* Research survey to investigate health service utilization among Burmese residents in Japan.
*CNC-Japan,CWO-Japan monthly and special guest Prof.Dr.Masao Ichikawa's team
* Chin Women Organization ( CWO-Japan ) Workshop and special guest Ms.Marip Seng Bu
THE STATEMENT OF THE 88
GENERATION ORGANIZATIONS
OVERSES’S POSITION ON U THEIN
SEIN’S RECENT SPEECH

First of all, we are the 8888 groups genuinely,
morally and relentlessly fighting for freedom,
justice, equality and prosperity for the whole
nation of Burma. Our truthful and devoted desire
for peace, harmony and development for all in
Burma has led us to continue our fight for
democracy and human rights in Burma since 1988.

We are willing to welcome U Thein Sein’s words –
the genuine desire to join hands with the
democratic forces overseas and thrive on the
nation becoming a prosperous and developed one
democratically - if they could be materialized. Our
nation’s leader Daw Aung San Suu Kyi has also
enthusiastically expressed her desire to work
together with anyone for the benefit of all the
people in Burma since her release.

Therefore, we straightforwardly and genuinely call
on U Thein Sein that this is the time for him to put
his words into practice by implementing the
following fundamental and pragmatic actions step
by step;

1.        to release all the prisoners of conscience
especially the long term prisoners like the 88
generation leaders and the ethnic leaders
unconditionally,
2.        to stop the ongoing civil wars everywhere in
the country and to call for the ceasefire with all the
ethnic groups at once,
3.        to develop the current talk with Daw Aung
Suu Kyi leading to hold a national dialogue with all
the stakeholders as part of the national
reconciliation process,
4.        to end the atrocities and the human rights
abuses among the war-torn areas and the whole
country in general, and to ensure the personal
security and liberty of all the people in Burma, and
5.        to impose the essential laws in line with the
basic principles of democracy and human rights
guaranteeing the freedom of press, expression,
association and assembly.

In the meantime, we will keep on our fight until all
these conditions are met on part of U Thein Sein.
Once all the conditions are met, then we, all the
democratic forces overseas, will return our
beloved country and join hands with the people
participating in the nation building until the whole
nation could live on with pride, dignity and integrity
among the international community.

The Organizations of 88 Generation – overseas

Dated: August 20th, 2011.
အဓိကအခ်က္ကေတာ့           
      NLD    ပါတီ    မေသဖုိ႔
ျဖစ္တယ္
22August 2011








August 21, 2011  
ဦး၀င္းတင္နဲ႔ အင္တာဗ်ဴး


"အခုတၾကိမ္မွာက်ေတာ့ သူတို႔ဖက္က
သုံးႏႈံးတဲ့ စကားလုံး ကိုယ္တိုင္မွာ
ႏိုင္ငံေရး ေတြ႔ဆုံ ေဆြးေႏြးမႈလို႔
သုံးစြဲလာတယ္။ ဒါက ဘာျပသလဲဆိုေတာ့
သူတို႔အစုိးရဖက္မွာကို ကြဲျပားတဲ့
သေဘာထား ၂ရပ္ ျဖစ္ေနတာကို
ေတြ႔ရတယ္"

ယမန္ေန႔ (ၾသဂုတ္ ၁၆)က ျမန္မာျပည္ရဲ႕
အတိုက္အခံ ပါတီ NLD ရဲ႕ ေခါင္းေဆာင္
တဦးျဖစ္တဲ့ ဦး၀င္းတင္နဲ႔ ေတြ႔ဆုံ
စကားေျပာခြင့္ ရခဲ့ပါတယ္။ အဲသည္မွာ
အမ်ားက စိတ္၀င္စားေနၾကတဲ့
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္နဲ႔ ၾကံ့ဖြံ႔
အစုိးရသစ္ ေတြ႔ဆုံပြဲကိစၥ၊
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ရဲ႕ ပဲခူး ခရီးစဥ္
စတာေတြကို ေမးျမန္းျဖစ္ပါတယ္။

ေမး - ယခင္အပတ္က ပဲခူးကိုသြားခဲ့တဲ့
ခရီးစဥ္က အရင္ပုဂံ ခရီးစဥ္လိုမ်ဳိး
ပုဂၢဳိလ္ေရး ခရီးစဥ္မ်ဳိးပဲလား ခင္ဗ်။
ေျဖ - က်ေနာ့္ အျမင္ကေတာ့
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ၂၀၀၃
ခုႏွစ္ေမလကုန္က စတင္ျပီးေတာ့ ဖမ္းဆီး
ထိန္းသိမ္း ခံခဲ့ရျပီးခ်ိန္ကစလို႔ ယခု၂၀၁၀
ႏို၀င္ဘာလ လြတ္ေျမာက္ လာျပီးတဲ့
ေနာက္ပိုင္း ပထမဦးဆုံး အၾကိမ္
ႏိုင္ငံေရး ခရီးစဥ္လို႔ ေျပာခ်င္တယ္။ ဒါက
NLD ပါတီရဲ႕ အေထြေထြ
အတြင္းေရးမွဴးရဲ႕ ႏိုင္ငံေရး ခရီးလို႔
က်ေနာ္တို႔ဖက္က သုံးႏႈံးပါတယ္။
အဖြဲ႔ခ်ဴပ္ရဲ႕ ေခါင္းေဆာင္တဦး ျဖစ္တဲ့
ဦးတင္ဦး ကိုယ္တိုင္ လိုက္ပါတဲ့
ခရီးျဖစ္တယ္ ဆိုတာကို ေတြ႔ရတယ္။

ေမး - ဆိုေတာ့ လက္ရွိ အာဏာရ
အစုိးရက ခရီးစဥ္ကို ဘယ္လိုမ်ဳိး
တုန္႔ျပန္တာမ်ဳိး၊ ေဆာင္ရြက္ ေပးတာမ်ဳိး
ရွိတယ္လို႔ ေျပာႏိုင္လဲ။
ေျဖ - လက္ရွိ အာဏာပိုင္ေတြက
ေျပေျပလည္လည္နဲ႔
လုိုက္လိုက္ေလ်ာေလ်ာ လုပ္ေပးပါ့မယ္လို႔
ကမ္းလွမ္းတယ္။ က်ေနာ္တို႔ ဖက္ကလည္း
လက္ခံတယ္။ ေအာက္ေျခပိုင္းက
လုံျခဳံေရး တာ၀န္ ယူသူေတြကလည္း
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ရဲ႕ ခရီးစဥ္ကို
ေႏြးေထြး တက္ၾကြစြာနဲ႔ ကာကြယ္  
ေစာင့္ေရွာက္မႈေတြ ျပဳလုပ္ၾကတာကို
ေတြ႔ရပါတယ္။ ဦးတင္ဦး
ကိုယ္တိုင္ကလည္း မိန္႔ခြန္း ေျပာဆို
တာေတြလည္း ရွိပါတယ္။ ဒါေတြက
ၾကည့္လိုက္လို႔ရွိရင္ NLD
ေခါင္းေဆာင္ေတြရဲ႕ ႏိုင္ငံေရး ခရီးစဥ္
ဆိုတာ လြန္ခဲ့တဲ့ ၇ ႏွစ္ ဒီပဲယင္း
အေရးအခင္း မတိုင္ခင္က
အေျခအေနမ်ဳိးလိုမ်ဳိး  ျပန္ျမင္
ေတြ႔ရတယ္လို႔ ေျပာလို႔ရပါတယ္။


ေမး - ဟုတ္ကဲ့။ ေနာက္တခ်က္ကေတာ့
လက္ရွိျပည္ေထာင္စု ၀န္ၾကီးတဦးျဖစ္တဲ့
ဦးေအာင္ၾကည္နဲ႔
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္တို႔ ဒုတိယအၾကိမ္
ေတြ႔ဆုံေဆြးေႏြးတဲ့ အေပၚမွာေကာ
တိုးတက္မႈေတြ၊ ေကာင္းမြန္
မႈေတြဆိုတာက ၂ ဖက္စလုံးမွာ
ျဖစ္ေပၚေနတယ္လို႔ ျမင္ပါသလား။
ေျဖ - အဲသည္မွာ တခု
အရင္ေျပာခ်င္တာက ျပန္ၾကားေရး၀န္ၾကီး
ဦးေက်ာ္ဆန္းရဲ႕ သတင္းစာ
ရွင္းလင္းပြဲမွာ ေျပာတဲ့
အခ်က္တခုေပါ့ေလ။ အခုလိုမ်ဳိး
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကို
လက္ရွိျပည္ေထာင္စု၀န္ၾကီးက
လက္ခံေတြ႔ဆုံတယ္ဆိုတာက
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က NLD ပါတီရဲ႕
ျပည္ထဲေရး၀န္ၾကီးဆီကို
ပန္ၾကားခ်က္အရ ဦးေအာင္ၾကည္နဲ႔
ေတြ႔ခြင့္ရတာျဖစ္တာလုိမ်ဳိး ေျပာတယ္။
ေနာက္ျပီးေတာ့လည္း NLD ပါတီရဲ႕
လႈပ္ရွားမႈေတြကို လက္ရွိအေျခအေနမွာ
သူတို႔ဖက္က စိတ္ေကာင္း
ေစတနာေကာင္းနဲ႔ ၾကည့္ထားမယ္။
ဒီအတိုင္း ေမွ်ာထားမယ္လိုမ်ဳိးလည္း
ေျပာတယ္။ ဒါေပမယ့္
ေနာက္ဆုံးက်ရင္ေတာ့ NLDပါတီဟာ
မွတ္ပုံတင္ရမယ္လို႔ ေျပာတာမ်ဳိးေတြ
ရွိတယ္။
သို႔ေသာ္ တဖက္ကလည္း လက္ရွိအစုိးရက
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကို
ဦးေအာင္ၾကည္နဲ႔ ေတြ႔ဆုံ ေဆြးေႏြးမႈေတြ
လုပ္ေနတယ္။ အရင္
ပထမေတြ႔ဆုံပြဲအေပၚမွာ က်ေနာ္က
ဦးေအာင္ၾကည္ဟာ လက္ရွိအစုိးရရဲ႕
ဆက္သားပဲလို႔ေတာင္ သုံးႏႈံးဖူးတယ္။
ဒါေပမယ့္ အခုတၾကိမ္မွာက်ေတာ့
သူတို႔ဖက္က သုံးႏႈံးတဲ့ စကားလုံး
ကိုယ္တိုင္မွာ ႏိုင္ငံေရး ေတြ႔ဆုံ
ေဆြးေႏြးမႈလို႔ သုံးစြဲလာတယ္။ ဒါက
ဘာျပသလဲဆိုေတာ့
သူတို႔အစုိးရဖက္မွာကို ကြဲျပားတဲ့
သေဘာထား ၂ရပ္ ျဖစ္ေနတာကို
ေတြ႔ရတယ္လို႔ ေျပာခ်င္တယ္။

ေမး - ဆိုေတာ့ အခု ေတြ႔ဆုံ
ေဆြးေႏြးပြဲေတြ ဆိုတာဟာ တသီးပုဂၢလ
ေတြ႔ဆုံပြဲေတြ မဟုတ္ဘူး ဆိုရင္ NLD
ပါတီရဲ႕ စီအီးစီေတြ၊ ေခါင္းေဆာင္ေတြနဲ႔
တင္ျပတာေတြ၊ တိုင္ပင္ ေဆြးေႏြး
တာေတြကိုေကာ
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က လုပ္ပါသလား။
ေျဖ - လုပ္ပါတယ္။ အရင္တုန္းက
ပထမအၾကိမ္ ေတြ႔ဆုံပြဲ ျဖစ္ခဲ့စဥ္က
အခ်ိန္အကန္႔အသတ္အရ အေျခအေနအရ
ပါတီ ဦးေဆာင္သူေတြထဲက ဦးတင္ဦးနဲ႔
ဦး၀င္းတင္တို႔ကို အသိေပးခဲ့တယ္၊
ေျပာဆိုခဲ့တယ္။ အခု
ဒုတိယအၾကိမ္ေတြ႔ဆုံေဆြးေႏြးပြဲနဲ႔
ပတ္သက္ျပီးေတာ့ NLD ပါတီက
စီအီးစီေတြ အားလုံးကို အသိေပး
တိုင္ပင္တာ၊ တင္ျပတာေတြ
လုပ္ျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္လဲ
ပါတီအေနနဲ႔ ျပည္သူေတြကို ထုတ္ျပန္
အသိေပးပါတယ္။

ေမး -
ဆရာတို႔ပါတီထုတ္ျပန္ခ်က္ကလည္း
ေဒၚစုနဲ႔ ဦးေအာင္ၾကည္ ပူးတြဲ
ထုတ္ျပန္ခ်က္ကို လက္ခံတယ္
ဆိုတာေလာက္ပဲ ျဖစ္ေနတယ္ေလ။
ျမန္မာျပည္သူေတြ ကိုယ္တိုင္က
သည္ထက္ ပိုျပီးေတာ့ သိခ်င္တာေတြ
ရွိေနတယ္။ စုိးရိမ္ပူပန္မႈေတြ ရွိေနတယ္။
လက္ရွိမွာ ျပည္သူေတြ ရင္ဆိုင္ေနရတဲ့၊
ခံစားေနရတဲ့ ႏိုင္ငံေရး
အက်ပ္အတည္းေတြ၊ လိုလားခ်က္ေတြကို
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က တင္ျပ
ေတာင္းဆိုတာေတြ၊ ေဆြးေႏြးတာေတြ
မရွိဘူးလား။ နည္းနည္းေတာ့
သိခ်င္ၾကတာေပါ့ ဆရာရယ္။ က်ေနာ္တို႔
အပါအ၀င္ေပါ့။
ေျဖ - အခုအခ်ိန္မွာ ေက်ာ္ဆန္းတို႔
အစုိးရတဖက္က သေဘာထားေတြ
ထုတ္ျပန္ေနခ်ိန္၊ တဖက္ကလည္း
ဦးေအာင္ၾကည္နဲ႔ ေတြ႔ဆုံ ေဆြးေႏြးမႈေတြ
လုပ္ေနခ်ိန္မွာ ကြဲျပားမႈေတြၾကားထဲမွာ
ေဆြးေႏြးေနတာျဖစ္တယ္။
အဲသည္လိုအေျခအေနေတြထဲမွာ က်ေနာ္
ေျပာလို႔ရသေလာက္ ေျပာရမယ္ ဆိုရင္ -
က်ေနာ္တို႔ အဓိကအခ်က္ကေတာ့ NLD
ပါတီ မေသဖုိ႔ ျဖစ္တယ္။ NLDကို
ကြယ္ေပ်ာက္သြားျခင္း မရွိေစရဘူး။
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ဟာ
လူထုေခါင္းေဆာင္ျဖစ္တယ္ ထို႔အတူ
NLDပါတီ ေခါင္းေဆာင္လည္း ျဖစ္တယ္။
ဒါေၾကာင့္ NLD ပါတီဟာ မေသေစရဘူး။
၂၀၀၈ အေျခခံဥပေဒေအာက္မွာ
ေျပာင္းလဲ ရပ္တည္ျခင္းမ်ဳိး
မျဖစ္ေစရဘူးလို႔ က်ေနာ္တို႔က
သေဘာထားကို ကိုင္စြဲထားတယ္။

ေမး - ေနာက္အခ်က္ေတြအေနနဲ႔
ဆရာတို႔ပါတီ အပါအ၀င္ေပါ့ေလ
ျမန္မာျပည္သူလူထုတရပ္လုံးရဲ႕
သေဘာထားျဖစ္တဲ့ ႏိုင္ငံေရး
အက်ဥ္းသားေတြ လုံး၀ လြတ္ေျမာက္ေရး၊
ကူညီေစာင့္ေရွာက္ေရး၊
ျပည္တြင္းျငိမ္းခ်မ္းေရးနဲ႔
ျပည္တြင္းစစ္ပြဲေတြ ပေပ်ာက္ေရး၊
ျပည္ေထာင္စုအေရး၊
လူ႔အခြင့္အေရးေတြအားလုံး အာမခံခ်က္
ရရွိေရး၊ ကာကြယ္ ေစာင့္ေရွာက္ႏိုင္ေရး
စတဲ့အခ်က္ေတြေပါ့ေလ။ ဒါေတြကို
ဆရာတို႔ေခါင္းေဆာင္ေတြ၊ ၈၈
မ်ဳိးဆက္ေတြ၊ ဒီမိုကေရစီကြန္ယက္ေတြ၊
လူမႈကြန္ယက္ေတြ၊
ေက်ာင္းသားလူငယ္ေတြနဲ႔
ျပည္သူလူထုက တစိုက္မတ္မတ္
ေတာင္းဆိုေနတယ္။ လႈပ္ရွားေနတယ္။
လႈံ႔ေဆာ္ေနတယ္။ ဒါေတြနဲ႔
ပတ္သက္ျပီးေတာ့လည္း ေဆြးေႏြးမႈ၊
တင္ျပမႈ၊ အျပဳသေဘာေဆာင္တဲ့
တိုးတက္မႈေတြ ရွိလာတယ္လို႔
ေျပာႏိုင္မလား။ ၁၉၉၀
ေရြးေကာက္ပြဲရလဒ္နဲ႔ ပတ္သက္ျပီးေတာ့
ယခင္က ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္
အပါအ၀င္ ဆရာတို႔ ကိုယ္တိုင္လည္း
ေျပာခဲ့တယ္။ အဲသည္ ၉၀ ရလဒ္ကို
တနည္းနည္းနဲ႔ အသိအမွတ္ ျပဳၾကရမယ္
ဆိုတာမ်ဳိးေတြ ေပါ့ေလ။
ေျဖ - က်ေနာ့္အေနနဲ႔ ေျပာႏိုင္သေလာက္
ေျပာရရင္ေတာ့ က်ေနာ္တို႔ေတြ အထက္က
ခင္ဗ်ားေျပာတဲ့ ကိစၥေတြကို
ေဆြးေႏြးပါတယ္။ ေဆြးေႏြးေနဆဲ
ျဖစ္ပါတယ္။ အခုအခ်ိန္မွာ က်ေနာ္တို႔က
အေသးစိတ္ ထုတ္ေဖာ္ေျပာဆိုတာေတြ
မလုပ္ႏိုင္ေသးပါဘူး။ သို႔ေသာ္
အထက္ကေျပာခဲ့သလို NLDရပ္တည္ခ်က္
ေပ်ာက္ပ်က္မသြားဘူး။ NLD
ေသမသြားဘူး ဆိုတဲ့ အေနအထားနဲ႔
ရပ္တည္ခ်က္နဲ႔ က်ေနာ္တို႔တေတြ
ဆက္လက္ျပီး ေဆြးေႏြးမႈေတြ
လုပ္ေနတယ္လို႔ေတာ့ ေျပာႏိုင္ပါတယ္။

ေမး - ဒါဆိုရင္ ဟိုးအရင္တုန္းက ၂၀၀၇
သံဃာ့အေရးအခင္းအျပီးမွာ
ႏိုင္ငံတကာနဲ႔ ျမန္မာျပည္သူလူထုရဲ႕
ဖိအားေတြေၾကာင့္
ဗုိလ္သန္းေရႊလက္ထက္မွာ
ေတြ႔ဆုံေဆြးေႏြးဖို႔
သူ႔ဖက္ကေတာင္းဆုိခဲ့သလိုမ်ဳိး
အတိုက္အခံဖက္က ဒီအခ်က္
ဒီအခ်က္ေတြကို စြန္႔လႊတ္မွ၊ ဒါေတြကို
ေလွ်ာ့မွ ေတြ႔ဆုံေဆြးေႏြးမယ္လို႔
ၾကိဳတင္စည္းမ်ဥ္းေတြ
သတ္မွတ္ခဲ့တာမ်ဳိးေတြ ရွိခဲ့တယ္။
အခုဒီတေခါက္က အဲသည္လိုမ်ဳိး
တဖက္သတ္ ၾကိဳတင္
သတ္မွတ္ခ်က္ေတြကို လက္ခံျပီး
ေတြ႔ဆုံတာမ်ဳိး မဟုတ္ပါဘူးလို႔
ေျပာႏိုင္မလား ဆရာ။ ဥပမာ ၂၀၁၀
ေရြးေကာက္ပြဲ၀င္တဲ့ ပါတီေတြက ၉၀
ေရြးေကာက္ပြဲ ရလဒ္ကို စြန္႔လႊတ္တယ္၊
၂၀၀၈ အေျခခံဥပေဒကို လက္ခံတယ္လို႔
ၾကိဳတင္သတ္မွတ္ခ်က္ေတြကို
ခံ၀န္ကတိေပးျပီးမွ သူတို႔ေတြ
ေရြးေကာက္ပြဲ ၀င္ခဲ့ၾကတာမ်ဳိးေတြ
ရွိခဲ့တယ္။ အခု ေတြ႔ဆုံ ေဆြးေႏြးပြဲ
ဆိုတာ ၂ ဖက္စလုံးအတြက္
အဓိပၸာယ္ရွိတဲ့ ေတြ႔ဆုံေဆြးေႏြးပြဲလား
ဆရာ။
ေျဖ - အခုအခ်ိန္မွာေတာ့
က်ေနာ့္အေနနဲ႔က စစ္မွန္တဲ့
ႏိုင္ငံေရးေတြ႔ဆံုေဆြးေႏြးပြဲတခု
ျဖစ္တယ္လို႔ ေျပာႏိုင္ပါတယ္။
ေဆြးေႏြးတဲ့အထဲမွာလည္း NLDရဲ႕
ပါတီရပ္တည္ခ်က္ ရွင္သန္ေနေရး၊ ၉၀
ေရြးေကာက္ပြဲ အသိအမွတ္ျပဳႏိုင္ေရး၊
ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသား လြတ္ေျမာက္ေရး
စတာေတြကို ေဆြးေႏြးေနပါတယ္လို႔
ေျပာလို႔ရပါတယ္။

ေမး - ဟုတ္ပါျပီ။ ေတြ႔ဆုံ ေဆြးေႏြး
အေျဖရွာေနျပီ ဆိုမွာေတာ့
လူထုလႈပ္ရွားမႈေတြ လႈံ႔ေဆာ္မႈေတြက
ဆက္လက္ျပီး လိုအပ္ေနဦးမွာလား ဆရာ။
အထက္မွာ ေျပာခဲ့သလို ႏိုင္ငံေရး
အက်ဥ္းသားေတြ လြတ္ေျမာက္ဖို႔၊
သူတို႔ေတြကို မိသားစုေတြကို ကူညီ
ေစာင့္ေရွာက္အားေပးဖုိ႔ လႈပ္ရွားမႈေတြ
ရွိေနတယ္။ လူ႔အခြင့္အေရး၊
အလုပ္သမားအေရး၊
ေတာင္သူလယ္သမားအေရး၊ ကိစၥေတြ
အာမခံခ်က္ ရွိဖို႔၊ ကာကြယ္
ေစာင့္ေရွာက္ဖို႔၊ ခ်ဳိးေဖာက္မႈေတြကို
ထုတ္ေဖာ္ တားဆီးဖို႔ေတြ
လုပ္ေဆာင္ေနၾကတယ္။
ျပည္တြင္းစစ္ေတြ ျဖစ္ေနတယ္။
တိုင္းရင္းသားေတြ အိုးမဲ့အိမ့္မဲ့
စြန္႔ခြာေနရတယ္။ အေထြေထြ ႏိုင္ငံေရး၊
စီးပြားေရး၊ လူမႈေရး၊ ပညာေရး၊
ပတ္၀န္းက်င္ ထိန္းသိမ္းေရး
အက်ပ္အတည္းေတြ ျပသနာေတြ
ရွိေနတယ္။ ဒါေတြအတြက္
ဆရာတို႔ကိုယ္တိုင္
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ကိုယ္တိုင္က
ဦးေဆာင္ျပီး လမ္းညႊန္မႈေတြ ေပးခဲ့တယ္။
လူထုလႈပ္ရွားမႈရဲ႕ အခန္းက႑ကို
ဘယ္လို သေဘာထားမလဲဆရာ။
ေျဖ - က်ေနာ့္အေနနဲ႔
ေျပာႏိုင္တာကေတာ့
ေတြ႔ဆုံေဆြးေႏြးပြဲဟာ
အစုိးရကိုယ္စားလွယ္အေနနဲ႔
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္နဲ႔ ႏိုင္ငံေရးအရ
ေတြ႔ဆုံ ေဆြးေႏြးပြဲျဖစ္ပါတယ္။
ျမန္မာျပည္သူ လူထုနဲ႔
တိုင္းရင္းသားအေရး ကိစၥေတြကိုပါ
ေဆြးေႏြးေနတာ ျဖစ္ပါတယ္။
ေဆြးေႏြးေနဆဲျဖစ္ပါတယ္။
အဲသည္အခ်ိန္မွာ ျပည္သူလူထုေတြ
တုိင္းရင္းသားေတြရဲ႕ ပကတိ
လႈပ္ရွားမႈေတြ၊ အသံေတြ၊
လႈံ႔ေဆာ္မႈေတြကို က်ေနာ္တို႔က ဘာမွ
ကန္႔ကြက္စရာ တားဆီးစရာ မလိုဘူးလို႔
ျမင္ပါတယ္။ ဒီလိုမ်ဳိး ျမန္မာျပည္သူ
လူထုေတြရဲ႕ လႈပ္ရွားမႈေတြ၊
လႈံေဆာ္မႈေတြ၊
စည္းရုံးေနၾကတာေတြကလည္း ေတြ႔ဆုံ
ေဆြးေႏြးေရးကို ဆက္လက္ျပီး
အေထာက္အကူျဖစ္တယ္။ ႏိုင္ငံေရးအရ
လူထုရဲ႕ လႈပ္ရွားမႈေတြ အသံေတြ
ေတာင္းဆိုမႈေတြကို က်ေနာ္တို႔တေတြ
အပါအ၀င္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္
ကိုယ္တိုင္ကလည္း နားေထာင္ေနျပီးေတာ့
နားစြင့္ေနျပီးေတာ့ ေတြ႔ဆုံ
ေဆြးေႏြးမႈေတြ ဆက္လက္ လုပ္ကိုင္ဖို႔
လိုအပ္ေနတယ္လို႔ က်ေနာ္ကေတာ့
ေျပာခ်င္ပါတယ္။
မူရင္း - ဦး၀င္းတင္နဲ႔ ေမးခြန္းမ်ား
မိုးမခ၊ ၾသဂုတ္ ၁၇၊ ၂၀၁၁
http://moemaka.blogspot.com/
Next
Counter
JAPANESE
ENGLISH
You need Java to see this applet.
Chin National Community-Japan
Thanks for Visiting

Photo News       
in Japan              
(click more )
ARTICLES
ARCHIVES
POEMS
RESEARCH
The reformed SPDC's
New   Parliaments
couldn't  convey our     
country  to
..CNC-Japan
DAY            
Entertainment
MINTUKHA
Burma Soldier         
Japanese Soldier
We stand with



National League for
Democracy Burma
DASSK,NLD
CRPP,Ethnic

Chin National Day     
held at NLD head      
office
Ethnics  in
Burma
Burma

message from      
      cncjapan
We are Divided by   
Interview                  
Read  more
Woman living in
Fukushima burns
her self    
McCain Meets Burmese Government and Opposition
Leaders
US Senator John McCain met with Burmese government
officials in Naypyidaw to discuss US-Burma relations, then
flew to Rangoon and met with Aung San Suu Kyi and other
opposition officials.
Tsurumi University
Symposium
"Dental Treatment
Support
for  Asylum Seekers"
Co-hosted by
UNHCR,TsurumiUniv,F
RJ
 
အခုခ်ိန္မွာ
အေျပာင္းအလဲဆိုတဲ့
ေလျပင္းတိုက္ေနၿပီဒါဟာ
အာရပ္ကမၻာ တခုတည္းမွာပဲ
ျဖစ္ေနမွာ မဟုတ္ဘဲ
အေျပာင္းအလဲ မလုပ္တဲ့
အစိုးရ
Pi Don Khen Niang Mrs.Pu
Cin Sian Thang
ညီညြတ္ေသာ တိုင္းရင္းသားမ်ား အဖြဲ႔အစည္း
(ဂ်ပန္)
Association of United Nationalities in
Japan, AUN-Japan ၏
၂၀၁၁ - ၂၀၁၂ ခုႏွစ္ အတြက္
အလုပ္အမႈေဆာင္ ေကာ္မတီသစ္ ေရြးခ်ယ္
MORE PHOTO
AUN-JAPAN 2011
AUN-JAPAN 2005
Salai Tin Maung Oo    and CNC-Japan   (more
ဂ်ပန္လႊတ္ေတာ္အမတ္ေတြကို ျမန္မာျပည္ အေရး တင္ျပ
2011-07-12

ဂ်ပန္ အစိုးရက ျမန္မာႏုိင္ငံကုိ ODA လို႔ေခၚတဲ့ ႏုိင္ငံရပ္ျခား စီးပြါးေရး အကူအညီေတြ ျပန္ေပးဖုိ႔ စဥ္းစားေနတယ္ ဆိုတဲ့ အခ်က္ကို ျပန္လည္ သုံးသပ္သင့္ေၾကာင္း
ဂ်ပန္ေရာက္ ျမန္မာ့အေရး လႈပ္ရွားသူေတြက တုိက္တြန္းလိုက္ပါတယ္။
ဂ်ပန္လႊတ္ေတာ္တြင္ ျမန္မာ့အေရး ေဆာင္ရြက္ေသာ ဂ်ပန္လႊတ္ေတာ္အမတ္မ်ား သမဂၢ အမတ္တဦးျဖစ္သူ Kono Astuma က ဦးေဆာင္ျပီး ျမန္မာ့အေရးၾကားနာပြဲ
တရပ္ကို ဂ်ပန္လႊတ္ေတာ္ အေဆာက္အဦ တခုတြင္ ၂၀၁၁ ခုႏွစ္ ဇူလုိင္လ ၁၂ ရက္ေန႔က က်င္းပေနပုံ။ ဓါတ္ပုံ - nldlajb.blogspot
ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ ဒီမုိကေရစီကို ဦးတည္ေနတဲ့ အစိုးရသစ္ တရပ္ ေပၚလာတာေၾကာင့္ ဂ်ပန္ အစိုးရက ျမန္မာႏုိင္ငံကုိ ODA လို႔ေခၚတဲ့ ႏုိင္ငံရပ္ျခား စီးပြါးေရး အကူအညီေတြ
ျပန္ေပးဖုိ႔ စဥ္းစားေနတယ္ ဆိုတဲ့ အခ်က္ကို ျပန္လည္ သုံးသပ္ဖုိ႔ဂ်ပန္လႊတ္ေတာ္အတြင္း ဒီကေန႔ ျမန္မာ့အေရး ေဆြးေႏြးပြဲ က်င္းပခဲ့တာပါ။
တုိက်ဳိၿမိဳ့ ဂ်ပန္လႊတ္ေတာ္ အေဆာက္အဦတြင္း က်င္းပတဲ့ အဲဒီ ေဆြးေႏြးပြဲကို NDB ျမန္မာ့ ဒီမုိကေရစီ ကြန္ယက္၊ KWAJ ကခ်င္ အမ်ဳိးသမီး အစည္းအရုံး (ဂ်ပန္) နဲ႔ Burma-
Info NGO အဖြဲ႔၀င္ေတြ တက္ေရာက္ျပီး ဂ်ပန္ႏိုင္ငံဘက္က GIREN ဂိရင္ေခၚ ျမန္မာ့အေရး ေထာက္ခံေသာ ဂ်ပန္ အမတ္မ်ား သမဂၢ အဖြဲ႔၀င္ ဂ်ပန္လႊတ္ေတာ္ အမတ္ေတြနဲ႔
ဂ်ပန္ႏုိင္ငံျခားေရး ၀န္ႀကီးဌာန တာ၀န္ရွိသူေတြ စုစုေပါင္း (၂၀)ေက်ာ္ တက္ေရာက္္ေၾကာင္း သိရပါတယ္။
အစုိးရရဲ႕ အထက္မွာ စစ္ေကာင္စီဆုိတာရွိေနတဲ့အတြက္ ျမန္မာႏုိင္ငံဟာ အမ်ားေမွ်ာ္လင့္သလုိ ဒီမုိကေရစီ ႏုိင္ငံ အျဖစ္ကုိ မေရာက္ႏုိင္ေသးေၾကာင္း၊ အမ်ဳိးသား
ျပန္လည္သင့္ျမတ္ေရး လမ္းေၾကာင္းကုိ မသြားႏုိင္ပဲ ဆန္႔က်င္သူ မွန္သမွ်ကုိ ဖိႏွိပ္ ေခ်မႈန္းမယ္ဆုိတဲ့ အယူအဆနဲ႔ သြားေနတဲ့အတြက္ တုိင္းရင္းသားမ်ားနဲ႔ ျပည္တြင္းစစ္
ျဖစ္ပြါးေနေၾကာင္း၊ ဒီစစ္အတြင္းမွာ ေျမာက္ကုိရီးယားနဲ႔ တရုတ္ႏုိင္ငံတုိ႔က ရရွိတဲ့ လက္နက္ေတြ အျပင္ ဓါတုလက္နက္ေတြကုိ အသုံးျပဳေနတယ္ ဆုိတဲ့
အေထာက္အထားမ်ားကုိ ရွင္းလင္း တင္ျပခဲ့ေၾကာင္း တုိက်ဳိ ျမန္မာ့ေရးရာရုံး တာ၀န္ခံ ေဒါက္တာမင္းညိဳ က ေျပာျပပါတယ္။
ဂ်ပန္ႏုိင္ငံျခားေရး ၀န္ႀကီးဌာန ကေတာ့ ကခ်င္ စစ္ပြဲေဒသနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး သူတို႔အေနနဲ႔ သတင္း အခ်က္အလက္ အျပည့္အစုံ မရေသးေၾကာင္း၊ စစ္ေျပး ဒုကၡသည္ေတြကို
ကုလသမဂၢ အဖြဲ႔ေတြက တဆင့္ ကူညီဖို႔ စဥ္းစားသြားမည့္အေၾကာင္း ျပန္လည္ေျပာဆိုတယ္လို႔ သိရပါတယ္။
ဂ်ပန္လႊတ္ေတာ္ ၾကားနာပြဲမွာ ေဆြးေႏြးၾကတာနဲ႔ ပတ္သက္ျပီး RFA ၀ို္င္းေတာ္သား ကိုဥာဏ္၀င္းေအာင္ရဲ႕ စုစည္းတင္ျပခ်က္ အျပည့္အစုံကိုနားဆင္ပါ။
news from RFA
(35th) Anniversary Commemoration of    Salai Tin Maung Oo

Canada  and  Tokyo ,Japan 26 June 2011
Refugees Coordination Committee in Japan
Hand over to new Board Member
Thang Nang Lian Thang  Chair:             ( 2010- 2011 )
Ms Marip Seng Bu Secretary General    (2011-2012 )
University of Tokyo (Komaba campus ) 31-07-2011
သိန္းစိန္ရဲ့ ျငိမ္းခ်မ္းေရး အစီအစဥ္ တိုင္းရင္းသားေတြ
လက္မခံ   
                                         2011-08-18











သမၼတဦးသိန္းစိန္ရဲ့ ျငိမ္းခ်မ္းေရး ေဆြးေႏြးဖို႔ ဗဟိုအစိုးရရဲ့
ညႊန္ၾကားခ်က္ကို ညီညြတ္ေသာ တိုင္းရင္းသား လူမ်ိဳးမ်ား
ဖယ္ဒရယ္ ေကာင္စီ UNFC က လက္မခံ ျငင္းဆန္လိုက္ ပါတယ္။
democracy for burma
မြန္ျပည္သစ္ပါတီရဲ ့ ေခါင္းေဆာင္တစ္ဦးလည္းျဖစ္ UNFC ရဲ႕
အတြင္းေရးမွဴးလည္း ျဖစ္တဲ့ ႏုိင္ဟံသာ။

တိုင္းရင္းသားအဖြဲ႕ေတြ အေနနဲ႔ အၾကမ္းဖက္ လုပ္ရပ္ေတြရပ္ၿပီး
သက္ဆိုင္ရာ ျပည္နယ္ အစိုးရေတြနဲ႔ ျငိမ္းခ်မ္းေရး ေဆြးေႏြးဖို႔
ဗဟိုအစိုးရက ညႊန္ၾကားထားၿပီး ျဖစ္သလို၊ ဗဟိုအစိုးရက
အေျခခံဥပေဒနဲ႔ အညီ ေဆာင္ရြက္ေပးမယ္လို႔ မေန႔က
ေနျပည္ေတာ္မွာ က်င္းပတဲ့ စီးပြါးေရး၊ လူမႈေရး နယ္ပယ္ေတြက
ပုဂၢိဳလ္ေတြနဲ႕ ေတြ႔ဆံုပြဲမွာ သမၼတဦးသိန္းစိန္က
ေျပာလိုက္တာပါ။   
ဒီကိစၥနဲ႔ ပတ္သက္လို႕ UNFC အတြင္းေရးမွဴး နိုင္ဟံသာက သူတို႔
အဖြဲ႕ေတြ အေနနဲ႕ တေပါင္းတစည္းတည္း ေတြ႔ဆံု ေဆြးေႏြးမႈပဲ
လိုလားေၾကာင္း RFA ကို အခုလို ေျပာပါတယ္။   "read more
၂၀၁၁ ခုႏွစ္ ၾသဂုတ္လ ၁၉ ရက္ေန႔က ျမန္မာ့ဒီမုိကေရစီ ေခါင္းေဆာင္
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ ႏုိင္ငံေတာ္ သမၼတ ဦးသိန္းစိန္တုိ႔ ေနျပည္ေတာ္
သမၼတ အိမ္ေတာ္မွာ ပထမဆံုးအႀကိမ္ ေတြ႔ဆုံခဲ့သည့္ သတင္းကုိ
ျမန္မာ့႐ုပ္ျမင္သံၾကားက ထုတ္လႊင့္ခဲ့စဥ္ ျမင္ကြင္း ျဖစ္ပါသည္။
ကို္ယ့္အမည္ ကိုယ္ေရး ကိုယ့္မဲ ကိုယ္လိမ္ခဲ့တဲ့
သိန္းစိန္တို ့ရဲ ့ လုပ္ရပ္ေတြကို
မေမ့ေပ်ာက္ႀကပါနဲ ့။ အာဏာရူးဆိုတာ http:
//niknayman-niknayman.blogspot.com/

Monday, August 22, 2011
ပူး​ေပါင္း​ေဆာင္ရြက္​ေရး​ လုပ္ငန္း​စဉ္ စတင္ျပီဟု ​
ေဒၚ​ေအာင္ဆန္း​စုၾကည္​ေျပာၾကား​

နိုင္ငံနဲ့​ ျပည္သူလူထု အက်ိဳး​အတြက္ လက္ရွိအစိုး​ရနဲ့​ ႏွစ္ဘက္ ပူး​
ေပါင္း​ ေဆာင္ရြက္နိုင္မယ့္​ လုပ္ငန္း​စဉ္ စတင္ျပီလို့​ အမ်ိဳး​သား​ဒီမိုက​
ေရစီအဖြဲ့​ခ်ုပ္ ​ေခါင္း​ေဆာင္ ​ေဒၚ​ေအာင္ဆန္း​စု ၾကည္က ​ေျပာၾကား​
လိုက္ပါတယ္။
ဒီ​ေန့​က်င္း​ပတဲ့​ အဖြဲ့​ခ်ုပ္ ဗဟိုအလုပ္အမႈ​ေဆာင္ အစည္း​အ​ေဝး​မွာ ခုလို​
ေျပာၾကား​ တာလို့​ အဖြဲ့​ခ်ုပ္ ဗဟိုျပန္ၾကား​ေရး​ အဖြဲ့​ဝင္ ဦး​အုန္း​ၾကိုင္က ​
ေျပာပါတယ္။ “သူ့​မွတ္ခ်က္က အား​ရ​ေက်နပ္မႈ ရွိပါတယ္။

နိုင္ငံနဲ့​ ျပည္သူလူထု အက်ိဳး​အတြက္ ဆက္လက္ျပီး​ေတာ့​ ပူး​ေပါင္း​
ေဆာင္ရြက္နိ္ဳင္မယ့္​ လုပ္ငန္း​စဉ္တခု စျပီလို့​ သူ့​အ​ေနနဲ့​
ယံုၾကည္တယ္လို့​ သူ​ေျပာပါတယ္။ အ​ေသး​စိတ္ ​ေဆြး​ေနြး​တဲ့​ အခ်က္​
ေတြ​ေတာ့​ ခုခ်ိန္မွာ မ​ေျပာနိုင္​ေသး​ဘူး​ခင္ဗ်။”

ေဒၚ​ေအာင္ဆန္း​စုၾကည္ဟာ ျပီး​ခဲ့​ရက္ပိုင္း​အတြင္း​ သမၼတဦး​သိန္း​စိန္နဲ့​ ​
ေတြ႕​ဆံု​ေဆြး​ ​ေနြး​ခဲ့​သလို စီး​ပြား​ေရး​ဖြံ့​ျဖိုး​တိုး​တက္မႈ ျပုျပင္​ ေျပာင္း​
လဲမႈဆိုင္ရာ အမ်ိဳး​သား​အဆင့္​ အလုပ္ ရံု​ေဆြး​ေနြး​ပြဲ တက္​ေရာက္ခဲ့​ျပီး​
ေနာက္ ခုလိုထုတ္​ေဖာ္​ ေျပာၾကား​ လာတာျဖစ္ပါတယ္။

ေဒၚ​ေအာင္ဆန္း​စုၾကည္နဲ့​ နိုင္ငံ​ေတာ္သမၼတ ​ေတြ႕​ဆံု​ေဆြး​ေနြး​မႈ၊​ စီး​ပြား​
ေရး​အလုပ္ရံု ​ေဆြး​ေနြး​ပြဲ တက္​ေရာက္ျပီး​ ျပည္​ေထာင္စုဝန္ၾကီး​ေတြ၊​
ပညာရွင္​ေတြနဲ့​ ​ေတြ႕​ဆံု​ေဆြး​ေနြး​ မႈ​ေတြ ျပုလုပ္ခဲ့​တာကို ၾကိုဆို​
ေထာက္ခံ​ေၾကာင္း​ ဒီ​ေန့​ထုတ္ျပန္တဲ့​ အဖြဲ့​ခ်ုပ္ ​ေၾကညာခ်က္ မွာ ​
ေဖာ္ျပပါတယ္။
ေဒၚ​ေအာင္ဆန္း​စုၾကည္ဟာ ျပည္​ေထာင္စု အလုပ္သမား​ဝန္ၾကီး​ ဦး​
ေအာင္ၾကည္နဲ့​ ႏွစ္ၾကိမ္ ​ေတြ႕​ဆံုခဲ့​ဖူး​ျပီး​ ျပည္သူတရပ္လံုး​ရဲ့​
လိုအပ္ခ်က္ဆနၵအတိုင္း​ ျဖည့္​ဆည္း​ေပး​တဲ့​ အ​ေနနဲ့​ တိုင္း​ျပည္
တည္ျငိမ္​ေအး​ခ်မ္း​ ဖြံ့​ျဖိုး​တိုး​တက္​ေရး​အတြက္ အစိုး​ရနဲ့​
ႏွစ္ဖက္လက္တြဲ ​ေဆာင္ရြက္သြား​ဖို့​ သ​ေဘာတူညီခဲ့​ၾကပါတယ္။
သတင္းရင္းျမစ္ - ဒီဗီဘီ
သမၼတေျပာသည့္ ဌာေနျပန္ေရး လက္နက္ကုိင္
တုိင္းရင္းသားအဖြဲ႔မ်ား မယုံၾကည္
August 18, 2011,

ျပည္ပ ​ေရာက္ နိုင္ငံသား​ေတြ ျပန္လာျပီး​ ဖြံ့ျဖိုးတိုး​တက္​
ေရး​ လုပ္ငန္း​ေတြမွာ ပါဝင္​ေဆာင္ ရြက္ၾကဖို့ နိုင္ငံ​
ေတာ္သမၼတ ဦး​သိန္း​စိန္က ဖိတ္​ေခၚမႈဟာ တုိင္းျပည္
ေျပာင္းလဲနုိင္မွာ မဟုတ္ဘူးလုိ့  တုိင္းရင္းသား
လက္နက္ကုိင္ တပ္ဖြဲ့၀င္ေတြက ေ၀ဖန္
ရႈတ္ခ်လုိက္ပါတယ္။
မေန့က ေနျပည္​ေတာ္မွာ ျပုလုပ္တဲ့ စက္မႈလုပ္ငန္း​ ဖြံ့ျဖိုး​
တိုး​တက္​ေရး​ ​ေကာ္မတီ ​ေတြ႕​ဆံုပြဲအတြင္း သမၼတ
မိန့္ခြန္း​မွာ ျပည္ပ​ေရာက္ ျမန္မာနုိဳင္ငံသား​ေတြ
ျပန္လာဖို့ ေျပာဆုိခ်က္နဲ့ ပတ္သက္ျပီး တုိင္းရင္းသား
လက္နက္ကုိင္ တပ္ဖြဲ့၀င္ေတြက
ေ၀ဖန္ရႈတ္ခ်လုိက္ပါတယ္။
ကရင္အမ်ုိးသားအစည္းအရုံးကေတာ့
ဒီကမ္းလွမ္းခ်က္ဟာ စစ္မွန္တဲ့ ကမ္းလွမ္းခ်က္
မဟုတ္သလုိ နုိင္ငံေရး ျပႆနာကုိ နုိင္ငံေရးနဲ့ ေျဖရွင္းမွ
နုိင္ငံတခုလုံးရဲ့ ျပႆနာကုိ ေျဖရွင္းနုိင္မွာ ျဖစ္တယ္လုိ့  
ေကအန္ယူရဲ့ အေထြေထြအတြင္းေရးမႉးခ်ုပ္
ေနာ္စီဖုိးရာစိန္က ေျပာပါတယ္။
ေနာ္စီဖုိးရာစိန္
“နိုင္ငံေရးနည္းနဲ့ ေျဖရွင္းမွပဲ ျပႆနာေတြ
ေျပလည္မယ္။ ဒါေပမယ့္ ဒီလုိပဲ ျပန္လာျပီးေတာ့
အာမခံခ်က္ မရွိဘူးဆုိရင္၊ ဘာမွေျပာင္းလဲမႈ
ရွိမွာမဟုတ္ဘူး။ တကယ္လုိ့ သူတုိ့က ေစတနာမွန္မွန္နဲ့​
လုပ္မယ္ဆုိရင္ တကယ္ကို နုိဳင္ငံေရးနည္းနဲ့ ေျဖရွင္းမွပဲ
ေျပလည္မယ္။”
မြန္ျပည္သစ္ပါတီရဲ့ အေထြအတြင္းေရးမႉးလည္းျဖစ္
တုိင္းရင္းသား လူမ်ုိးမ်ား ဖက္ဒရယ္ေကာင္စီရဲ့
အတြင္းေရးမႉးလည္း​ ျဖစ္တဲ့ နုိင္ဟံသာက ဒီကမ္းလွမ္း
ဖိတ္ေခၚခ်က္ဟာ တံခါး၀မွာ ဓားထမ္းျပီး ေခၚသလုိ
ျဖစ္ေနတယ္လုိ့ ေ၀ဖန္ပါတယ္။
“အခု သမၼတ ဦးသိန္းစိန္ ေျပာသြားတာက  
တဖက္ကလည္း အေရးယူခ်င္ရင္ အေရးယူနုိင္လုိ့
ရေအာင္လုပ္တဲ့ အေနအထားမ်ိဳးလည္း ရွိတယ္။
ခြင့္လႊတ္နုိင္တဲ့ ဥပေဒဆုိတာ သူတုိ့လက္ထက္မွာ
ၾကိုက္သလုိဖန္တီးလုိ့ရတယ္။ အဲေတာ့ သေဘာကေတာ့
တံခါး၀မွာ ဓားထမ္းျပီးေတာ့ လာပါလို့
ေျပာထားတဲ့ပုံစံမ်ိဳး။ ဦးေလးတုိ့အျမင္ကေတာ့
နုိဳင္ငံေရးျပႆနာ မျပတ္ေသးဘဲ က်န္တဲ့လုပ္ငန္းေတြ
လုပ္လုိ့မရဘူး။ အျမင္မတူတဲ့ နုိင္ငံေရးျပႆနာကို
တဖက္က ရွင္းေစခ်င္တယ္။ ေျပာတဲ့ပုံဆုိရင္ လာပါ၊
လက္နက္ခ်ပါ၊ လက္နက္အပ္ပါ။
အဲဒီလုိပုံစံမ်ိဳးျဖစ္ေနတယ္။ လက္နက္ခ်တဲ့ပုံစံမ်ိဳးက
ေတာ္လွန္ေရးသမားေတြ  ဘယ္အဖဲြ႕ကမွ လုပ္ခ်င္တာ
မဟုတ္ဘူး။
ဒါေၾကာင့္ ဦးေလးတုိ႔
ဆုိခ်င္တာက အလုပ္ျဖစ္မယ့္ ကိစၥမ်ိဳး
မဟုတ္ဘူး။


Sai Lao Hseng  SSA












စိုင္း ေလာဝ္ဆိုင္
“ျပည္ေတာ္ျပန္ဆုိတာေတာ့ အမ်ိဳးမ်ိဳး ရွိရမွာေပါ့။
က်ေနာ္တုိ့ လက္နက္ကုိင္ ေတာ္လွန္ေရး လုပ္ေနတယ္
ဆုိတာ မေျပလည္ေသးတဲ့ နုိင္ငံေရး ျပႆနာမ်ားကို
ေျဖရွင္းဖုိ့ ဆုိတဲ့ ရည္ရြယ္ခ်က္နဲ့ လက္နက္
ကိုင္ေဆာင္ျပီး တုိက္ေနတာ။ အခု သမၼတ
ဦးသိန္းစိန္ကေန ျပည္ပေရာက္ အဖဲြ႕အစည္းမ်ား၊
အတုိက္အခံအဖဲြ႕ အစည္းမ်ား၊ ျပည္ေတာ္ ျပန္ခ်င္ရင္
ျပန္လုိ့ရပါတယ္ ဆုိတာကေတာ့ က်ေနာ္ထင္တယ္။
လက္ရွိ အာဏာရတဲ့ အစိုးရကေန ဒီဥပေဒ ေဘာင္
အတြင္း၀င္ခဲ့ပါ ဆုိရင္ေတာ့ ဖဲြ႕စည္းပုံ အေျခခံဥပေဒနဲ့
အညီ ျဖစ္ေပၚရမယ္ဆုိရင္ေတာ့ က်ေနာ္တုိ့ လက္နက္
ခ်ရုံပဲရွိတယ္။ ေနာက္ျပီးေတာ့ ေထာင္ထဲ၀င္ သြားဖုိ့ပဲ
ရွိတယ္။ အဲဒီလိုမ်ိဳးလမ္းပဲ ရွိရမွာကို၊
အဲဒီဥပေဒ
ေဘာင္နဲ့အညီ ဆုိိတဲ့ စကားလုံးၾကီးကေတာ့
က်ေနာ္တုိ့ အတြက္ မသင့္ေတာ္ေသးဘူး။
ႏွစ္ဖက္စလုံး ေတြ႕ဆုံ ေဆြးေနြးဖုိ့ အဲလိုမ်ိဳး
ေဘာင္ ခတ္လုိက္ျခင္း အားျဖင့္
ဘယ္ေတာ့မွ ေတြ႕ဆုံ ေဆြးေနြးဖုိ့
ျဖစ္မလာဘူးလို့ က်ေနာ္ထင္ပါတယ္။”
သတင္းရင္းျမစ္ - ဒီဗြီဘီ
Monday, August 22, 2011
ယာယီ အပစ္ရပ္ၿပီး ေဆြးေႏြးရန္
ဖက္ဒရယ္ေကာင္စီ ေတာင္းဆို
ၾသဂုတ္လ ၂၂ ရက္ ၂၀၁၁ ခုႏွစ္။

ျပည္ေထာင္စု တခုလုံး ယာယီ အပစ္အခတ္ရပ္ေရး
ေၾကညာကာ ႏိုင္ငံေရးအရ ေတြ႔ဆုံ ေဆြးေႏြးရန္
ညီၫြတ္ေသာ တိုင္းရင္းသား လူမ်ိဳးမ်ား ဖက္ဒရယ္
ေကာင္စီ UNFC က သမၼတဦးသိန္းစိန္ထံ စာေရးသား
ေတာင္းဆို ထားသည္။
“ တိုင္းရင္းသား ေတာ္လွန္ေရး အင္အားစုမ်ားကို
အင္အားသုံး တိုက္ခိုက္ေနျခင္းအားျဖင့္ အျမန္ဆုံး
ရပ္တန္႔ကာ ျပည္ေထာင္စု တခုလုံးႏွင့္ သက္ဆိုင္ေသာ
ယာယီအပစ္အခတ္ ရပ္ဆိုင္းေရးကို ေၾကညာလ်က္
တိုင္းရင္းသား လက္နက္ကိုင္ အဖြဲ႔အစည္းမ်ားကို
ကိုယ္စားျပဳသည့္ ညီၫြတ္ေသာ တိုင္းရင္းသား
လူမ်ိဳးမ်ား ဖက္ဒရယ္ေကာင္စီႏွင့္ ႏုိင္ငံေရးနည္းအရ
ေတြ႔ဆုံေဆြးေႏြး အေျဖရွာရန္ ပန္ၾကား အပ္ပါသည္”
ဟု ၾသဂုတ္လ ၁၇ ရက္ကေပးပို႔ေသာ ေပးစာတြင္
ပါရွိသည္။
ၾသဂုတ္လ ၁၅ ရက္ေန႔စြဲျဖင့္ UNFC ဥကၠ႒
ဒုတိယဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး အင္ဘန္လ ကိုယ္တိုင္ လက္မွတ္
ေရးထိုးကာ ၁၇ ရက္ေန႔တြင္ ထိုင္းႏိုင္ငံရွိ
ျမန္မာသံ႐ံုးမွတဆင့္ သမၼတထံသို႔ ေပးပို႔ခဲ့ျခင္း
ျဖစ္သည္။
“ႏိုင္ငံေရး ေဆြးေႏြးခ်င္ရင္ ေနာင္တက္လာမယ့္
အရပ္သား အစိုးရနဲ႔ ေဆြးေႏြးပါ” ဟု ယခင္
အပစ္အခတ္ ရပ္ေရး ကာလက စစ္အစိုးရ
ေျပာခဲ့သည့္အတိုင္း ႏိုင္ငံေရး ေဆြးေႏြးရန္
စာေရးရသားျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း UNFC အေထြေထြ
အတြင္းေရးမႉး ႏိုင္ဟံသာက ေျပာသည္။
ေပးစာတြင္ ပင္လုံ သေဘာတူညီခ်က္ကို အေျခခံၿပီး၊
တိုင္းရင္းသား လူမ်ိဳးေပါင္းစုံ စုစည္းညီၫြတ္စြာ
ေနထိုင္သည့္ ႏုိင္ငံမ်ား၏ နည္းနာကို ရယူၿပီး
ေျဖရွင္းပါက လြယ္ကူစြာ ေျဖရွင္းႏိုင္မည္ဟုလည္း
UNFC က ရႈျမင္ေၾကာင္း ေဖၚျပ ထားသည္။  ေပးစာကို
ကုလသမဂၢ အေထြေထြ အတြင္းေရးမႉး ဘန္ကီမြန္း၊
အေမရိကန္ သမၼတ အုိဘားမားတုိ႔ အပါအဝင္ တ႐ုတ္၊
အိႏၵိယ၊ ထိုင္း၊ အီးယူသမဂၢ စသည့္ ႏုိင္ငံမ်ားမွ
ဝန္ႀကီးမ်ားထံသုိ႔လည္း မိတၱဴမ်ား ေပးပို႔ထား သည္ဟု
သိရသည္။
“က်ေနာ္တို႔ စာေရးၿပီး သမၼတဆီ ပို႔ႏိုင္မယ့္
နည္းလမ္းကို ရွာေနရတာနဲ႔ ၁၇ ရက္ေန႔မွ ထိုင္းက
ျမန္မာသံရုံးကို FAX နဲ႔ ပို႔ႏိုင္ခဲ့တယ္” ဟု ႏိုင္ဟံသာက
မဇၨၽိမကို ေျပာသည္။
UNFC အေနႏွင့္ တိုင္းရင္းသား လက္နက္ကိုင္
အဖဲြ႕အစည္းမ်ားျဖင့္ စုဖဲြ႕ထားသည့္ မဟာမိတ္အဖဲြ႕ကို
ကိုယ္စားျပဳၿပီး ဗဟိုအစိုးရႏွင့္ တိုက္႐ိုက္ ေဆြးေႏြး
လိုေသာ္လည္း အစိုးရက တဖြဲ႔ခ်င္းႏွင့္သာ
ေဆြးေႏြလိုသည္။
ၾသဂုတ္လ ၁၈ ရက္ ေန႔စြဲျဖင့္ အစိုးရက “ၿငိမ္းခ်မ္းေရး
ေဆြးေႏြးရန္ ဖိတ္ေခၚျခင္း” ေၾကညာခ်က္ကို
ထုတ္ျပန္ခဲ့ၿပီး “ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ေဆြးေႏြးလိုေသာ
တိုင္းရင္းသား လက္နက္ကိုင္ အဖြဲ႔အစည္းမ်ားသည္
ပဏာမအဆင့္ အေနျဖင့္ တဖြဲ႔ခ်င္းအလိုက္
သက္ဆိုင္ရာ ျပည္နယ္ အစိုးရအဖြဲ႔ႏွင့္ ဆက္သြယ္
ေဆာင္ရြက္ရန္” ေဖၚျပပါရွိသည္။
သမၼတ ဦးသိန္းစိန္မွ တုိင္းရင္းသား လက္နက္ကုိင္
တဖြဲ႔ခ်င္းအလုိက္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးအတြက္ ေဆြးေႏြးရန္
ဖိတ္ေခၚျခင္းသည္ တိုင္းရင္းသားမ်ား၏
ေသြးစည္းညီၫြတ္မႈကို ၿဖိဳခြဲရန္ ႀကံစည္ျခင္းသာ
ျဖစ္သည္
ဟု ႏိုင္ဟံသာက ေျပာသည္။
“ႏိုင္ငံေရး ေဆြးေႏြးရင္ က်ေနာ္တို႔ UNFC မွာ ပါတဲ့
တဖြဲ႔ခ်င္းဆီက ဘယ္ေတာ့မွ ေဆြးေႏြးမွာ မဟုတ္ဘူးလို႔
သေဘာတူထားတာ ရွိတယ္၊ အဖြဲ႔တိုင္းကလည္း
ဒီအေၾကာင္းကို အၿမဲေျပာေနေတာ့ ဒါကို
တုန္႔ျပန္တဲ့အေနနဲ႔ ညီၫြတ္မႈကို ခြဲတဲ့အေနနဲ႔
တဖြဲ႔ခ်င္းဆီ ေဆြးေႏြးဖို႔ ဖိတ္ေခၚတာ ျဖစ္ႏိုင္တယ္” ဟု
သူက ေျပာသည္။
UNFC တြင္ ကခ်င္ျပည္လြတ္လပ္ေရးအဖဲြ႕ KIO၊
မြန္ျပည္သစ္ပါတီ NMSP၊ ရွမ္းျပည္တိုးတက္ေရးပါတီ
SSPP တို႔သည္ ယခင္ တပ္မေတာ္အစိုးရႏွင့္
အပစ္အခတ္ ရပ္စဲခဲ့ၾကေသာအဖြဲ႔မ်ား ျဖစ္ၿပီး
နယ္ျခားေစာင့္တပ္ သို႔မဟုတ္ ျပည္သူ႔စစ္
အသြင္ေျပာင္းရန္ ဖိအားေပးခံရရာမွာ အပစ္အခတ္
ရပ္စဲေရး ပ်က္ျပားခဲ့သည္။
ႏိုင္ငံေတာ္၏ ေရအားလွ်ပ္စစ္စီမံကိန္းကို
ဖ်က္လိုဖ်က္ဆီး လုပ္ရာမွ KIO/ KIA ႏွင့္ ျပႆနာ
တက္ရျခင္း
ျဖစ္ေၾကာင္း သမတ ဦးသိန္းစိန္က ၾသဂုတ္လ ၁၇
ရက္ေန႔က ေနျပည္ေတာ္တြင္ အစိုးရအရာရွိမ်ား၊
စီးပြားေရး လူမႈေရး နယ္ပယ္အသီးသီး အသင္းအဖြဲ႔
အသီးသီးမွ ကိုယ္စားလွယ္မ်ားႏွင့္ ေတြ႔ဆံုစဥ္
ေျပာၾကားခဲ့သည္။
၎ျပင္ ရွမ္းျပည္နယ္နဲ႔ ကရင္ျပည္နယ္တြင္လည္း
အစိုးရကို ဆန္႔က်င္တိုက္ခိုက္ေနသည့္ လက္နက္ကိုင္
အဖြဲ႔အခ်ဳိ႕ ရွိေနေၾကာင္းႏွင့္၊ ထိုအဖြဲ႔မ်ားသည္
အၾကမ္းဖက္လုပ္ရပ္မ်ားကို အျမန္ရပ္ဆိုင္းၿပီး
သက္ဆိုင္ရာ ျပည္နယ္အစိုးရနဲ႔ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး
ေဆြးေႏြးရန္ ဗဟိုအစိုးရအေနနဲ႔ ျပည္နယ္အစိုးရကို
ၫႊန္ၾကား ထားၿပီး ျဖစ္ေၾကာင္းလည္း ထည့္သြင္း
ေျပာၾကားခဲ့သည္။
ျပည္တြင္းဖက္ဒရယ္ ျပည္ေထာင္စု
ေပၚထြန္းေရးအတြက္ ၿပီးခဲ့သည့္ ေဖေဖာ္ဝါရီလ ၁၇
ရက္ေန႔တြင္ အပစ္ရပ္ႏွင့္ အပစ္မရပ္ တုိင္းရင္းသား
လက္နက္ကုိင္ အဖြဲ႔မ်ား ၁၂ ဖြဲ႔က အေျခခံ ၆ ဖြဲ႔ႏွင့္
မဟာမိတ္ ၆ ဖြဲ႔အျဖစ္ ဖြဲ႔စည္းၿပီး အစုိးရက စစ္ေရး၊
ႏုိင္ငံေရးအရ ဖိအား ေပးလာလွ်င္ စုေပါင္း၍ ခုခံ
ကာကြယ္ ႏုိင္ရန္အတြက္ UNFC ကုိ စတင္
ဖြဲ႔စည္းခဲ့သည္။  
သတင္းရင္းျမစ္ - ခ်င္းမိုင္ (မဇၩိမ)
ေဒၚစုAားေစတနာပြားျပီး
တ၀စားေစခ်င္လို႔
ဖိတ္ၾကားလိုက္တဲ့ထမင္းပြဲလား။
ေသမင္းလက္ မAပ္ခင္
Aတတ္ထြင္လိုက္တဲ့
ေနာက္ဆံုးထမင္းေကၽြးပြဲေကာ
မျဖစ္ႏိုင္ဖူးတဲ့လား
ဘုရားသိ သိၾကားသိ
Aမ်ားကေတာ့မသိ။
စားေကာင္းေသာက္ဖြယ္
ဘယ့္ကေလာက္ပင္ၾကြယ္ၾကြယ္
A၀တ္Aထည္Aတန္းAစား
ဘယ္ကေလာက္ပင္ ဆန္းျပားဆန္းျပား
ျဗဟၼစိုရ္တရား လက္ကိုင္မထား
ျပည္သူAမ်ားAား ငဲ့ညႇာမသနား
Aာဏာသားပီပီ စကားမညီ ကတိမတည္
Aလီလီလွည့္ဖ်ား AစီAရီမွားခဲ့ရင္
က်ားက်ား တကယ္လာျငား
သူစကား ဘယ္သူမွမယံုစား
ကိုယ့္AေနAထားနဲ႔ ကိုယ္ေၾက
ကိုယ့္လွည္းစားမွဳနဲ႔ ကိုယ္ေသေပလိမ့္မယ္။
ကိုကိုေAာင္(ဆန္ဖရန္စစၥကို) ၀၈-၂၄-၂၀၁၁
ဗိုလ္ႀကီးေဟာင္း ေနမ်ိဳးဇင္ ေထာင္ဒဏ္
၁၀ ႏွစ္ခ်ခံရ
2011-08-26


NLD လူငယ္ေတြရဲ႕ BG ေသြး ကူညီေရး အဖြဲ႔က
ဗိုလ္ႀကီးေဟာင္း ဦးေနမ်ိဳးဇင္ကို
အီလက္ထေရာနစ္ ပုဒ္မ ၃၃ (က) နဲ႔
အင္းစိန္ေထာင္ အထူး တရား႐ံုးကေန
ေထာင္ဒဏ္ (၁၀) ႏွစ္ ဒီေန႔ခ်မွတ္ လိုက္
ပါတယ္။
RFA news
Saturday, August 27, 2011
ခုခံကာကြယ္စစ္အ ရွိန္ျမွင့္ရန္
အက္စ္အက္စ္ေအႏွင့္ ဒီေကဘီေအ ေဆြးေႏြး
August 26, 2011 ။







နယ္ျခားေစာင့္ တပ္ဖြဲ႔ေရးကို လက္မခံဘဲ
စစ္အစိုးရ လက္ထက္ကေန ခုအစုိးရအထိ
ျပန္လည္ တုိက္ခိုက္ေနတဲ့ အက္စ္အက္စ္ေအ
(ရွမ္းျပည္ လြတ္ေျမာက္ေရး တပ္မေတာ္)နဲ႔
ဒီေကဘီေအ (တုိးတက္ေသာ ကရင္ဗုဒၶဘာသာ
တပ္မေတာ္) တုိ႔ ေတြ႔ဆံုျပီး ျမိဳ႔တြင္း တုိက္ပြဲ
ဆင္နႊဲျပီး ခုခံကာကြယ္စစ္ တိုးျမွင့္မယ္လို့
သတင္းရရွိပါတယ္။

ေတြ႔ဆံုပြဲနဲ့ ပတ္သက္လုိ့ ဒီေကဘီေအ
ကလိုထူးေဘာ စစ္ဆင္ေရးမႉး
ဗိုလ္မႉးေစာစန္းေအာင္က ခုလို ေျပာျပပါတယ္။

“အက္စ္အက္စ္ေအ တပ္မႉးၾကီးေတြနဲ့
က်ေနာ္တုိ့ဆီက ဗ်ူဟာမႉးအဆင့္ရွိတဲ့
ဗုိလ္မႉးေက်ာ္သက္နဲ့ သြားေတြ႔တယ္။
ညွိနႈိင္းတယ္။ လာမယ့္ အနီးကပ္ဆုံး အနာဂတ္မွာ
အာဏာရွင္စနစ္ ျပိဳလဲဖို႔အတြက္ ဘယ္လုိ
တုိက္မလဲ၊ ဘယ္လုိ ေခ်မႈန္းမလဲဆုိတာ သြားျပီး
ညိွနႈိင္း တုိင္ပင္ခဲ့တယ္။”

သမၼတ ဦးသိန္းစိန္ ဦးေဆာင္တဲ့ အစုိးရက
ျငိမ္းခ်မ္းေရး တံခါး ဖြင့္ထားတယ္လို့
ေၾကညာေပမယ့္ တုိင္းရင္းသားလ က္နက္ကုိင္
နယ္ေျမေတြမွာ တုိက္ပြဲေတြ ဆက္ျဖစ္ေန
တာေၾကာင့္ အခ်ိန္ကိုက္ တုိက္ပြဲ ေဖာ္နိုင္ေအာင္
ခုလို ပူးေပါင္း ေဆြးေနြး ရတာလို့ ဒီေကဘီေအက
သတင္း ထုတ္ျပန္ပါတယ္။ “
တေန့ေန့ တခ်ိန္ခ်ိန္မွာ အာဏာရွင္ စစ္အစုိးရက
က်ေနာ္တုိ့ တုိင္းရင္းသားေတြကို က်ဳပင္ခုတ္
က်ဳငုတ္ မက်န္တဲ့ နည္းေတြနဲ႔
ရက္စက္ဦးမယ္ဆုိရင္ က်ေနာ္တို့
အက္စ္အက္စ္ေအနဲ႔ တကြ က်န္တဲ့ တုိင္းရင္းသား
အသီးသီးလည္း ျမိဳ႔တြင္း တုိက္ပဲြတုိ႔
ေတာင္တန္းေဒသ သူတုိ့ရဲ့ ထိုးစစ္ေတြကို
နည္းအမ်ိဳးမ်ိဳးနဲ့ ခုခံ တုိက္ခုိက္မယ္။
က်န္တာေတြလည္း ခံစစ္အေသ မဟုတ္ဘဲနဲ့
ထုိးစစ္နဲ့ ဆက္လက္ တုိက္ဖို့ က်ေနာ္တုိ့ တုိင္ပင္
ညိွနႈိင္းၾကတယ္။”


အက္စ္အက္စ္ေအ ေတာင္ပိုင္းနဲ့ ေျမာက္ပုိင္း
ဒီႏွစ္အတြင္း တဖြဲ႔တည္း ျပန္လည္ ေပါင္းစည္း
ခဲ့ပါတယ္။ ေကအန္ယူ (ကရင္အမ်ုိးသား
အစည္းအရံုး)ကေန ခြဲထြက္လာခဲ့တဲ့ ဒီေကဘီေအ
ကေတာ့ နအဖ စစ္အစုိးရနဲ့ အပစ္အခတ္
ရပ္စဲေရး သေဘာတူ ခဲ့ေပမယ့္ နယ္ျခားေစာင့္
တပ္ ဖြဲ႔စည္းေရးနဲ့ ၂၀၁၀ ေရြးေကာက္ပြဲတုိ႔ကို
လက္မခံနုိင္လို႔ တုိက္ပြဲ ျပန္၀င္လာခဲ့တာပါ။

သတင္းရင္းျမစ္ - ဒီဗီဘီ
Saturday, August 27, 2011
သုံးပြင့္ဆိုင္ ေဆြးေႏြးေရး ကင္တားနားထံ ၁၉၉၀
တိုင္းရင္းသားပါတီ ၈ ပါတီ တင္ျပေတာင္းဆို










ၾသဂုတ္လ 26 ရက္ 2011 ခုႏွစ္ ။

၁၉၉၀ ေရြးေကာက္ပြဲဝင္ တိုင္းရင္းသားပါတီ ၈ ပါတီက
သုံးပြင့္ဆိုင္ေဆြးေႏြးေရး အပါအဝင္ အခ်က္ ၄ ခ်က္ပါ
ေပးစာကိုကုလသမဂၢျမန္မာ
နိုင္ငံလူ႔အခြင့္အေရးဆိုင္ရာအထူးကိုယ္စားလွယ္ ေထာမတ္
အိုေဟးကင္တား နား ထံတင္ျပေတာင္း ဆို ခဲ့ၾကေၾကာင္း
သိရွိရပါသည္။

“က်ေနာ္တို႔တိုင္းရင္းသား ပါတီ ၈ ပါတီက အခ်က္ ၄ ခ်က္
ေရးသားတင္ျပေတာင္းဆိုခဲ့ၾကတယ္။ မစၥတာ ကင္တားနား
ကတဆင့္ သမၼတ ဦးသိန္းစိန္နဲ႔ ကုလသမဂၢ
အေထြေထြအတြင္းေရးမွူးခ်ဳပ္ ဘန္ကီမြန္ တို႔ကို
တင္ျပေပးဖို႔ပါ” ဟု သၽွမ္းတိုင္းရင္းသားမ်ား
ဒီမိုကေရစီအဖြဲ႕ခ်ဳပ္ SNLD ေျပာေရးဆိုခြင့္ရွိသူ ဦးစိုင္းလိတ္
က ေျပာပါသည္။

ၾသဂတ္စ္ ၂၀ ရက္ ေန႔စြဲျဖင့္ တိုင္းရင္းသားပါတီေဟာင္း ၈
ပါတီ တင္ျပေတာင္းဆိုသည့္ အခ်က္ ၄ ခ်က္မွာ

- ၁. တိုင္းရင္းသားလက္နက္ကိုင္ေခါင္းေဆာင္မ်ား၊
အက်ဥ္းက်ေနသည့္ တိုင္းရင္းသားေခါင္းေဆာင္မ်ား၊
ေက်ာင္းသားေခါင္းေဆာင္မ်ား၊
ဒီမိုကေရစီအေရးလွုပ္ရွာေနသူမ်ား
ပါဝင္သင့္ပါဝင္ထိုက္သည့္ပုဂၢိဳလ္မ်ား ပါဝင္သည့္
သုံးပြင့္ဆိုင္ေဆြးေႏြးပြဲ ျပဳလုပ္ေပးရန္။
၂. စစ္မက္ေရးရာေဒသတြင္ စစ္ေဘးစစ္ဒဏ္သင့္လူထု
အကူအညီရရွိရန္၊ ကူညီနိုင္သည့္ပုဂၢိဳလ္မ်ား ဝင္ေရာက္
အကူအညီေပးနိုင္မည့္ အခြင့္အေရးရရွိရန္။
၃. အက်ဥ္းက်ေနသည့္ တိုင္းရင္းသားေခါင္းေဆာင္မ်ား၊
နိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသားမ်ား လြတ္ေျမာက္ရန္၊ သမၼတ
ဦးသိန္းစိန္ကိုယ္တိုင္ လက္ေတြ႕က်က်
တာဝန္ယူေျဖရွင္းေပးရန္။
၄. ၁၉၉၀ ေရြးေကာက္ပြဲအနိုင္ရ
အမ်ိဳးသားဒီမိုကေရစီအဖြဲ႕ခ်ဳပ္ NLD အပါအဝင္
တိုင္းရင္းသားပါတီမ်ားကို အသိ အမွတ္ျပဳ ဆက္ဆံရန္-
တို႔ျဖစ္သည္။  

ၾသဂတ္စ္ ၂၄ ရက္ မစၥတာ ကင္တားနားႏွင့္
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္တို႔ ေတြ႔ဆုံခ်ိန္တြင္
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ မွတဆင့္ တင္ျပေပးရန္ တိုင္းရင္းသား
ပါတီမ်ားက ေမတၱာရပ္ခံစာ ေရးသား ေပးပို႔ခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။

ကုလသမဂၢ ျမန္မာနိုင္ငံ လူ႔အခြင့္အေရးဆိုင္ရာ
အထူးကိုယ္စားလွယ္ ေထာမတ္အိုေဟးကင္တား နားထံ
စာေရးသား တင္ျပသည့္ ၁၉၉၀ ေရြးေကာက္ပြဲဝင္
တိုင္းရင္းသားပါတီမ်ားမွာ ကခ်င္ ျပည္နယ္ အမ်ိဳးသား
ဒီမိုကေရစီ ကြန္ဂရက္ (KNCD)၊ ကရင္အမ်ိဳးသား ဒီမိုကေရစီ
ကြန္ဂရက္(KNCD)၊ ဇိုမီးအမ်ိဳးသား ကြန္ဂရက္(ZNC) ၊
မြန္အမ်ိဳးသား ဒီမိုကေရစီ အဖြဲ႕(MNDF) ၊
သၽွမ္းတိုင္းရင္းသားမ်ား ဒီမိုကေရစီအဖြဲ႕ခ်ဳပ္(SNLD)၊
ရခိုင္ဒီမိုကေရစီအဖြဲ႕ခ်ဳပ္(ALD) ၊ ကယန္း အမ်ိဳးသား
ညီညႊတ္ေရးႏွင့္ ဒီမိုကေရစီအဖြဲ႕(DOKNU)ႏွင့္ ျပည္ေထာင္စု
တိုင္းရင္းသားလူမ်ိဳးမ်ား ဒီမိုကေရစီအဖြဲ႕ခ်ဳပ္(UNLD)
တို႔ျဖစ္ၾကသည္။ ၾသဂတ္စ္ ၂၃ ရက္၌လည္း ၂၀၁၀
ေရြးေကာက္ပြဲဝင္ ပါတီ ၁၇ ပါတီမွ လႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္
၁၉ ဦးႏွင့္ မစၥတာ ကင္တားနားတို႔ ေတြ႕ဆုံခဲ့ၾကေသးသည္။

သတင္းရင္းျမစ္ - သွ်မ္းသံေတာ္ဆင့္သတင္း
nDnGwfaomwdkif;&if;om;vlrsKd;rsm;zuf'&,faumifpD
(UNION OF BURMA)
Letter No: 27/Na/PhaKaBa/11
Date: 15th August 2011
To
U Thein Sein
President
The Republic of the Union of Myanmar
Re: Appeal to seek political solution to the
political problems
Respected Mr. President,
It was with great hope that the United
Nationalities Federal Council (Union of Burma)
had warmly welcomed your commitment to
building national unity as outlined in your
inaugural speech during your swearing-in
ceremony as the new President of the Union
of Myanmar.
The United Nationalities Federal Council (UNCF)
was founded as an alliance composed
with ethnic nationalities organizations in which
the Kachin Independence Organization
(KIO), New Mon State Party (NMSP) and Shan
State Progressive Party (SSPP) are
organizations that had entered into a ceasefire
agreement with the military
governments led by the State Law and Order
Restoration Council (SLORC)/State Peace
and Development Council (SPDC). The
relations between the military government and
the three organizations had deteriorated
because the former refused to seek a political
solution to the problems, by placing arbitrary
demands on the three organizations to
transform the Border Guard Force or the militia
force.
Members of the United Nationalities Federal
Council are patriotic ethnic organizations
that have for many years, fought for their
peoples’ rights through both political and
military means. In struggling for their peoples’
rights and basic freedoms, the non-
Burman ethnic peoples have consistently tried
to seek a political solution to the political
problems with the successive military
governments.
For the last 60 years, the successive
governments have responded to the demands of
their peoples’ rights with the force of arms,
instead of adopting a political means to
solve the political problems. This utter failure
has led the natural-resource-rich Union of
Myanmar to become one of the world’s Least
Developed Countries. This has further led
to a situation of greater confusion and
misunderstandings amongst the different ethnic
groups, and simmering civil war.
If viewed from a true historical perspective, the
present-day Union of Myanmar was
founded with the amalgamation of the ancestral
territories of the different ethnic
groups. The country’s independence was
achieved with the joint struggle of different
ethnic groups against the occupying colonialist
force. In this respect, the Union of
Burma therefore belongs equally to all the
different ethnic groups. For genuine national
unity to be achieved in a country with such a
multi-ethnic character there needs to be a
guarantee for equal rights and opportunities for
all ethnic groups. Unfortunately
however, the non-Burman ethnic peoples
continue to feel being racially dominated,
assimilated and subjugated within the Union.
It is natural for all peoples to have a love for,
and to value their own ethnic, language,
religious and ancestral identities. Accordingly,
the ethnic peoples continue to engage in
a resistance movement to protect their rights to
equality and self-determination both
through military and political means. We are of
the view that these grievances can
readily and easily be addressed by seeking a
political solution based on the Panglong
Agreement, or through adapting successful
methods and experiences from other
countries where multi-ethnic unity has been
achieved. Our collective experiences from
the last 60 years of civil war tell us that trying to
seek a military solution to the
problems without a political solution will only
prolong the conflict. Rather it will lead to
a further deterioration of the country’s situation
and the suffering of the entire
population.
As a group representing the collective force of
the ethnic armed groups, the United
Nationalities Federal Council, therefore,
earnestly appeal to you to order an end to all
ongoing military offensives against the ethnic
groups, declare a nation-wide temporary
cease-fire, and to initiate a political dialogue
with the UNFC towards finding a political
solution as soon as possible. These measures
should be undertaken with the view of
building genuine national unity, perpetuation of
the Union, emergence of a peaceful and
developed nation that can reclaim its pride and
dignity amongst other nations in a 21st
century world.
Yours respectfully,
Lt. General N’ Banla
Chairman
United Nationalities Federal Council
Copy to:
1.The President,The United States of America
2.The Prime Minister, The Republic of India
3.The Prime Minister, The Royal Kingdom of
Thailand
4.The Premier, The People’s Republic of China
5.The Chairperson, The African Union
6.The Secretary General, The Organization of
American States
7.The President,The European Union
8.The Chairman, The Association of Southeast
Asian Nations (ASEAN)
9.The Secretary General, The United Nations
Organization
ျမန္မာျပည္သူေတြရဲ႕ ကုိယ္ေရာ
စိတ္ပါ က်န္းမာ ခ်မ္းသာေရး
အတြက္ သမၼတ ဦးသိန္းစိန္နဲ႔
ဆက္လက္ ပူးေပါင္း
ေဆာင္ရြက္မယ္လုိ႔
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က RFA
ကုိ ဒီကေန႔ ေျပာဆုိလုိက္ပါတယ္။
TOKYO: Yoshihiko Noda became Japan’s
sixth new prime minister in five years
on Tuesday,
starting a term in which he must push quake recovery, contain a nuclear
crisis and revive the economy.

His unpopular predecessor Naoto Kan, in office just 15 months, and his
cabinet resigned in the morning, making way for Noda, the former finance
minister, who was elected as premier by the lower house of the Diet.

Noda, 54 — who on Monday beat four rivals in the ruling centre-left
Democratic Party of Japan (DPJ) ballot to become its new president — is
expected to pick his ministerial line-up and party seniors in coming days.

In a display of humility, Noda on Monday stressed that he is an ordinary
man without star power or looks and promised a moderate leadership style
that seeks to unite the deeply divided party and engage the conservative
opposition.

He has said he is open to the idea of a grand coalition with the main
opposition group, the Liberal Democratic Party, who were ousted in a
landslide two years ago but who can obstruct and block bills in the upper
house.

Noda inherits a set of pressing long-term challenges.

As finance minister since June last year, the fiscal conservative has steered
the world’s third-largest economy as it suffered the blows of the global
financial crisis and Japan’s March 11 triple calamity.

Faced with terrible public finances, he has promoted raising taxes rather
than borrowing to pay for quake and nuclear disaster relief, and to reduce
a public debt that has ballooned to twice the size of the economy.

Noda has also battled to bring down Japan’s strong yen, which has soared
to post-war highs as a safe haven currency amid global market turmoil,
hurting Japan’s exporters and threatening a gradual post-quake recovery.

“We still have problems with the yen’s appreciation and with deflation,”
Noda told reporters Tuesday. “On the topic of fiscal discipline, we need to
carry out careful management of the economy and public finances.”

On the question of nuclear power, which his predecessor Kan wanted to
phase out following the Fukushima disaster, Noda has said that currently
shut-down reactors should be restarted once they are deemed safe.

On the foreign policy front, like most of his political peers in Japan, Noda
has stated his support for a strong US security alliance and has voiced
concern about China’s rising military spending and naval assertiveness.

Noda angered Japan’s neighbours, especially South Korea, when he said
that Japan’s World War II leaders convicted by the allied tribunal were not
war criminals.

On Tuesday Noda, who has stressed the economic interdependence of the
region’s nations, said he wants “win-win relations” with South Korea and
China.

Japan’s revolving-door leadership, due in part to bitter factional infighting
and a busy electoral calendar, is widely seen as muddying the DPJ’s policy
goals and weakening the country’s position on the world stage.

Kan’s anti-nuclear stance tapped into broader public sentiment, but his
leadership style otherwise disappointed the electorate. His support ratings
plunged from a one-time high of about 65 per cent to 15 per cent.

Newspapers Tuesday warned of the tough task ahead for Noda, the first
DPJ premier who is not from the party’s founding generation.

The Asahi Shimbun said: “Mr. Noda must handle a mountain of tough
issues such as disaster recovery, handling the nuclear accident, taking
steps on the rise of the yen, on deflation and on rebuilding diplomacy.

“Two years ago exactly today, general elections marking a historic power
change took place,” it said, referring to the DPJ’s win on a promise of
politics centred on people, not the interests of bureaucrats and companies.

Since then, the DPJ has floundered, plagued by factional power plays and
the political funding scandals of two of its founding figures, the first DPJ
premier Yukio Hatoyama and the controversial faction boss Ichiro Ozawa.

“The third prime minister of the DPJ…is at a crossroads on whether Japan
can stabilise its politics with this power change,” said the Asahi.
Share
30 August 2011 Last updated at 05:57 GMT  

Yoshihiko Noda becomes Japan's new
prime minister  
The BBC's Roland Buerk says Mr Noda faces a series of
tough challenges
Continue reading the main story

Japan's parliament has backed Yoshihiko Noda as the
country's sixth prime minister in five years.
The vote came after the 54-year-old former finance
minister secured the leadership of the ruling Democratic
Party in an election on Monday.

Ex-PM Naoto Kan, criticised for his handling of the March
quake, formally resigned with his cabinet beforehand.
Correspondents say the new PM faces a daunting
agenda, including trying to unify a divided party.

Large parts of Japan need to be rebuilt after March's
earthquake and tsunami, and the crisis at the crippled
Fukushima nuclear power plant still needs to be resolved.

Added to that, Mr Noda, a fiscal conservative, will need to
address Japan's stagnant economy.

He has said in the past that he favours raising funds
through increased taxation - including a doubling of
Japan's sales tax, which currently stands at 5% - to cut
debt and meet social security commitments.
Continue reading the main story
YOSHIHIKO NODA

Served under Naoto Kan as finance minister
Wants to double sales tax to 10% to meet social security
spending commitments
Has not backed Naoto Kan's call for a nuclear-free Japan
Has stressed importance of Japan-US security alliance

Profile: Yoshihiko Noda

On Tuesday he said Japan faced problems with the high
yen and with deflation.

"On the topic of fiscal discipline, we need to carry out
careful management of the economy and public finances,"
he said.

Unlike Mr Kan, he wants Japan's halted nuclear reactors to
be restarted and has not backed his call for a nuclear-free
Japan.

Monday's vote went to a run-off between Mr Noda and
Banri Kaieda, the former trade minister backed by party
heavyweight Ichiro Ozawa, after no candidate secured a
majority in the first round.

Mr Noda won the run-off after lawmakers backing the
public's choice, former foreign minister Seiji Maehara,
swung behind him.

The DPJ won power in a general election in 2008, ending
half a century of almost unbroken rule by the Liberal
Democratic Party.

But it lost control of the upper house in polls in 2010 and
has struggled to pass key legislation through parliament.

It has also been hit by in-fighting, with the leadership race
turning into a bitter factional battle between supporters
and enemies of Mr Ozawa.

Known as the Shadow Shogun, Mr Ozawa commands the
loyalty of around 130 lawmakers, despite awaiting trial on
charges of misreporting political donations. He is currently
suspended from the party.
More on This Story

news. BBC         
Kachin State 1989
TonZang Chin State
Kalaymyo
Statement of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar
Bangkok, 23 May 2011
This is the final day of my mission to Thailand which began on 16 May 2011. I visited Chiang Mai, Mae Hong Son and Bangkok this time in my
efforts to gather information about the situation inside Myanmar where I have not been able to visit. This information is important for preparation
of my next report to the UN General Assembly later this year. I met with various stakeholders including civil society and community based
organizations, experts, UN officials, and diplomats. I also met with the Foreign Minister of Thailand and Myanmar’s Ambassador to Thailand. I
spoke with Daw Aung San Suu Kyi by telephone.

The UN Human Rights Council adopted a resolution shortly after I presented my last report this March that asked me: “to provide an assessment
of any progress made by the Government in relation to its stated intention to transition to a democracy to the General Assembly.”

My findings from this mission are that the situation of ethnic minority groups in the border areas presents serious limitations to the Government’s
intention to transition to democracy.

Violence continues in many of these areas. Systematic militarization contributes to human rights abuses. These abuses include land
confiscation, forced labor, internal displacement, extrajudicial killings and sexual violence. They are widespread, they continue today, and they
remain essentially unaddressed by the authorities.

I am concerned that the Government is not finding a political solution to solve the ethnic conflicts. The authorities have now reached the final
step of their 7-step roadmap to democracy, but democracy requires much more. The Government has said that the Parliament is the only venue
for discussion on national reconciliation. Even though the establishment of national and state and regional legislatures is important, these
venues alone are not sufficient. These democratic institutions are very new, and I see some positive signs in them, but it is too early for them to
function effectively and to manage this important and complex issue that has a direct impact on ongoing human rights abuses and compromises
stability. We also have to keep in mind that the electoral process excluded several significant ethnic and opposition groups, so their voices are
not being heard in these fora.

In Mae Hong Son, I met with a number of Karenni groups. Kayah State is one of Myanmar’s smallest but most militarized states. The groups told
me of their concern about the new conscription laws. According to their information, which has also been echoed by other ethnic groups from
other states, village head men have been requested to provide lists of names of people to serve. A number of refugees have fled out of fear of
being conscripted including women. Only Karenni living in towns but not in villages have birth certificates or identification which would pose a
serious problem for verifying who is over the age of 18. This could exacerbate Myanmar’s critical problem of child soldiers.

Another issue that was raised was the problem of infrastructure projects in Kayah State. These projects have been leading to well-documented
human rights abuses throughout Myanmar. Now there appear to be several more new projects in development.

Myanmar requires strong rule of law in order to guarantee the rights of the people in context of these infrastructure projects. Communities need
to be consulted in a meaningful way, which does not appear to have been done in most cases. Revenues from these projects should be
recorded appropriately and be used to benefit the people of Myanmar for the realization of their economic, social and cultural rights. The private
companies that are involved in these projects also have a responsibility to not be complicit in human rights abuses.

Finally, the groups highlighted the dire situation of economic, social and cultural rights in Kayah State. Young people leave for jobs in
neighboring countries. Children are sent by parents to refugee camps in Thailand for basic education opportunities because schools are not
available in much of the state and the quality of the schools is inadequate.

In respect to the recently announced release of prisoners, I must say that the release was insufficient because most of the prisoners of
conscience remain in prison. It was not an amnesty but a commutation of sentences by one year only. This decision of the Government was also
a disappointment because it did not provide the strong signal of commitment to national reconciliation. National reconciliation requires the full
participation of all key stakeholders, including prisoners of conscience, some of whom are ethnic minority leaders. I would like to see a concrete
and timebound plan announced by the Government for the systematic release of all prisoners of conscience. In previous reports, I highlighted
the situation of elderly and sick prisoners to be of special attention.Also key to national reconciliation is the issue of truth, justice and
accountability.

The Government and the people of Myanmar need to address this matter urgently as I have repeatedly said in my reports and statements. I
have also stated that the primary responsibility lies with the Government to undertake independent, impartial, and timely investigations of serious
human rights violations. The international community also has a role to play particularly if the Government fails to meet this responsibility. As I
have suggested previously, a commission of inquiry might be one way to address the issue. I discussed the issue with Daw Aung San Suu Kyi.
She supports a commission of inquiry absolutely. She said a commission of inquiry is a commission of inquiry, not a tribunal. I agree with her.

The idea of a commission of inquiry is that it would be an instrument to bring about transition to democracy, national reconciliation and
establishment of accountability. It should pursue the truth and facilitate reparations. It should also end and prevent ongoing human rights
abuses.

Through this mission, I see some positive signs in the developments. In the first and only sitting of the Parliament so far, MPs despite limitations
were able to raise some important questions from the human rights perspective. These questions included the possibility of a cease fire in Kayin
State, the issue of citizenship status of Rohingyas, and whether amnesty would be granted to Shan political prisoners.

Some interesting discussions about economic, social and cultural rights seem to have begun, including a national seminar on poverty reduction
that is taking place right now. I have started to address the important matter of economic, social and cultural rights in my last report to the
Human Rights Council. At the state level, there appears to be some participation by ethnic minority parties in the legislatures. Finally, the new
President’s speeches have led to some expectations for positive change. He provides some interesting ideas that could be developed into
benchmarks for progress. We will have to watch closely to see how this is translated into action.

It is my hope to be able to visit Myanmar as soon as possible to continue discussions with the authorities and other stakeholders about progress
being made towards the transition to democracy and concerns about the ongoing serious human rights situation in the country.

(Src: Office of the High Commissioner for Human Rights-te website; www.ohchr.org)

Martin Luther King I have a dream (sous-titres... ??? Texwolf

I am not Martin Luter King
I am not Nelson Mendellar
But I am a refugee in Japan

Some said .............They destroyed our  home
But they can't destroy our future.
I would like to say
They destroyed our home .
Japan  saved our lives ...Arigatou Japan
They can't destroy our future,
What is our future lives in Japan ?
what is our new generalations' future in Japan?
We all refugees in Japan should unite and collect our feelings with
one voice and share to the Japanese society.

Thang Nang Lian Thang   (  Refugee in Japan  )
Chin Women Organization -Japan (CWO-Japan ) workshop
Date ......  28th August 2011
Time ....... 6 PM to 9 PM
Venue .....Totuka Chiiki Center 4F, Takadanobaba, Shinjiku ,Tokyo.
* Political situation in Burma
* Analysis on new government president Thein Sein's proposal
* Chin women and politic  movement
*Refugees / Asslyum Seekers / statelessness  
အိုဘယ့္ ဧရာ၀တီ
ဧရာ၀တီ
...သင့္ကို တမ္းတ လြမ္းေနရလည္း
သင့္အေၾကာင္း သင္သာ အသိဆံုးပါ
သစၥာသည္္ ဆန္ေရလို ့ ငါမွတ္ယူမည္
ေမတၱာ သည္ ျမန္မာျပည္သူေတြ အတြက္လို ့
ငါသတ္မွတ္မည္


ဧရာ၀တီ
သင္သည္ ငါတိ ု ့ရဲ ့မိဘ
ငါတို ့ဟာ သင္ရဲ ့သားသမီး
သင္သည္ ငါတို ့ရဲ ့အမိေျမ
သင္သည္ ငါတို ့ရဲ ထာ၀ရႏိုင္ငံေတာ္

ဧရာ၀တီ
သင္ဟာစီးဆင္း၊ ငါ့ရင္တြင္းကို
ေအာင္စည္ေအာင္ေမာင္း
လက္ခေမာင္းခပ္လို ့
စိန္ေခၚရာေနာက္၊ အို-သူရဲေကာင္း
သင့္ႏွလံုးသား သင့္အသည္းကို
မကြဲ စတမ္း ၾကံ့ၾကံ့ ခံပါ ဧရာ၀တီ၊၊

့္ဘယ္လည္း ဧရာ၀တီ
္ ရဲရဲေတာက္စီးဆင္း၊ တို႔ရင္တြင္းမွာ
ခြပ္ေဒါင္းစိတ္ေတြ၊ သည္းသည္းေႂကြၿပီ
အေနေ၀းေ၀း ေဆြးသေျမ့လို ့
နီနီရဲရဲ၊ သင့္အသည္းကို
ရင္ေကာ့ထားပါ အိုဘယ့္ ဧရာ၀တီ
ထြန္း ေ၀    တို က်ိဳ
23 ႏွစ္
ရွစ္ေလးလံုးေသြးေၾကြးမ်ား    
ရာသီစက္၀န္း ျဖစ္ရပ္မ်ိဳးစံု အဖံုဖံု ကို
ေမာင္ေက်ာင္းသားတို ့ ခါးစီးခံခဲ့
အာဏာရွင္စနစ္ ဘံုရန္သူအျဖစ္
သတ္မွတ္ခဲ့၏။
ေက်ာက္စာေပစာ ပုရပိုက္က
ဗမာ့သမိုင္းမွာ သူရဲေကာင္းအျဖစ္
မွတ္တမ္းတင္ထားႏိုင္ေလျပီ။  

ကြ်န္ေတာ့္ငယ္ခ်စ္ ရွစ္ဆယ့္ရွစ္ က
ေက်ာင္းသားရဲေဘာ္ အမ်ားစုမွာ
ေသြးေၾကြးေတြကိုေဆြးေႏြးခ်င္လို ့
ရိုးရိုးသားသား ၾကိဳးစာျပီးေတာင္းဆို
အာဏာရွင္စနစ္ျဖဳတ္ခ်ေရးက
အေရးၾကီးတာမို ့ မဆလ အား
လူထုအားျဖင့္ ၾကိဳး၀ိုင္းထဲမွာ
ဒိုင္ပြဲရပ္ျဖင့္ အလဲထိုးအႏိုင္ယူခဲ့ၾကတယ္။
စစ္ဖိနပ္ေအာက္ ဒူးမေထာက္
လက္မေျမွာက္ ေၾကာက္စိတ္မေျပ

ကိုမင္းကိုႏိုင္ ကိုကိုၾကီး တို ့ ဒို ့
ေက်ာင္းသားေတြ
ဟိန္းထ ထိန္းမရ ေမြးလာခဲ့ၾကတယ္။
ေသြးနီနီရဲ ျပည္သူမ်ား
အေလာင္းေတြပလူပ်ံ
ဦးေႏွာက္ အလီလီခုန္ထြက္ ပံုပ်က္လွတဲ့
အနိဌာရံု
ငရဲျပည္ထက္ဆိုး၀ါး ဒို ့လိုတာက လူ ့
အခြင့္အေရး
ဦးစားေပးတာ ဒီမိုကေရစီ ညီညီညာညာ
ဟစ္ေၾကြးေနတာ
စစ္အာဏာရွင္စနစ္ ျဖဳတ္ခ်ေရး။

တခ်ိဳ ့ က ရွစ္ေလးလံုးကို အႏုပညာျဖင့္
ဂုဏ္ျပဳမွတ္တမ္းေရးၾက
အခု ၂၃ႏွစ္ျပည့္ျပီ...
ရက္တစ္ရာ အစိုးရ တဲ့ ဘာမွမေျပာင္းလဲ
ေျပာင္းလဲတာက ျပည္သူမြဲ
အစိုးရက မစစ္ မရမကအတင္းျဖစ္
တစတစ လည္ပင္းညွစ္ ညွစ္လို ့အားမရ
...အသားက အစ ...အရိုးအဆံုး  
အကုန္လံုးသိမ္းက်ံဳး
လူလံုးမလွ အပူလံုးၾကြ
သတ္လိုက္ၾက ေထာင္ထဲထည့္ၾက
ဒါလားအစိုးရ။
ထြန္းေ၀ တိုကိ်ဳ 7.8.2011 sunday
ဧရာဝတီကို ကယ္တင္ဖို႔ သမၼတထံ
လက္မွတ္ေရးထိုး ေပးပို႔  2011-09-01
ဧရာဝတီျမစ္ကို ကယ္တင္ဖို႔ အစိုးရကို
အနုပညာနယ္ အသီးသီးက ထင္ရွားတဲ့
ပုဂၢိဳလ္ေတြ အပါအဝင္ ေက်ာင္းသား
ျပည္သူေတြရဲ့ လက္မွတ္ေပါင္း (၁၆၀၀) ကို
သမၼတနဲ႕ ဒုသမၼတဆီ ဒီကေန႔
ေပးပုိ႔လိုက္တယ္လို႔ သိရပါတယ္။
ဒီကိစၥနဲ႔ပတ္သက္လို႔ လက္မွတ္ စုေဆာင္းရာမွာ
ဦးေဆာင္ေနတဲ့ ၈၈ မ်ိဳးဆက္ ေက်ာင္းသား
ကိုျမတ္သူက RFA ကို အခုလို ေျပာပါတယ္။
"ဒီကေန႔ကေတာ့ ပထမ အသုတ္အေနနဲ႔
စာေပနယ္ထဲက သူေတြ၊ လူမႈေရး
လုပ္ငန္းထဲကသူေတြ ပတ္သက္ျပီးေတာ့မွ
လက္မွတ္ ၁၆၀၀ ေလာက္ကုိ တင္တာပါ။
ဘဘ ဟံသာ၀တီ ဦး၀င္းတင္ ပါပါတယ္။
ေနာက္ ဆရာၾကီး လူထု ဦးစိန္၀င္းပါပါတယ္။
လူမႈေရးဘက္ကဆုိရင္ ကုိေက်ာ္သူ ပါပါတယ္။
ေနာက္ ဆရာ ဦးေအာင္သင္း၊ ဆရာ
ေဇာ္ေဇာ္ေအာင္၊ ဆရာ ေမာင္၀ံသတုိ႔
သူတုိ႕ေတြလည္း ပါၾကတယ္ ခင္ဗ်။"
ေရအားလွ်ပ္စစ္ ထုတ္ၿပီး တရုတ္ျပည္ကို
ေရာင္းမယ့္ အစီအစဥ္ဟာ ဧရာဝတီျမစ္ၾကီး
ပ်က္ဆီးမယ့္ အေရး ျဖစ္သလို ျမစ္ဖ်ားခံရာ
ကခ်င္ျပည္နယ္ကေန ဧရာဝတီတိုင္း
ျမစ္ဝကၽြန္းေပၚထိ လူသန္းေပါင္းမ်ားစြာရဲ့
အနာဂတ္ ဘဝေတြ ထိခိုက္မယ့္ အေရး
အတြက္ တားဆီး ကာကြယ္ဖို႕ သမၼတဆီ
ေတာင္းဆိုေနၾကတာပါ။
ဒီကေန႔ တင္ျပတဲ့ စာနဲ႔လက္မွတ္ေတြကို
ရန္ကုန္ စာတုိက္ၾကီးကေန တဆင့္
သမၼတရံုးကို ပို႔လိုက္တာလို႔ ကိုျမတ္သူက
ေျပာပါတယ္။ အခုလို ဧရာဝတီ ကယ္တင္ေရး
ေတာင္းဆို လက္မွတ္ထိုးရာမွာ
ရုပ္ရွင္သရုပ္ေဆာင္ ဦးေက်ာ္သူနဲ႔ ဇနီး
ေဒၚေရႊဇီးကြက္တို႔လည္း ပါဝင္တဲ့အတြက္
ဘာေၾကာင့္ အခုလို ဆႏၵျပဳ
လက္မွတ္ထိုးရလဲလို႕ေမးၾကည့္တဲ့ အခါမွာ
ေဒၚေရႊဇီးကြက္က အခုလို ေျပာပါတယ္။
"ဧရာ၀တီဆုိတာက က်မ စာေတြထဲမွာ
ဖတ္ဖူးတာေပါ့ေနာ္။ ဒီျမစ္ေတြဟာ
တုိင္းျပည္တခုထဲက ပုိင္ဖုိ႔ခက္တယ္။ က်မတုိ႔ရဲ႕
ကုိယ္ပုိင္ျမစ္ဆုိေတာ့ မေပ်ာက္သြားေစခ်င္တာ
အမွန္ဘဲ။ လြန္ခဲ့တဲ့ အႏွစ္ ၄၀ တုံးက က်မ
အေဖက သံရုံးကဆုိေတာ့ အေနာက္ဂ်ာမဏီမွာ
သြားေနဖူးတယ္။ အဲဒီမွာ သူတုိ႔ရဲ႕
ရုိင္းျမစ္ဆုိတာ၊ က်မတုိ႕ဆီက
ရန္ကုန္ျမစ္ေလာက္ပဲ ရွိမယ္။ အဲဒီ ရုိင္းျမစ္ကုိ
ေဘးကေနျပီးေတာ့ သူတုိ႔က
ေက်ာက္တုံးေတြနဲ႔ အဂၤေတေတြနဲ႔ မံျပီးေတာ့
ျမစ္ေၾကာင္း မေျပာင္းေအာင္ေပါ့ေနာ္။
အေသအခ်ာ ေစာင့္ေရွာက္ထားတာ
ျမင္ခဲ့တယ္ေလ။ က်မတုိ႔ဆီက ျမစ္ကုိလည္း
အဲဒီလုိ ေစာင့္ေရွာက္ေစခ်င္တာ။ အခုဟာက
အဲလုိ မေစာင့္ေရွာက္ပဲ ပုိေတာင္ ဆုိးသြားသလုိ
ျဖစ္ေနလုိ႔ပါ။ ျမစ္ေၾကာင့္ပဲ က်မတုိ႔
တုိင္းျပည္က ဆန္ေရစပါးေရာ
လမ္းပန္းဆက္သြယ္ေရးေရာ အမ်ားၾကီး
အက်ဳိးမ်ားေနတာကုိး။ အဲဒါေတြ ဆုံးရွဳံးသြားမွာ
က်မတုိ႔ ေၾကာက္လုိ႔ပါ။"
ဒီလႈပ္ရွားမႈ အတြက္ ဆႏၵျပဳတဲ့ လက္မွတ္ေတြ
ဆက္လက္ ေကာက္ခံသြားမွာ ျဖစ္ၿပီး
ေနာက္ထပ္ရ လာဦးမယ့္
လက္မွတ္ေတြကိုလည္း သမၼတဆီ ဆက္လက္
တင္ျပသြားမယ္လို႔ ဦးေဆာင္သူ လူငယ္ေတြက
ေျပာပါတယ္။
ျမစ္ဆံုေရကာတာနဲ႕ပတ္သက္လို႕ ေနာက္ဆံုး
အေျခအေနေတြကို ဦးေနရိန္ေက်ာ္က
တင္ျပထားပါတယ္။
 
 

မန္မာ့အေရးေဆာင္ရြက္ေသာ
ဂ်ပန္လႊတ္ေတာ္အမတ္မ်ားသမဂၢ(GIREN)၏
ဥကၠဌ Masaharu Nakagawa ကို
ဂ်ပန္၀န္ႀကီးခ်ဳပ္အသစ္  Yoshihiko Noda ၏
အစိုးရအဖြဲ႔တြင္ ပညာေရး၀န္ႀကီး ခန္႔အပ္ေၾကာင္း။
သတင္းရရွိပါသည္၊  
2nd September 2011
 
 
 
CNCJapan September
Meeting invitation
letter

4th Sept 2011
camp CNC-Japan
Burma Concern /ECJ
office ( near JR
Okachimachi stn )