခဲ့ေသာ္လည္း ျပည္နယ္ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္က
ေနာင္မွ ေဆြးေႏြးရန္ အေၾကာင္းျပန္ခဲ့သည္။

ယခင္ခ်င္းျပည္နယ္တြင္ ဘ႑ာေရးႏွင့္ စီမံကိန္း၊ လံုၿခံဳေရးႏွင့္ နယ္စပ္ေရးရာ၊
စီမံခန္႔ခြဲေရးႏွင့္ စက္မႈလက္မႈ၊ စြမ္းအင္၊ ၊သတၳဳႏွင့္ သစ္ေတာ၊ ဆက္သြယ္ေရးႏွင့္
ေဆာက္လုပ္ေရး၊ စုိက္ပ်ဳိးေရး၊ စီးပြားေရး၊ ပုိ႔ေဆာင္ေရး၊ လူမႈေရး၊ စက္မႈႏွင့္ လွ်ပ္စစ္ဟူ၍
ဌာန ၉ ခုရွိသည္။

အဆုိပါ ဝန္ႀကီးဌာနမ်ားတြင္ ခ်င္းပါတီမ်ားက ဝန္ႀကီးတဦးစီသာ ေရြးခ်ယ္ခံရသည္။
က်န္ဝန္ႀကီးေနရာမ်ားမွာ
ႀကံ့ခုိင္ေရးႏွင့္ ဖြံ႔ၿဖိဳးေရးပါတီႏွင့္ စစ္ဘက္အမတ္မ်ားသာျဖစ္သည္။

ဦးငြန္ဆန္းေအာင္ (ခ) ဦးေအာင္ေအာင္          
အသက္         ၅၈ ႏွစ္။
ဇာတိ         မတူပီ၊ ခ်င္းျပည္နယ္။
အလုပ္အကုိင္          ျပည္နယ္ေဆာက္လုပ္ေရး အင္ဂ်င္နီယာမႉးၾကီး။
အၿငိမ္းစားယူသည့္ေန႔         စက္တင္ဘာလ ၁၃ ရက္၊ ၂ဝ၁၁ ခုႏွစ္။

ကိုးကြယ္သည့္ ဘာသာ         ခရစ္ယာန္။
ပါတီ         မရွိ။
ပညာအရည္အခ်င္း         Bachelor of Engineering (BE) ၿမိဳ႕ျပ အင္ဂ်င္နီယာဘြဲ႔။
ဇနီး         ေဒၚဘုန္မြမ္း။
သားသမီး         ၅ ဦး။
လိပ္စာ         ေစ်းေဟာင္းရပ္ကြက္၊ ဟားခါးၿမိဳ႕


ဦးက်င့္လ်န္ေပါင္          
အသက္         ၆ဝ ႏွစ္
ပါတီ         ၾကံ့ခုိင္ေရးႏွင့္ ဖြံ႔ၿဖိဳးေရးပါတီ
ဇာတိ         တြန္းဇမ္ၿမိဳ႕နယ္
သာဘာ         ခရစ္ယာန္
အလုပ္အကုိင္         ကုန္သည္
ပညာအရည္အခ်င္း         ၁ဝ တန္း(ခ)
ဇနီး         ေဒၚေညာင္လန္းႏြမ္းက်ိန္
သားသမီး         ၈ ဦး


ခ်င္းျပည္နယ္ အစိုးရ အဖြဲ႔ဝင္မ်ား          
ဦးဟုန္းငိုင္း         ဝန္ၾကီးခ်ဴပ္
၁။ ဦးနိန္းႏိုင္း         စီမံခန္႔ခြဲေရးႏွင့္ စက္မႈလက္မႈ
၂။ ငြန္ဆန္းေအာင္         ပို႔ေဆာင္ေရး ဆက္သြယ္ေရးႏွင့္ ေဆာက္လုပ္ေရး
၃။ ဦးနန္ဇမုန္း         ဘ႑ာေရးႏွင့္ စီမံကိန္း
၄။ ေဒါက္တာဘေမာင္         လူမႈေရး (ေရွးေဟာင္းသုေတသန ဦးစီးဌာန)
၅။ ဦးဗန္ေထာင္         စိုက္ပ်ဳိးေရး
၆။ ဗိုလ္မႉးၾကီးေဇာ္မင္းဦး         လံုၿခံဳေရးႏွင့္ နယ္စပ္ေရးရာ
၇။ ဦးရမ္မန္း         စီးပြားေရးဝန္ၾကီး
၈။ ဦးေက်ာ္ၿငိမ္း         စြမ္းအင္၊ သတၱဳႏွင့္ သစ္ေတာ
၉။ ဦးက်င့္လ်န္ေပါင္         စက္မႈႏွင့္လွ်ပ္စစ္
ေျပာင္းလဲႏုိင္တဲ့ အေျခအေနကို ေရာက္ေနျပီလို႔
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ေျပာဆုိ 2011-09-15 RFA
"က်မတုိ႔ ႏုိင္ငံဟာ အေျပာင္းအလဲ ျဖစ္နိုင္တဲ့ အေျခအေနမွာ
ေရာက္ရွိေနပါျပီ။ အေျပာင္းအလဲ ျဖစ္ျပီလုိ႔လည္း က်မ
မေျပာခ်င္ပါဘူး။ ဒါေပမဲ့ ဒါက်မ လူသိရွင္ၾကားေျပာျပီး
ျဖစ္ပါတယ္။ အေျပာင္းအလဲ ျဖစ္ႏုိင္တဲ့ အေျခအေနကုိ
ေရာက္ေနျပီလုိ႔ က်မ ယုံၾကည္တယ္။ ဒီအေျပာင္းအလဲေတြဟာ
ျပည္သူအတြက္ တုိင္းျပည္အတြက္ အေကာင္းဆုံး
ျဖစ္ေအာင္လုိ႔ ဘယ္ပုံဘယ္နည္းနဲ႔ လုပ္မလဲဆုိတာ
လူတုိင္းလူတုိင္းဟာ တာ၀န္သိသိနဲ႔ ေလးေလးနက္နက္
စဥ္းစားရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။"

မန္မာျပည္သူေတြရဲ႕ ကုိယ္ေရာ စိတ္ပါ က်န္းမာ
ခ်မ္းသာေရး အတြက္ သမၼတ ဦးသိန္းစိန္နဲ႔
ဆက္လက္ ပူးေပါင္း ေဆာင္ရြက္မယ္လုိ႔
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က RFA ကုိ ဒီကေန႔
ေျပာဆုိလုိက္ပါတယ္။
Myanmar Major
Reform Underway
International Crisis
Group  
Update Briefing(
click  )
Ban to Hold Meeting on
Burma, as KIO Calls for
UN Help
Kachin Rebels Under Heavy
Govt Army Bombardment
ICG Burma   
      Report
Blasted   by
Global          
  Justice
Center
After Meeting in Mae
Sot, KNU Calls for
Talks with Naypyidaw
Burma: Visit to the India-Burma Border  01/12/2010

Executive Summary

“We have been ruled by the army for 48 years. The army has killed
our hopes.” - A Chin pastor

“The elections amount to nothing more than a change of clothes
for the military. They are completely unacceptable.” – A Chin
refugee

Burma has been ruled by a succession of military regimes since
1962. The current junta, known as the State Peace and
Development Council (SPDC) and led by Senior General Than
Shwe, has one of the worst human rights records in the world, and
has been accused by leading international jurists and the UN
Special Rapporteur for Human Rights in Burma of perpetrating
sustained, widespread, systematic and egregious human rights
violations, amounting in some areas to crimes against humanity
and war crimes. These violations include the suppression of
democracy, the denial of ethnic and cultural rights, and the
widespread and systematic use of torture, rape as a weapon of
war, forced labour, the forcible conscription of child soldiers,
violations of religious freedom and extrajudicial killings.

On 7 November 2010 the regime held elections which have been
widely regarded by Burma‟s people and the international
community as a sham designed to perpetuate the military‟s rule.
The leader of the democracy movement, Nobel Laureate Aung San
Suu Kyi, has spent a total of 15 years and 20 days in detention,
and her latest period of house arrest was for seven years. She was
disqualified from participating in the elections and her party, the
National League for Democracy (NLD), became illegal when it
decided not to register to contest the polls. Aung San Suu Kyi was
finally released on 13 November, but while her release is welcome,
by itself it is no measure of progress. The military regime‟s
offensives against ethnic nationalities, involving severe violations
of human rights, continue.

In eastern Burma, the regime is carrying out military offensives
against ethnic civilians, resulting in the displacement of hundreds
of thousands of people and rape, torture, forced labour and
killings. Civilians, including women, children and the elderly, are
sometimes shot at point-blank range. In western and northern
Burma, the regime is also cruelly suppressing the ethnic
nationalities, although the tactics vary.

The Chin people in western Burma are among the poorest, most
marginalised and most persecuted peoples of Burma, targeted for
their ethnicity, their political opposition to the regime and their
religion, Christianity. Inhabiting Chin State along the border with
India and Bangladesh, as well as much of Sagaing Division, the
Chin are subjected to extortion, forced labour, rape, torture and
religious persecution which have been documented by Christian
Solidarity Worldwide (CSW) in previous reports and by the United
Nations, U.S. State Department, Human Rights Watch and the Chin
Human Rights Organisation (CHRO). In addition, access to health
care and education is extremely limited and as a result many
people die of preventable or treatable diseases and are denied
opportunities due to lack of education. Since 2007, the Chin
people have suffered a chronic food shortage caused by a natural
phenomenon of the flowering of the bamboo, which occurs every
fifty years. Rats are attracted by the rich fruit produced by the
flowering bamboo. Once the fruit supply is exhausted, rats then
destroy rice and corn fields and consume rice supplies, other food
sources and almost all means of livelihood and survival. At least
100,000 people in more than 200 villages were affected by this
humanitarian emergency, according to CHRO,1 and many died of
hunger and famine-related disease. CHRO estimates at least 54
deaths2, but many more may have occurred without being
reported or documented. Although the recovery is beginning,
particularly in northern Chin State, the effects of the food shortage
are expected to continue for several more years, while in southern
Chin State, particularly in remote areas of Paletwa, Mindat, Matupi
and Kanpalet townships, the food security crisis is continuing.

CSW travelled to Mizoram State, on the India-Burma border with a
delegation led by Baroness Cox, Chief Executive of the
Humanitarian Aid Relief Trust (HART), from 22-28 November,
2010. CSW has made four previous visits to the India-Burma
border since 2004 and has been advocating on behalf of the Chin
people, including the victims of the chronic food shortage, to
secure humanitarian assistance and international support.
During the visit, the delegation received information about the
conduct of the elections on 7 November, as well as examples of
human rights violations, including forced labour. The delegation
also heard evidence of the dire and desperate conditions in Chin
State caused by lack of health care and education provision, and
met community health workers who are being trained to provide
basic health care in their villages.
CSW met Chin civil society organisations, which cannot be named
for security reasons, and had meetings with Ministers in the
Government of Mizoram and the former Chief Minister of Mizoram
and President of the main opposition party, the Mizoram National
Front, Mr. Zoramthanga.

In New Delhi, CSW visited Chin refugees and had meetings with
several Indian Members of Parliament, the Indian National
Congress party, civil society organisations and media and the
British High Commission.
RFA news
ကုလသမဂၢ အထူးကိုယ္စားလွယ္ ျမန္မာႏိုင္ငံ ေရာက္ရွိ
2011-10-31

ျမန္မာႏိုင္ငံဆိုင္ရာ ကုလသမဂၢ အထူးကိုယ္စားလွယ္ Mr. Vijay
Nambiar ဟာ ဒီကေန႔ ျမန္မာႏိုင္ငံကို ငါးရက္ၾကာ ခရီးစဥ္အျဖစ္
စတင္ ေရာက္ရွိလာပါတယ္။











(Photo: UN Photo/Eskinder Debebe)

ကုလသမဂၢ အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္ မစၥတာ ဘန္ကီမြန္း (ယာ) ႏွင့္
အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္၏ ႐ံုးအဖြဲ႕မွဴး မစၥတာ ဗီေဂ် နမ္ဘီယာ (ဝဲ) တို႔ကို
အစည္းအေဝးတခုတြင္ ေတြ႕ရပံု ျဖစ္ပါသည္။ (Photo: UN
Photo/Eskinder Debebe)

ျမန္မာ ႏိုင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီး ဦး၀ဏၰေမာင္လြင္နဲ႔ ျပည္ထဲေရး ၀န္ႀကီး
ဒုဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး ကိုကို တို႔ကို အရင္ဆံုး ေတြ႔ဆံုမွာ ျဖစ္ၿပီး မနက္ျဖန္
ေန႔လယ္ သံုးနာရီမွာ အမ်ဳိးသား လႊတ္ေတာ္ ဥကၠ႒
ဦးခင္ေအာင္ျမင့္နဲ႔ ေတြ႕ဆံုမယ္လို႔ သိရပါတယ္။

ဒါ့အျပင္ ျမန္မာ့ ဒီမိုကေရစီ ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္နဲ႕
အမ်ဳိးသား ဒီမိုကေရစီ အဖဲြ႔ခ်ဳပ္ အပါအ၀င္ တျခား ႏိုင္ငံေရးနဲ႔
တိုင္းရင္းသား ပါတီေတြ၊ လူမွဳအဖဲြ႕အစည္းေတြနဲ႔လည္း မစၥတာ
နမ္ဘီယာ ေတြ႕ဆံုဖြယ္ ရွိတယ္လို႔ ရန္ကုန္ ကုလသမဂၢ ျပန္ၾကားေရး
တာ၀န္ခံ ဦးေအး၀င္းက အာအက္ဖ္ေအကို ေျပာပါတယ္။

အမ်ဳိးသား လႊတ္ေတာ္ အမတ္ ေဒါက္တာေအးေမာင္ ကလည္း
ကုလသမဂၢ အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္ရဲ႕ ကုိယ္စားလွယ္ မစၥတာ
နမ္ဘီယာရဲ႕ ခရီးစဥ္ဟာ အက်ိဳးရွိမယ္လို႔ ယူဆေၾကာင္း
ေျပာပါတယ္။

မစၥတာ နမ္ဘီယာဟာ မနက္ျဖန္ ေနျပည္ေတာ္ ျမန္မာ ကြန္ဗင္းရွင္း
စင္တာမွာ က်င္းပမယ့္ သဘာ၀ ပတ္၀န္းက်င္ ဆိုင္ရာ
ႏွီးေႏွာဖလွယ္ပဲြ Global Green Forum ကို တက္ေရာက္မယ္
လို႔လည္း သိရပါတယ္။ ဒီပဲြကို ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္လည္း
တက္ေရာက္လာႏိုင္ဖြယ္ ရွိတယ္လို႔ သတင္းေတြ
ထြက္ေပၚေနပါတယ္။

Kuala Lumpur on Oct. 11, 2011. (Photo: Reuters)


Further democratic reform in Burma must be achieved before
it can chair the Association of Southeast Asian Nations
(Asean) in 2014, observers have urged.

A decision whether to grant Burma the Asean chair will be
made at the organization's next summit in Bali this November.

Several observers have told The Irrawaddy that there is a
real possibility that Burma could win the Asean chair after
positive remarks by Indonesian Foreign Minister Marty
Natalegawa who visited the country last weekend.

After his trip to Burma, Natalegawa said that he thought
significant changes were happening in the country.
Opposition leader Aung San Suu Kyi met Natalegawa during
his visit and also indicated that she may support Burma’s bid
if there were further moves towards democratic reform by
Naypyidaw.

Khin Ohmar, a leading Burmese activist who is the
coordinator of the Burma Partnership and chairperson of the
Network for Democracy and Development, told The Irrawaddy
that significant steps such as releasing all political prisoners,
ceasefires in ethnic regions and ending human rights abuses
should be priorities for President Thein Sein.

“Military offensives in border areas should be stopped
immediately,” said Khin Ohmar.

Natalegawa said in September that he would listen to the
views of civil society organizations during his trip to Burma.
However, Khin Ohmar said it was unfortunate that in reality
the Indonesian foreign minister missed the opportunity to
speak to ethnic minorities and recently freed political
prisoners.

During his trip, Natalegawa met with government officials
including President Thein Sein and also pro-democracy icon
Suu Kyi. He said that he planned to share his ideas gathered
during the fact-finding trip to Burma with other Asean foreign
ministers upon his return to Jakarta.

Larry Jagan, a Bangkok-based Burma analyst, said that Suu
Kyi’s voice will be a key indicator for Asean leaders to judge
whether to grant Burma’s bid for the bloc chair.

“I’m sure that [Natalegawa] is impressed by what he heard
and saw,” said Jagan.

A Rangoon-based journalist told The Irrawaddy that it was a
real possibility that Burma could get the Asean chair in 2014
as Suu Kyi made positive noises in the media after meeting
with the Indonesian foreign minister.

Pu Cin Sian Thang, chairman of the Zomi National Congress
in Rangoon, said on Monday that Burma should first release
all political prisoners and follow this by making peace with
ethnic armed groups in order to build democratic reform. The
government must tackle armed conflicts in remote regions by
2014, he added.

“We have heard the sound of gunfire, especially in ethnic
minority areas, up until the present time. And perhaps the
situation is worse than what we have heard. It is very
important that [violence] is stopped,” said Cin Sian Thang.

Suu Kyi met with Burmese Labor Minister Aung Kyi in
Rangoon on Oct. 30 and the pair discussed economic and
financial matters as well as peace talks with ethnic armed
groups and a further amnesty. The two agreed to meet again
in the near future.

Zipporah Sein, general secretary of the Karen National Union
(KNU), said unless government troops stop fighting with
ethnic armed groups, Asean leaders should not give Burma a
chance of becoming bloc chair.

Naypyidaw should call ceasefires, engage in peace talks and
withdraw government troops from ethnic areas, she added.

Ethnic armed groups including Karen, Kachin, Karenni, Shan,
Mon, Chin and Arakanese minorities have been fighting the
government for autonomy for more than six decades.

Observers also said that Burma should learn from Indonesia
with regards resolving conflicts with its ethnic minority groups.
Jakarta made peace with the Free Aceh Movement in 2005
after 29 years of war.

Mohammad Miqdad, the executive director of the Jakarta-
based Peace Building Institute, told The Irrawaddy that the
Indonesian experience offers a precedent from which the
people of Burma can learn.

“Negotiations between minority and majority ethnicities should
be arranged. That could achieve the same result [as
Indonesia] in Myanmar’ future,” said Miqdad.

In Indonesia’s Reformation Order, the government bestowed
Aceh and Papua with special autonomy. The government
agreed to negotiate in Aceh in order to achieve peace, with
talks mediated by former Finnish President Marti Ahtisaari,
said Miqdad.

However, he said that it was the responsibility of every
community to strive for peace and not just a dialogue
between the government and military men.
24 October 2011 Evening by dvbradio
ZOMI National Congress Party
PU Cin Sina Thang's message
ႏိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသားေတြ လႊတ္ေပးဖို႔ ဇိုမီး အမ်ိဳးသားကြန္ဂရက္ ေတာင္းဆို
2011-10-24

ဇုိမီး အမ်ိဳးသား ကြန္ဂရက္ပါတီ တည္ေထာင္မႈ ၂၃ ႏွစ္ျပည့္ အထိမ္းအမွတ္ အခမ္းအနားကို
စစ္ကိုင္းတိုင္း ကေလးၿမိဳ ့ရွိ ပါတီ ဥကၠ႒ ဦးပူက်င့္ရွင္းထန္ အိမ္မွာ ဒီကေန႔ ေန႔လည္ ၂ နာရီက
က်င္းပခဲ့ျပီး ဒီအခမ္းအနားမွာ ေၾကညာခ်က္ ထုတ္ျပန္ေတာင္းဆိုလိုက္တာ ျဖစ္ပါတယ္။










(Photo: RFA)

၂၀ဝ၇ ခုႏွစ္ စက္တင္ဘာလက ေ႐ႊဝါေရာင္ သံဃာႏွင့္ လူထု လႈပ္ရွားမႈတြင္ ဇိုမီး
တိုင္းရင္းသားမ်ားလည္း အတူ လက္တြဲ ပါဝင္ကာ စီတန္းလွည့္လည္ေနပံု ျဖစ္ပါသည္။ (Photo:
RFA)

အမ်ားျပည္သူ တင္ေျမာက္တဲ့ ျပည္သူ႔အစုိးရကုိ အဓိက ဦးတည္ထားေပမယ့္ ဒီကေန႔အထိ
မေပၚေပါက္ေသးေၾကာင္း၊ ၾကားကာလမွာ ႏုိင္ငံေရး အက်ဥ္းသား လႊတ္ေပးဖုိ႔ ေတာင္းဆုိတာ
ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ရွမ္းေခါင္းေဆာင္ေတြ ျဖစ္တဲ့ ဦးခြန္ထြန္းဦး၊ စုိင္းညြန္႔လြင္၊ ေဒါက္တာ
တင္မင္းထြန္း၊ ဦးညီပု နဲ႔ ဇုိမီးလူငယ္အဖြဲ႔က ဖမ္းဆီးထားတဲ့ အဖြဲ႔၀င္ေတြကုိ အျမန္ဆုံး
ျပန္လြတ္ေပးဖုိ႔ ေတာင္းဆုိထားေၾကာင္း ဇုိမီး အမ်ိဳးသား ကြန္ဂရက္ပါတီ အတြင္းေရးမွဴး
ဦးကမ္လ်မ္က အာအက္ဖ္ေအကုိ ေျပာပါတယ္။

ဒီ ေၾကညာခ်က္မွာ ၈၈ မ်ိဳးဆက္ ေက်ာင္းသား ေခါင္းေဆာင္ေတြျဖစ္တဲ့ ကုိမင္းကိုႏို္င္နဲ ့
ကုိကုိႀကီးတုိ႔ကုိလည္း ျပန္လည္ လႊတ္ေပးဖုိ ့ေတာင္းဆုိထားပါတယ္။

ျမန္မာႏုိ္င္ငံမွာ တိုင္းရင္းသား လက္နက္ကိုင္ ျပႆနာေတြ ပေပ်ာက္ျပီး ေရရွည္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး
ရဖုိ႔အတြက္ဆုိရင္ ပင္လံုစာခ်ဳပ္ပါ သေဘာတူခ်က္ေတြကို ျပန္လည္ အေကာင္အထည္
ေဖာ္သင့္တယ္လို႔လည္း ဦးကမ္လ်မ္က ေျပာဆုိပါတယ္၊ ဇုိမီး အမ်ိဳးသား ကြန္ဂရက္ ပါတီဟာ
၁၉၉၀ ခုႏွစ္ ေရြးေကာက္ပြဲမွာ တီးတိန္၊ တြန္းဇံ၊ ကေလးနဲ ့တမူးၿမိဳ ့နယ္ မဲဆႏၵနယ္ေတြမွာ
အႏို္င္ရခဲ့ပါတယ္။

ဇုိမီးအမ်ိဳးသား ကြန္ဂရက္ရဲ့ဥကၠ႒ ျဖစ္သူ ဦးပူက်င့္ရွင္းထန္ ဟာ CRPP ေခၚ ျပည္သူ႔
လႊတ္ေတာ္ ကုိယ္စားျပဳ ေကာ္မတီရဲ့ အဖြဲ႔၀င္တဦးလည္း ျဖစ္ပါတယ္။
copy from RFA
အေမရိကန္အစိုးရ၏ ျမန္မာႏုိင္ငံဆိုင္ရာ အထူးကိုယ္စားလွယ္ မူ၀ါဒေရးရာ ညွိႏွိဳင္းေရးမွဴး Derek
Mitchell သည္ ျမန္မာႏုိင္ငံ ပထမဆုံးခရီးစဥ္အတြင္း ၂၀၁၁ ခုႏွစ္ စက္တင္ဘာလ ၁၂ ရက္ေန႔က
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကုိ သူမ၏ ေနအိမ္တြင္ သြားေရာက္ေတြ႔ဆုံျပီး သီးသန္႔ေဆြးေႏြးခဲ့သည္။
မန္မာႏိုင္ငံရဲ႕ တိုးတက္ေျပာင္းလဲမႈ တစ္ခုခ်င္း အလိုက္
အေမရိကန္ တံု႔ျပန္မည္
2011-11-08  
ျမန္မာအစိုးရရဲ႕ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး ေျခလွမ္း တစ္လွမ္းခ်င္း အလိုက္
တံု႔ျပန္သြားမယ္လို႔ အေမရိကန္ ႏုိင္ငံျခားေရးဌာန ေျပာခြင့္ရ ပုဂၢဳိလ္ Ms.
Victoria Nuland က မေန႔က ထပ္ၿပီး ေျပာၾကားလိုက္ပါတယ္။

US Department of State








အေမရိကန္ ႏိုင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီး ဌာန ပုံမွန္ သတင္းစာရွင္းလင္းပြဲတြင္
ေျပာခြင့္ရ အမ်ဳိးသမီး Victoria Nuland က သတင္းေထာက္မ်ားကုိ
ရွင္းလင္းတင္ျပေနစဥ္။
၂၀၀၈ နဲ႔ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္
၂၀၀၈ အေျခခံဥပေဒရဲ ့အႏွစ္သာရ တခုလံုးက ကန္႔သတ္မႈနဲ ့
ပိတ္ပင္မႈ ျဖစ္တယ္။ ကန္႔သတ္မႈက ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ကို
ေရြးေကာက္ပြဲ မ၀င္နိင္ေအာင္၊ ျမန္မာနိင္ငံကို ဦးေဆာင္ခြင့္
မရေအာင္၊ ျပဳျပင္ ေျပာင္းလဲမႈေတြ မလုပ္နိင္ေအာင္ပါ။ ပိတ္ပင္မႈက
လူထု အတြက္ ဒီမိုကေရစီနဲ႔ လူ႔အခြင့္အေရးေတြ မရေအာင္
ပိတ္ပင္ထားတာ။

ပုဒ္မ ၅၉(ခ) မွာ ဆိုရင္ သမတ၊ ဒုသမတရဲ ့ သူေရာ၊
သူခင္ပြန္း၊သားသမီး၊ ေခြ်းမ၊သားမက္ပါ နိင္ငံျခားသား
မျဖစ္ရလို႔ပါတယ္။ သူကိုယ္တိုင္က
နိ္င္ငံျခားသားမျဖစ္ရဆိုတာေတာ့ၾကား ေကာင္းပါတယ္။ ဘာေၾကာင့္
ခင္ပြန္း၊ သားသမီးနဲ ့ ေခ်ြးမ၊ သားမက္ေတြအထိ ျခည္ေနာင္ထားသလဲ။
က်ဥ္းေျမာင္းတဲ့ အေျခခံဥပေဒ ျဖစ္ေနပါတယ္။

ပုဒ္မ ၅၉ (ဃ) မွာေတာ့ သမတ ဟာ စစ္ေရးအျမင္ ရိွရမယ္လို႔
ဆိုပါတယ္။ စဥ္းစားၾကည့္ပါဦး သမတ အိုဘားမားက စစ္တပ္က
လာတာမွမဟုတ္တာ။ တရုပ္သမတ -ဟူက်င္းေတာင္လဲ
စစ္သားမဟုတ္။ ဒါေပမဲ့သူတို႔ဟာ အေျခခံဥပေဒအရ သမတ
ျဖစ္လာတာနဲ႔ တပ္မေတာ္ရဲ ့ စစ္ေသနာပတိေတြ၊ စစ္ေကာ္မရွင္ ဥကၠဌ
ေတြျဖစ္လာတာပဲ ျဖစ္ပါတယ္။

ပုဒ္မ ၂၀၃ မွာေတာ့ ေဒၚစုက သာလြတ္ေတာ္အမတ္ ျဖစ္လာရင္
အစိုးရအဖြဲ႔မွာ ၀န္ၾကီး ေနရာ တခုခုကိုယူခဲ့ ရရင္ သူဟာ
အမ်ိဳးသားဒီမိုကေရစီအဖြဲ႔ခ်ဳပ္က ႏႈတ္ထြက္ရမယ္။ ၾကပ္ေျပးမွာ
သြားေနေနရမယ္။ ေရြးေကာက္ပြဲ ပါတီမ်ား မွတ္ပံုတင္ျခင္း ဆိုင္ရာ
ဥပေဒမွာေတာ့ ပါတီကို မွတ္ပံုျပန္တင္ရင္ ေဒၚစုနဲ႔ ပါတီေခါင္းေဆာင္
၁၅ ဦးဟာလက္မွတ္ထိုးရမယ္။

မွတ္ပံုတင္ ဥပေဒ ပုဒ္မ ၄၊၅၊၆ ဆိုတာေတြနဲ ့ရင္ဆိုင္ ရမယ္။ ဒါေတြက
က်ေနာ္ေတာ္၊က်ြန္မတို႔သည္ ၂၀၀၈ အေျခခံ ဥပေဒ ကို ေလးစား
လိုက္နာ ပါမည္ဆိုတဲ့ ခံ၀န္ကတိကို လက္မွတ္ထိုး ၾကရပါလိမ့္မယ္။

တကယ္က ၂၀၀၈ အေျခခံ ဥပေဒဟာ သန္းေရႊက လမ္းညြန္ ေပးခဲ့ျပီး
ထြန္ရွင္နဲ ့ေသာင္းညြန္ ့ဆိုတဲ့ ေရွ႔ေန နစ္ေယာက္က ေရးခဲ့တာပါ။
သူတို႔ဟာ သာမန္ ေရွ႔ေန ေတြမ်ွသာျဖစ္ျပီး အေျခခံ ဥပေဒ ေရးဆြဲတဲ့
ေရွ႔ေန မဟုတ္ၾကပါဘူး။

အေျခခံ ဥပေဒတိုင္းက လူထုကို ကာကြယ္ေပးျပီး အစိုးရကို ဖိိနိပ္မႈေတြ
မလုပ္နိင္ေအာင္ ကန္႔သတ္ ၾကတာပါ ။ ျမန္မာ ျပည္အေျခခံ
ဥပေဒကေတာ့ ေျပာင္းျပန္ ျဖစ္ေနတယ္။ လူေတြကို ဖိနိပ္ခ်ဳပ္ျခယ္ျပီး
သူတို႔က လြတ္လပ္စြာ အာဏာကို အလြဲသံုးစား ျပဳခြင့္ေတြ ယူထားတဲ့
ဥပေဒ ျဖစ္ေနပါတယ္။ ၂၀၈၈ အေျခခံဥပေဒကို လံုး၀ လက္ခံလို႔
မရဘူး ဆိုတာကို အၾကံျပဳလိုပါတယ္။

မိုးသီးဇြန္
Copy from - komoethee.blogspot
ေျပာင္းလဲေရးလုပ္ရင္ မိတ္ေဆြျဖစ္လာဖို႔
အဆင္သင့္ျဖစ္ေၾကာင္း လင္တန္ေျပာၾကား
2011-11-10US policy on Burma
Burma gets ASEAN
chair for 2014
Suu Kyi Says End of
Sanctions
Depends on Govt
အက်ဥ္းသား လႊတ္ခါနီးဆဲဆဲမွ ကာလံုအဖြဲ႔
ညႊန္ၾကားခ်က္ေၾကာင့္ ဆိုင္းငံ့ထားရ
ႏို၀င္ဘာ ၁၄ ရက္ မေန႔က ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသားေတြ လြတ္ျငိမ္း
ခ်မ္းသာခြင့္ေပးဖုိ႔ ရွိေပမယ့္ အမ်ိဳးသား ကာကြယ္ေရးနဲ႔ လံုျခံဳေရး
ေကာင္စီရဲ့ ေနာက္ဆံုးအခ်ိန္မွာ ေရာက္လာတဲ့
ညြန္ၾကားခ်က္ေၾကာင့္ ဆိုင္းငံ့ခဲ့ရတယ္လို႔ အမည္ မေဖာ္လုိတဲ့
အစုိးရ အရာရွိ တစ္ဦးကုိ ကုိးကားျပီး ရန္ကုန္ကလာတဲ့ AFP
သတင္း တစ္ရပ္မွာ ေရးသား ေဖာ္ျပ လိုက္ပါတယ္။
ေလာေလာဆယ္ အထိေတာ့ အက်ဥ္းသားေတြ လႊတ္ေပးေရးနဲ႔
ပတ္သက္လုိ႔ ကာကြယ္ေရးနဲ႔ လံုျခံဳေရး ေကာင္စီထံက
ဘာညႊန္ၾကားခ်က္မွ ေရာက္မလာေသးဘူးလုိ႔ သူက ေျပာပါတယ္။
ႏုိင္ငံေရး အက်ဥ္းသားေတြကုိ သမၼတရဲ႕ လြတ္ျငိမ္းခြင့္ အမိန္႔နဲ႔
ေျဖးေျဖးခ်င္း  လႊတ္ေပးခ်င္တာေၾကာင့္ အခုလုိ
ဆုိင္းငံ့ထားလုိက္တာ ျဖစ္ပံုရတယ္လုိ႔လည္း အဲဒီအရာရွိက
ေျပာေၾကာင္း၊ အာဏာပုိင္ေတြ အေနနဲ႔ သမၼတ ဦးသိန္းစိန္
အင္ဒုိနီးရွားႏုိင္ငံကုိ သြားေရာက္ျပီး အာဆီယံ ထိပ္သီး ညီလာခံ
မတက္ေရာက္ခင္ အခ်ိန္အထိ လြတ္ျငိမ္း ခ်မး္သာခြင့္ ေပးဖုိ႔ကိစၥကုိ
ဆုိင္းငံ့ထားဖြယ္ ရွိေၾကာင္း သတင္းမွာ ဆက္လက္
ေဖာ္ျပထားပါတယ္။
rfa
U.S President Barack Obama sits alongside Burmese
President Thein Sein in a US-Asean meeting in Nusa Dua,
Bali on Nov 18. (Photo: Reuters)
INTERVIEW    Hillary’s Burma Visit
Saturday, November 19, 2011

Senior US administration officials give a briefing to reporters on American
President Barack Obama’s announcement on Friday in Bali that he will
send Secretary of State Hillary Clinton to Burma on Dec.1 for a two-day
visit. Hillary Clinton is scheduled to hold talks with Burmese President Thein
Sein and opposition leader Aung San Suu Kyi in this first visit to the country
by a US secretary of state since military rule was first imposed nearly 50
years ago.

Released by the White House on Friday, the full text of the briefing on
Burma by senior US Administration officials appears below.
link to irawaddy
NLD Decides to Re-register,Compete in
Coming Election
္ေရြးေကာက္ပြဲ နီးလာခ်ိန္တြင္ အမ်ဳိးသား ဒီမိုကေရစီ အဖြဲ႔ခ်ဳပ္ႏွင့္ တိုင္းရင္းသား မ်ားအၾကား
ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ရန္ ၁၉၉၀ ေရြးေကာက္ပြဲ ရလဒ္အေပၚ အေျခခံ ဖြဲ႔စည္းထားသည့္
လႊတ္ေတာ္ ကိုယ္စားျပဳ ေကာ္မတီ-CRPP ဆက္လက္ ရပ္တည္ေရးမွာ မေရမရာ ျဖစ္ေနေၾကာင္း
အဖြဲ႔ဝင္ တိုင္းရင္းသားပါတီ   ေခါင္းေဆာင္မ်ားက ေျပာသည္။
CRPP ကို ႏိုင္ငံေရးအရ ဦးေဆာင္ေနသည့္ NLD ပါတီက ႏိုဝင္ဘာ ၁၈ ရက္ေန႔တြင္ ပါတီမွတ္ပံု
ျပန္တင္မည္ဟု ဆံုးျဖတ္ပါက “CRPP ရဲ႕ အေနအထားကလည္း ပံုစံေျပာင္းရမယ့္
သေဘာရွိတယ္။” ဟု CRPP အဖြဲ႔ဝင္တခု ျဖစ္
ေသာ မြန္အမ်ဳိးသား ဒီမိုကေရစီ အဖြဲ႔မွ ဦးႏိုင္ေငြသိန္းက ေျပာသည္။  
8 crpp members

၁၉၉၀ ေရြးေကာက္ပြဲ ရလဒ္အေပၚ အေျခခံ ဖြဲ႔စည္းထားသည့္ လႊတ္ေတာ္ ကိုယ္စားျပဳ ေကာ္မတီ-
CRPP အဖြဲ႔ဝင္မ်ား

၁၉၉၀ ျပည့္ႏွစ္ ေရြးေကာက္ပြဲအႏိုင္ရ
အမတ္မ်ားျဖင့္ လႊတ္ေတာ္ ေခၚယူႏိုင္
ေရး ဟူေသာ ရည္ရြယ္ ခ်က္ႏွင့္ NLD
ႏွင့္ ရွမ္း၊ မြန္၊ ရခိုင္၊ ဇိုမီး၊ ကိုးကန္႔ တိုင္းရင္းသားပါတီမ်ား၊ တသီးပုဂၢလ  အမတ္မ်ားျဖင့္ CRPP ကို
၁၉၉၈ ခု စက္တင္ဘာတြင္ ဖြဲ႔စည္း ခဲ့သည္။

ဇိုမီး အမ်ဳိးသား ကြန္ကရက္ပါတီ ဥကၠ႒ ဦးပူက်င့္ရွင္းထန္က CRPP ကို “တျခား သင့္ေတာ္တဲ့
နာမည္ ယူၿပီးေတာ့ ေျပာင္း
ရင္ ေျပာင္းမယ္။ ဒီမဟာမိတ္ အဖြဲ႔ေတြေတာ့ ဆက္ၿပီးေတာ့ သြားမွာပါ။” ဟု ဆိုသည္။

ႏိုဝင္ဘာ ၁၅ ရက္ေန႔က NLD အေထြေထြ အတြင္းေရးမႉး ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္
ဦးႏိုင္ေငြသိန္း၊ ဦးပူက်င့္ရွင္းထန္၊ ရွမ္း SNLD မွ ဦးစိုင္းေရႊၾကဴး၊ ရခိုင္ပါတီမွ ဦးေအးသာေအာင္၊
CRPP အဖြဲ႔ဝင္ တသီးပုဂၢလ ဦးသိန္းေဖႏွင့္ အမ်ဳိးသား ဒီမိုကေရစီ ပါတီမွ ဦးစိုးဝင္းတို႔
ေတြ႔ဆံုၾကစဥ္ကလည္း CRPP သက္တမ္း ၁၃ ႏွစ္ ေက်ာ္ အတြင္း မၿပီးေသးသည့္ လုပ္ငန္းမ်ားကို
ဆက္လက္ လက္တြဲႀကိဳးစားသြားရန္ သေဘာထားေပးၾကသည္။

“မွတ္ပံုတင္တဲ့ပါတီ ရွိေကာင္းရွိမယ္၊ ေနာက္က်မွတင္တဲ့ ပါတီလည္းရွိမယ္။ မတင္တဲ့
ပါတီေတြလည္း ရွိမယ္။
ႏုိင္ငံေရး ရည္မွန္းခ်က္က အတူတူပဲေလ။ ျပည္တြင္းစစ္ရပ္ဖို႔၊ ျပည္တြင္း ၿငိမ္းခ်မ္းေရး
တည္ေဆာက္ဖို႔၊ စစ္မွန္တဲ့
ျပည္ေထာင္စု ေဖာ္ေဆာင္ဖို႔၊ ၂၀၀၈ ဖြဲ႔စည္းပံု ျပင္ေရးဆိုတာ တူတယ္။” ဟု ဦးေအးသာေအာင္က
ေျပာသည္။

CRPP ကို အမည္အသစ္ျဖင့္ ျပန္လည္စုဖြဲ႔မႈတခု လုပ္ရေတာ့မည္ကို တိုင္းရင္းသား
ေခါင္းေဆာင္မ်ားက တညီတည္း သေဘာတူၾကေသာ္လည္း တိက်သည့္ အေျဖကိုမူ
ေျပာဆိုႏိုင္ျခင္း မရွိေသးဘဲ ျဖစ္ေနၾကသည္။

ကိုးကန္႔ပါတီက မပါေတာ့သျဖင့္ တိုင္းရင္းသားသီးသန္႔ ပါတီ ၁၁ ဖြဲ႔သာ က်န္ေတာ့သည့္
စည္းလုံးညီၫႊတ္ေသာ တိုင္းရင္းသားလူမ်ဳိးစု ႏိုင္ငံေရးပါတီမ်ား မဟာမိတ္အဖြဲ႔ United
Nationalities Alliance (UNA) ႏွင့္ NLD ပူးေပါင္း လူပ္ရွားႏိုင္မည့္ နည္းလမ္းကို ရွာေဖြရန္
ဦးႏိုင္ေငြသိန္းက စိတ္ကူးရွိေနသည္။ UNA ၌ CRPP အဖြဲ႔ဝင္ပါတီ ေလးခု ပါဝင္သည္။

“UNA နဲ႔ NLD ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ဖို႔ ဘယ္လိုပံုစံနဲ႔ သြားမလဲဆိုတာ က်ေနာ္တို႔
ျပန္ၾကည့္ရမယ္လို႔။ CRPP ကလည္း အေျခအေန မေပးေတာ့ဘူး ျဖစ္သြားရင္ အဲဒါ ျပန္ပူးေပါင္း
ဖြဲ႔စည္းေရးေပါ့။ စဥ္းစားထားတာ။” ဟု ဦးႏိုင္ေငြသိန္းက ေျပာသည္။

UNA ကို ၁၉၉ဝ ခုတြင္ ဒုတိယ မဲအမ်ားဆံုးရသည့္ ရွမ္းတိုင္းရင္းသားမ်ား ဒီမိုကေရစီ အဖြဲ႔ခ်ဳပ္
SNLD က ဦးေဆာင္ ခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္ ပါတီ ဥကၠ႒ ခြန္ထြန္းဦးႏွင့္ အတြင္းေရးမႉး စိုင္းၫြန္႔လြင္တို႔
အက်ဥ္းက်ေနရာမွ ျပန္လြတ္လာမွသာ SNLD က မွတ္ပံုျပန္တင္၊ မတင္ ေဆြးေႏြးမွာ ျဖစ္သည္။

ဦးပူက်င့္ရွင္းထန္ကမူ “UNA က ဒီေခါင္းေဆာင္ေတြ မရွိဘဲနဲ႔၊ သူတို႔ လိုအင္ဆႏၵကို မသိဘဲနဲ႔
က်န္တဲ့ လူေတြကို
ေျပာဖို႔က မသင့္ေတာ္ေသးဘူး ထင္လို႔။ အစိုးရ တာဝန္ရွိ လူေတြရဲ႕ စကားအရဆို ႏွစ္မကုန္ခင္
လြတ္မယ့္ သေဘာ ရွိေနတယ္။” ဟု ေျပာသည္။

UNA ပါတီဝင္မ်ားမွာ က်န္ပါတီမ်ားမွာ ၁၉၉၂ ခုႏွစ္တြင္ မွတ္ပံုတင္ ျပန္႐ုပ္သိမ္းျခင္း၊ ၂ဝ၁ဝ
ျပည့္ႏွစ္ ေရြးေကာက္ ပြဲ အတြက္ ပါတီမွတ္ပံု ျပန္မတင္ျခင္းတို႔ေၾကာင့္ တရားမဝင္ဘဲ
ျဖစ္ေနသည္။

တိုင္းရင္းသားပါတီ အားလံုးသည္ ပါတီမွတ္ပံုမတင္ထားသျဖင့္ ႏိုင္ငံေရး လုပ္ငန္းမ်ားကို
တရားဝင္ လႈပ္ရွားႏိုင္ေရး အတြက္ အခက္အခဲျဖစ္ေနသျဖင့္ ပါတီႀကီးမ်ား ျဖစ္သည့္ NLD ႏွင့္
SNLD တို႔၏ အေျခအေနကို ေစာင့္ၾကည့္ေနၾက
ေၾကာင္း ဦးပူက်င့္ရွင္းထန္က ေျပာသည္။

ထို႔ျပင္ ေရြးေကာက္ပြဲ ဥပေဒအရ မွတ္ပံုတင္ပါက အနည္းဆံုး သံုး ေနရာဝင္ၿပိဳင္ရမည္
ျဖစ္ေသာ္လည္း လစ္လပ္
ေနရာ ၄၈ ေနရာတြင္ ခ်င္းျပည္နယ္ႏွင့္ ရခိုင္ျပည္နယ္မ်ား မပါဝင္သျဖင့္ ဇိုမီးပါတီႏွင့္
ရခိုင္ပါတီတို႔ အခက္ေတြ႔
ေနေၾကာင္း သူက ဆိုသည္။
ဓာတ္ပံု ASSOCIATED PRESS
ျပဳျပင္ေရးအတြက္ အခ်ိန္မဆြဲဖို႔ ဘန္ကီမြန္းတိုက္တြန္း

ျမန္မာႏိုင္ငံဟာ ခုခ်ိန္မွာ အစပ်ိဳးျဖစ္လာတဲ့ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး
ေတြနဲ႔ပဲ မလုပ္ေလာက္ေတာ့ဘူးလို႔ ကုလ အတြင္းေရးမႉးခ်ဳပ္က
ေျပာလိုက္ပါတယ္။
Amid fanfare, UN votes to condemn Burma
By FRANCIS WADE
Published: 22 November 2011
Amid fanfare,
A resolution condemning ongoing human rights violations in Burma was
passed by an overwhelming majority of votes in the UN General Assembly
yesterday, contrasting somewhat with assertions among some world leaders
that the country has shown remarkable signs of progress in recent months.

The 193-member Assembly said that “systematic violations of human rights
and fundamental freedoms” continued, including state-sanctioned instances of
“arbitrary detention, enforced disappearance, rape and other forms of sexual
violence, torture and cruel, inhuman or degrading treatment”.

It noted however the thaw in relations between government and opposition,
and the October release of around 230 political prisoners, two benchmarks
used by the US and EU countries to signify an improving political environment
in Burma.

The resolution however was met with consternation by Burma’s ambassador to
the UN, Than Swe. “We do deserve warm, welcome, kind understanding and
sincere encouragements of the international community rather than
unconstructive approach by adopting such resolutions,” he was quoted by
AFP as saying.

UN chief Ban Ki-moon had positive words for Burmese President Thein Sein
when they met last week on the sidelines of the ASEAN summit in Bali. He told
the former army general, who is seen as a comparative moderate in Burma’s
military-aligned government, that the rosy assessments of developments
offered by Aung San Suu Kyi in recent weeks signified the extent to which
things had changed since elections last year.

The Secretary General also said last week that he is preparing for his for his
first visit to Burma in the near future.

Critics have however sought to douse the fanfare surrounding the new
government by pointing to ongoing conflicts in the country’s border regions
where Burmese troops are battling multiple ethnic armies. The UN resolution
noted concern over the treatment of ethnic minorities by the Burmese army,
which has long operated with impunity.

Although passed on an annual basis, General Assembly resolutions are
invariably non-binding, although they can indirectly pre-empt more substantial
measures in the UN Security Council or International Court of Justice. The
recent vote is notable in that it was passed with widespread support, and
emphasised continued violations in ethnic regions, at a time when signs of
political progress are serving to mask the ongoing and grisly by-products of
the country’s civil war.

The EU is currently weighing up the possibility of easing in sanctions following
the return to politics of Suu Kyi’s National League for Democracy, which is set
to contest in the looming by-elections. The Nobel laureate has said she will be
among more than 40 candidates competing for seats, with some suggesting
she may eventually run for office.

EU foreign policy chief Catherine Ashton said in a statement last week that the
bloc was already engaged in a “more substantial review of EU policy” to
Burma, and that “continuing positive developments in Myanmar [Burma] are a
source of great hope and encouragement”.

Britain’s Foreign Secretary William Hague was somewhat more sparing in his
praise for the government following the UN vote, saying that the level of
support sends a “strong signal” toBurma’s rulers.

He continued that “human rights abuses continue, especially in ethnic areas,
and the level of support for this resolution shows once again that the
international community has not forgotten the people” of Burma.

Tags: Ban Ki-moon, burma, civil war, eu, myanmar, sanctions, UN
Author: FRANCIS WADE              Category: News, Politic
from dvb
Clinton Must Maintain Pressure on               
  Naypyidaw
By SIMON ROUGHNEEN Tuesday, November 22, 2011
upcoming visit by US Secretary of State Hillary Clinton to Burma will boost
reforms in the country, but caution that the Burmese government
continues to violate human rights despite some positive recent signals

Speaking by telephone from Rangoon, National League for Democracy
(NLD) spokesperson Ohn Kyaing said, “We welcome Secretary Clinton's
visit as we hope she can address the government about releasing political
prisoners, giving human rights to our people, and stopping the fighting in
the ethnic regions.”

US President Barack Obama announced on Friday that Clinton will visit
Burma on Dec.1-2, the highest ranking US official to visit the country since
military rule was imposed in 1962.

The visit comes after what Obama described to as "flickers of progress" in
Burma—a reference to the series of reforms and policy decisions taken
since the military government stood aside in March. The current nominally
civilian administration under President Thein Sein, a former army general,
came to power after what were widely dismissed as rigged elections in
November 2010, the country's first opportunity to vote since 1990.

Since then the Burmese government has allowed a slight easing of some
of the world's most draconian media laws, freed over 200 political
prisoners, suspended an unpopular and exploitative US $3.6bn Chinese
dam project in Kachin state in the country's north, and enacted new labour
laws.

Clinton will meet Aung San Suu Kyi, the leader of the NLD, who on Friday
gave her backing to Burma's post-election political system by confirming
that her party will contest by-elections scheduled to take place over the
coming months. The Clinton visit was only confirmed after President
Obama spoke with Suu Kyi by telephone while en route to Bali last week, a
reminder of the 1991 Nobel Peace laureate's influence over some Western
policymaker views on Burma.

The Clinton visit was announced after the Association of Southeast Asian
Nations (Asean) agreed to allow Burma to chair the grouping in 2014, two
years ahead of schedule. To some observers, the award was premature
given that Burma is scheduled to hold elections in 2015. Those polls could
have been used as another crucial yardstick of reform in the country, in
turn allowing Asean to use the 2016 chair as an incentive to the Burmese
government to hold fair elections.

Nonetheless, Secretary Clinton's visit has raised the possibility that some
of the US economic sanctions on Burma could be relaxed in the near
future, a request made again recently by the Burmese government.
However, given that the US has long called for free and fair elections in
Burma, the implication is that any substantive sanctions amendment is
unlikely prior to 2015.

NLD spokesperson Ohn Kyaing said on Monday that “our leader [Suu Kyi]
has said that sanctions depend on the Burmese government.”

Prior to the 2015 elections, Naypyidaw can undertake reforms in other
crucial areas. Burma holds an estimated 1,700 political prisoners, while the
country's army is fighting in Karen and Kachin states, ethnic-religious
minority regions along the country's long-volatile borders with Thailand
and China.

Speaking in Bali, however, Thein Sein said that he “doesn’t agree with” the
assessment that Burma holds political prisoners, reverting to the long-
standing military regime classification that Burma only jails criminals.

In remarks reported by Democratic Voice of Burma, he said that “we
punished them because they violated the law … There are a lot of people
in prison for breaking the law, so if we apply the term [prisoner of
conscience] to just one group, then it will be unfair on the others.”

His comments raised eyebrows in Bali, and suggested that further political
prisoner releases are not a foregone conclusion in Burma.

However, more releases should be a litmus test for assessing the veracity
of the Burmese government's reformist intentions, say some. Looking
forward to Clinton's visit, Bo Kyi, the founder of the Thailand-based
Assistance Association for Political Prisoners (AAPP), and a former
prisoner of conscience in Burma, said that Clinton should ask the Burmese
government to release all political prisoners. Failing that, he suggested
that an amnesty for at least 500 dissidents, including Min Ko Naing and
Khun Tun Oo, should be announced before her visit.

The AAPP estimates that there are around 1,700 political prisoners still
locked up in Burma, but given the difficulty in getting accurate information
from inside the country, the true number is hard to gauge.

Clinton could request some clarification on these numbers while in Burma,
he suggests, with the International Committee of the Red Cross or the UN
Special Rapporteur on Burma's human rights, Tomas Ojea Quintana,
ideally placed to undertake this task.

“In order to get true numbers of political prisoners, the Burmese regime
should allow the ICRC or the Special Rapporteur to do independent
investigations in all 42 prisons and labor camps in Burma,” he said.

from the Irawaddy
NLD ၏ အနာဂတ္ ေခါင္းေဆာင္အဖဲြ႔....
(၁၉၉၀ ေရြးေကာက္ပဲြတြင္ ေရြးခ်ယ္ခံရဖူးသူမ်ား၏
အမည္ကုိ ( ၾကယ္ပြင့္ ) ျပ ထားသည္။)
၁။ သူရဦးတင္ဦး
၂။ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္
၃။ ဦးဝင္းတင္
၄။ ဦးဉာဏ္၀င္း (မြန္)
၅။ ဦးဟံသာျမင့္ (ရန္ကုန္)
၆။ ဦးဝင္းျမင့္ (ဧရာ၀တီ)
၇။ ေဒါက္တာ ေဒၚေမဝင္းျမင့္ (ရန္ကုန္တုိင္း)
၈။ ဦးမီလာရွီဆိုင္း (ကခ်င္)
၉။ နန္းခင္ေထြးျမင့္ (ကရင္)
၁၀။ ဦးေဇာ္ပြဲ (ခ်င္း)
၁၁။ ေဒၚခင္သန္းလိႈင္ (စစ္ကိုင္း)
၁၂။ ေဒၚအုန္းၾကည္ (မႏၱေလး)
၁၃။ ေဒၚခင္ေစာေဌး (မေကြး)
၁၄။ ေဒၚခင္ေဌးၾကြယ္ (မြန္)
၁၅။ ေဒၚသန္းေဌး (ရွမ္း)
၁၆။ ေဒၚခင္မိုးမိုး (ရွမ္း)
၁၇။ ဦးေက်ာ္ခင္ (ရွမ္း)
၁၈။ ေဒၚလွလွမိုး (ပဲခူး)
၁၉။ ဦးလွမင္း (တနသၤာရီ)
၂၀။ ကိုမ်ိဳးညႊန္႔ (လူငယ္လုပ္ငန္းအဖဲြ႔)
၂၁။ ေဒၚခင္ေစာမူ (အမ်ိဳးသမီးလုပ္ငန္းအဖဲြ႔)
Crimes in
Northern Burma
မန္မာ့အေရး အေမရိကန္နဲ႔ ပူးေပါင္း
ေဆာင္ရြက္ဖို႔ နည္းလမ္း NLD ေဆြးေႏြးမည္
ျမန္မာနဲ႔ ခ်စ္ၾကည္မႈ၊ စစ္ေရးပူးေပါင္းမႈ ပိုမို
ခိုင္ျမဲေရး တ႐ုတ္ ေျပာဆို
အေမရိကန္ ႏိုင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီး ေနျပည္ေတာ္ ေရာက္
2011-11-30

အေမရိကန္ ႏိုင္ငံျခားေရး ၀န္ႀကီး ဟီလာရီ ကလင္တန္ဟာ ဒီကေန႔
ညေနပိုင္းမွာ ေနျပည္ေတာ္ ေလဆိပ္ကို ေရာက္လာခဲ့ၿပီး မနက္ျဖန္မွာ
သမၼတ အိမ္ေတာ္မွာ သမၼတ ဦးသိန္းစိန္နဲ႔ ေတြ႔ဆံုဖုိ႔ ရွိပါတယ္။

AFP









အေမရိကန္ ႏိုင္ငံျခားေရး ၀န္ႀကီး ဟီလာရီ ကလင္တန္ (အလယ္) ၏
ပထမဆုံး ျမန္မာႏုိင္ငံ ခရီးစဥ္ အျဖစ္ ၂၀၁၁ ခုႏွစ္ ႏုိ၀င္ဘာလ ၃၀
ရက္ေန႔က ေနျပည္ေတာ္ကုိ ဆုိက္ေရာက္လာခဲ့ရာ ၾကိဳဆုိသူ ျမန္မာ
ဒုတိယ ႏုိင္ငံျခားေရး ၀န္ၾကီး ဦးမ်ဳိးျမင့္ (၀ဲ) ႏွင့္ အတူ ေနျပည္ေတာ္
ေလဆိပ္တြင္ ေတြ႔ရစဥ္။

ႏိုင္ငံျခားေရး ၀န္ႀကီးဟာ သဂၤဟ ဟိုတယ္မွာ တည္းခိုေနၿပီး
အမ်ိဳးသား လႊတ္ေတာ္ ဥကၠ႒ ဦးခင္ေအာင္ျမင့္နဲ႔လည္း ေတြ႔ဆံုမယ္လို႔
သိရပါတယ္။ မြန္းလြဲပိုင္းမွာေတာ့ သဂၤဟ ဟိုတယ္မွာ သတင္းစာ
ရွင္းလင္းပြဲ က်င္းပမယ္လို႔ ေနျပည္ေတာ္ကို ေရာက္ရွိေနတဲ့
ျပည္သူ႔ေခတ္ ဂ်ာနယ္ အယ္ဒီတာ ဆရာ ဦးေဖျမင့္က ေျပာပါတယ္။

ႏိုင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီး ဟီလာရီ ကလင္တန္ဟာ ေတာင္ကိုရီးယား
ႏိုင္ငံက တစ္ဆင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံကို ေရာက္လာခဲ့တာပါ။ ျမန္မာႏိုင္ငံကို
မထြက္ခြာခင္ က်င္းပခဲ့တဲ့ သတင္းစာ ရွင္းလင္းပြဲမွာ သြားေရာက္တဲ့
ရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ ႏိုင္ငံေရး စီးပြားေရး
အေျပာင္းအလဲေတြနဲ႔ ပတ္သက္လုိ႔ လက္ရွိ အစိုးရရဲ႕ သေဘာထား
အမွန္ကို ကိုယ္တိုင္ကိုယ္က် သိျမင္ ဆံုးျဖတ္ႏိုင္ဖို႔ ျဖစ္ေၾကာင္း
မိမိတို႔နဲ႔တကြ ႏိုင္ငံအမ်ား အေနနဲ႔ ျမန္မာျပည္မွာ ခပ္စိပ္စိပ္ေလး
ျဖစ္ေပၚေနတဲ့ အေျပာင္းအလဲေတြဟာ ျမန္မာျပည္သူေတြ အတြက္
အက်ိဳးေက်းဇူး မ်ားမယ့္ ေျပာင္းလဲ လႈပ္ရွားမႈႀကီး တစ္ရပ္ အသြင္ကို
ကူးေျပာင္းသြားလိမ့္မယ္လို႔ ေမွ်ာ္လင့္ေနၾကေၾကာင္း ေျပာဆိုခဲ့ပါတယ္။

အေမရိကန္ ႏိုင္ငံျခားေရး ၀န္ႀကီး ဟီလာရီ ကလင္တန္ဟာ
ေနျပည္ေတာ္မွာ အစိုးရ အဖြဲ႔နဲ႔ ေတြ႔ဆံုၿပီးရင္ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕ကို
ဆက္လက္ ထြက္ခြာၿပီး ဒီဇင္ဘာ ၂ ရက္က်ရင္
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ရဲ႕ ေနအိမ္မွာ ျမန္မာ ့ဒီမိုကေရစီ
ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္နဲ႔ ေတြ႔ဆံုမွာပါ။ ေတြ႔ဆံုအၿပီးမွာ
သတင္းစာ ရွင္းလင္းပြဲတစ္ရပ္ က်င္းပဦးမယ္လုိ႔ သိရပါတယ္။

ဟီလာရီ ကလင္တန္ဟာ အမ်ိဳးသား ဒီမိုကေရစီ အဖြဲ႔ခ်ဳပ္ ဗဟိုဦးစီး
အဖြဲ႔၀င္ေတြနဲ႔လည္း ေတြ႔ဆံုမယ္လို႔ သိရပါတယ္။

အဲဒီလို ေတြ႔ဆံုရာမွာ အဖြဲ႔ခ်ဳပ္ ဒု ဥကၠ႒ ဦးတင္ဦးက မလြတ္ေသးတဲ့
ႏုိင္ငံေရးအက်ဥ္းသားေတြ လႊတ္ဖုိ႔ကိစၥ၊ ႏုိင္ငံေရး လုပ္ေဆာင္ရာမွာ
ပုိၿပီး ေခ်ာေခ်ာေမာေမာ ျဖစ္ဖုိ႔ ကိစၥ၊ တုိင္းရင္းသား အေရး
ေျပျပစ္ေအာင္ ေဆာင္ရြက္ဖုိ႔ လုိအပ္ေနေသးတဲ့ ကိစၥ၊
လူ႔အခြင့္အေရးနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ေဆာင္ရြက္ေနတာေတြ ဆက္လက္
တုိးတက္ဖုိ႔ ကိစၥေတြ အဖြဲ႔ခ်ဳပ္ဘက္က ေဆြးေႏြး တင္ျပဖုိ႔ ရွိတယ္လုိ႔
ေျပာပါတယ္။

အေမရိကန္ သမၼတ အိုဘားမား အင္ဒိုနီးရွားႏိုင္ငံ ဘာလီကၽြန္းမွာ
က်င္းပခဲ့တဲ့ အာဆီယံ ညီလာခံကိုအသြား ေလယာဥ္ေပၚကေန
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္နဲ႔ တယ္လီဖုန္း ေျပာဆိုခဲ့ၿပီးတဲ့ေနာက္
ႏိုင္ငံျခားေရး ၀န္ႀကီး ဟီလာရီ ကလင္တန္ရဲ႕ ျမန္မာျပည္ ခရီးစဥ္
ေပၚေပါက္လာခဲ့တာ ျဖစ္ပါတယ္။

အမ်ိဳးသား ဒီမိုကေရစီ အဖြဲ႔ခ်ဳပ္ ဒု ဥကၠ႒ ဦးတင္ဦးကုိ
ဦးခင္ေမာင္စုိးမင္းက ဆက္သြယ္ ေမးျမန္းထားပါတယ္။

ဆက္သြယ္ေမးျမန္းခ်က္။
အသံဖိုင္ယူရန္။
Burma-US Relations: From Mindon to Clinton
US Can Balance China's Influence in Burma: Commentators
Burmese government minister Aung Thaung, left, and Kachin
Independence Organization Chairman Lanyaw Zawng Hkra, right,
exchange a document during a meeting in Ruili, Yunnan Province,
China on Tuesday, November 29, 2011. (Photo: Kachin Independence
Organization)


Leaders of the Kachin Independence Organization (KIO) met on
Tuesday with a Burmese government delegation in the Chinese border
town of Ruili, Yunnan Province, and demanded that the parties begin a
political dialogue with the goal of reaching a political solution to the
ongoing conflict in Kachin State.

The meeting was attended by high-ranking officials from both sides.
The KIO delegation was led by its chairman, Lanyaw Zawng Hkra, and
the government delegation was led by Aung Thaung and Thein Zaw,
who are both currently union ministers and were former military brass in
the previous regime.

Lanyaw Zwang Hkra said in a statement released on Wednesday that
he decided to personally attend the meeting because the issues to be
discussed were clearer than they had previously been.

The statement also said that: “The political system is the root cause of
the problems between the KIO and the government in Kachin and Shan
states; the problems and the civil war must be solved by political
means; and the KIO does not believe that peace can be achieved
using military methods.”

The KIO signed a ceasefire with the Burmese military regime in 1994,
becoming one of the first ethnic armed groups to agree to terms with
the ex-junta. Clashes between the government troops and the Kachin
Independence Army (KIA), the armed wing of the KIO, erupted in June
and soon spread to northern Shan State, where KIA Brigade 4 is based.

The KIA’s second-in-command, Brig-Gen Gun Maw, said that the KIO
has highlighted the issue of a political dialogue and solution and the
government delegation stated that a ceasefire is their main issue.

“We denounced the president’s remark that the government can
‘annihilate’ us ‘within a day,’” Gun Maw told The Irrawaddy on
Wednesday. “The government said that they are near to signing
ceasefire agreements with the other ethnic armed groups that they are
currently talking with.”

Burma’s President Thein Sein said at the Association of Southeast
Asian Nations summit in Bali that the government’s troops could
annihilate the KIO/KIA within a day.

Recently, the KIA lost its camps controlled by KIA Battalion 27 in Man Si
Township, Bahmo. According to Aung Kyaw Zaw, a Burmese military
observer based on the China-Burma border, the KIA lost the camps
because of the continuous artillery firing by the Burmese army.

“It seems that the government is using both means: one is to keep
pressuring the KIA by military offensives and the other is at the
discussion table,” Aung Kyaw Zaw told The Irrawaddy on Tuesday. “In
this situation it is more important to establish a political solution than a
ceasefire. It is a civil war. It has already made thousands of locals
internally displaced persons (IDPs).”

Aung Kyaw Zaw also said that the government troops are using more
than 100 infantry battalions and Divisions 88, 99 and 44, which are
much bigger than the local battalions.

The Physicians for Human Rights (PHR), an independent organization
that uses the integrity of medicine and science to stop mass atrocities
and severe human rights violations against individuals, issued a report
titled “Under Siege in Kachin State, Burma,” about human rights
violations in Kachin State.

The report stated that in September, PHR conducted an investigation
in Burma’s Kachin State in response to reports of grave human rights
violations in the region. PHR found that between June and September
2011, the Burmese army looted food from civilians, fired
indiscriminately into villages, threatened villages with attacks, and used
civilians as porters and human minesweepers.

The report said, “IDP camps are overcrowded and the numbers of
latrines and water supply points are insufficient to ensure that residents
human rights to clean food and water are met. Camp medical staff
reported insufficient supplies of medicine for infants.”

The PHR also called for an immediate stop to all human rights
violations and violations of the law of armed conflict, for the provision of
aid to IDPs in all parts of Kachin state and for unimpeded access for
the UN, INGOs and local NGOs to deliver food and medical assistance
to IDPs in Kachin State.

According to the data of Wunpawng Ning Htoi, which means “Lights for
the Kachin People,” 30,000 to 40,000 locals have fled their homes
because of fighting between the Burmese army and the KIA.

news from The Irawaddy
KIA Calls for Political Dialogue
By SAI ZOM HSENG Wednesday, November 30, 2011
ဗုဒၶဟူး, 30 ႏိုဝင္ဘာ 2011
ျမန္မာ အေမရိကန္ဆက္ဆံေရးအေပၚ တ႐ုတ္အျမင္

By ကုိေအာင္လြင္ဦး         
အေမရိကန္ ႏုိင္ငံျခားေရး ၀န္ႀကီး ဟီလာရီ ကလင္တန္ (Hillary Clinton) ကုိယ္တုိင္
ျမန္မာႏုိင္ငံကုိ သြားေရာက္ဖုိ႔ ရွိေနတဲ့အထိ ျမန္မာအစုိးရက အေနာက္ႏုိင္ငံေတြန႔ဲ နီးစပ္ဖုိ႔
ႀကိဳးပမ္းေနတာကုိ ႀကိဳဆုိေပမဲ့ တ႐ုတ္ႏုိင္ငံရဲ႕ အက်ဳိးစီးပြားေတြကုိေတာ့
အထိခုိက္ခံႏုိင္မွာ မဟုတ္တဲ့အေၾကာင္း တ႐ုတ္အစုိးရပုိင္ သတင္းစာရဲ႕  
ေဆာင္းပါးတေစာင္မွာ သတိေပး ေရးသားထားပါတယ္။  

ႏွစ္ေပါင္း ၅၀ ေက်ာ္အတြင္း ပထမဆုံးအႀကိမ္ အေမရိကန္ ႏုိင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီးတဦး
ျမန္မာႏုိင္ငံသြားမယ့္ ခရီးစဥ္ဟာ သံတမန္ မဟာမိတ္ ဆက္ဆံေရးေတြမွာ
တ႐ုတ္ႏုိင္ငံထက္ အေမရိကန္နဲ႔ ပုိမုိ နီးစပ္မႈ ရွိလာ ေစေရး ႀကိဳးပမ္းမႈအျဖစ္
ေျပာဆုိခ်က္ေတြလည္း ရွိလာေနတယ္လုိ႔ တ႐ုတ္အစုိးရပုိင္ Global Times သတင္းစာမွာ
ဒီကေန႔ပဲ ေရးသားလုိက္တာပါ။

ဒါေပမဲ့လည္း တ႐ုတ္ ႏုိင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီးဌာန ေျပာခြင့္ရသူ Hong Lei ကေတာ့
အေနာက္ႏုိင္ငံေတြနဲ႔ ျမန္မာႏုိင္ငံၾကား ဆက္ဆံေရးေတြဟာ တုိးတက္ဖုိ႔ လုိအပ္သလုိ၊
ျမန္မာႏုိင္ငံ တည္ၿငိမ္ေရးနဲ႔ ဖြ႔ံၿဖိဳးမႈေတြ အတြက္ အေထာက္အကူ ျဖစ္ေစလိမ့္မယ္လုိ႔
ေမွ်ာ္လင့္ေၾကာင္းလည္း ဒီကေန႔ သတင္းစာရွင္းလင္းပဲြမွာ ေျပာဆုိခဲ့တာပါ။

ျမန္မာအစုိးရရဲ႕ အဓိက မဟာမိတ္အျဖစ္ အမ်ားက ျမင္ေနၾကတဲ့ တ႐ုတ္ႏုိင္ငံရဲ႕
ေခါင္းေဆာင္အျဖစ္ တက္လာမယ့္သူလုိ႔ အမ်ားက ခန္႔မွန္းေနၾကတဲ့ လက္ရွိ ဒုသမၼတ
ရွီဂ်င္ပင္း (Xi Jinping) နဲ႔ ျမန္မာ ကာကြယ္ေရး ဦးစီးခ်ဳပ္ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီး မင္းေအာင္လႈိင္တုိ႔
ဒီတပတ္ အေစာပုိင္း တ႐ုတ္ႏုိင္ငံမွာ ေတြ႔ဆုံရာမွာေတာ့ စစ္ေရးဆုိင္ရာ ဆက္ဆံေရးေတြ
တုိးျမႇင့္ဖုိ႔ တ႐ုတ္အစုိးရဘက္က ကမ္းလွမ္းခဲ့ပါတယ္။

ေဒသတြင္းမွာ တ႐ုတ္ႏုိင္ငံရဲ႕ သံတမန္ေရး ၾသဇာ ႀကီးထြား လာေနတာကုိ
တန္ျပန္သြားႏုိင္ဖုိ႔ အေမရိကန္က ႀကိဳးပမ္းေနတယ္လုိ႔ အမ်ားက ခန္႔မွန္းေနေပမဲ့လည္း
အေမရိကန္ အစုိးရအေနနဲ႔ တ႐ုတ္ႏုိင္ငံဟာလည္း မဟာမိတ္တုိင္းျပည္
တခုျဖစ္တာေၾကာင့္ ဒီလုိရည္ရြယ္ခ်က္မ်ဳိး မရွိတဲ့အေၾကာင္း အေမရိကန္ ႏုိင္ငံျခားေရး
၀န္ႀကီးဌာနက ၀န္ႀကီးကလင္တန္ ခရီးစဥ္ မစမီ မေန႔တုန္းကပဲ ေျပာဆုိခဲ့တာ ျဖစ္ပါတယ္။

အီးေမးလ္
ပံုႏွိပ္ရန္